- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рубин I - Даниэль Зеа Рэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кто-то стал клацать зубами. Рубин не сразу поняла, что это она сама издает такой звук. Ерион искоса взглянул на нее и злобно усмехнулся.
— Возьмете себя в руки сами или вам помочь? — он вопросительно изогнул свою треклятую бровь.
— Я не в истерике, чтобы приводить меня в чувства отрезвляющей пощечиной! — выдала она, моментально собравшись.
— Бить деру? — Ерион даже поморщился. — Вы думаете обо мне хуже, чем есть на самом деле.
— Тогда как вы собрались привести меня в чувства? — гневно выпалила она.
Он встал и медленно подошел к ней. Склонился к ее лицу. Рубин будто застыла в тот момент, приросла к тюфяку, на котором сидела. Ерион странным образом хмыкнул и в опасной близости от ее губ прошептал:
— Я уже это сделал, если вы не заметили…
Рубин вспыхнула, как костер, в который плеснули зажигательную смесь. Уж чего она от себя не ожидала, так это смущения и греховных мыслей о выразительных губах дера, оказавшегося слишком близко к ней. Где-то над головой беснуют преступники! Ее жизнь под угрозой! А Рубин поцелуи какого-то инайца подавай?
Ерион внезапно прищурился и отпрянул от нее. Лицо исказило сначала непонимание, а затем немой вопрос.
— Кто. Ты. Такая? — произнес он и схватил ее за шею.
Рубин поняла, что задыхается. Она вцепилась обеими руками в спятившего инайца, пытаясь вырваться и убежать.
Он ослабил хват, позволяя ей вдохнуть, и она закашлялась.
— Что?! Что ты?! — пыталась сказать, но не получалось.
— Кто ты такая? — повторил он с нажимом, одергивая руку.
Рубин долго не думала. Спохватилась и бросилась наутек. Врезалась лбом в невидимую стену и рухнула на пятую точку, в ужасе отползая от преграды.
— Пока я не позволил, ты никуда не уйдешь, — злобно произнес инаец.
— Чего ты хочешь? — взмолилась Рубин.
— Узнать правду. Ты не фрейлина, которая сопровождала принцессу. Ее одежды висели в шкафу и ростом эта женщина была намного ниже тебя. Поэтому ты попросила принести тебе обычное платье и обула на ноги свои грязные сапоги. Зачем ты себя выдаешь за фрейлину? Решила денег заработать на чужой беде?
Рубин поняла, что инаец принимает ее за мошенницу. И что сказать в ответ на это? Я принцесса Рубин? Поверит ли он в это?
— Я дочь великого Дарроу — короля всей Туремы — принцесса Рубин, — произнесла она, особо ни на что не надеясь.
И Ерион рассмеялся.
Рубин отвернулась и поджала колени, обхватив их руками.
Хохот инайца становился все громче, сотнями осколков раня чуткий слух. И ведь она не врет. Но что это изменит, если инаец упрямо не желает ей верить?
— Одна байка лучше другой, — наконец выдал он. — Что ж, ты растешь над собой! И как же мне теперь тебя называть? Ваше Высочество? Принцесса Рубин? — он снова расхохотался.
— Неужели так трудно предположить, что я говорю правду! — с обидой в голосе произнесла Рубин.
— При всем уважении, дорогая, принцесса Рубин прославилась тем, что отец ее не выпускал на люди, опасаясь, что о врожденном уродстве узнают потенциальные женихи.
— Что-о-о?! — взбеленилась Рубин и едва не подскочила на ноги. — Да как ты смеешь?!
— Прости, но у меня нет оснований не верить слухам! — он развел руками. — Девы Инайи провожали принца Атана рыданиями, когда узнали, что ему придется жениться на… — Ерион не договорил.
— Уродине, — закивала Рубин, заканчивая мысль. — Если верить всему, о чем говорят люди, то на младшего принца из инайского двора тоже без слез не взглянешь! — выпалила она. — Что ж король Луар на заклание к уродине своего страшилу Орде не отправил? Замечательная бы вышла пара!
Ерион перестал смеяться, очевидно, оскорбившись тем, в каком ключе Рубин говорила о короле Инайи и его отпрысках. Да, то были непозволительные для деры высказывания. Но ведь он больше не считал ее дерой, так что теперь с нее взять?
— Не хотел, чтобы внуки получились еще большими уродцами, чем младший принц Орде, — с неким снисхождением и брезгливостью произнес Ерион.
— Извини, — вымолвила Рубин и отвернулась. — Я не имею права говорить столь пренебрежительно о королевской семье Инайи. Прошу меня за это простить, — она виновато склонила голову.
— Ой, вот только принцессу из себя не изображай! — он скривился и махнул рукой. — Фрейлиной ты мне нравилась больше.
— Но я не фрейлина, — она повернулась и гневно взглянула на него.
— Как скажешь, — он хмыкнул. — Буду называть тебя просто «дера». Годится?
— Нет, — она горделиво вскинула подбородок продолжая сидеть на полу. — Называй меня Рубин. По имени, — добавила чуть слышно. — Чтобы не привлекать излишнего внимания.
— Конечно, это не привлечет внимания! — он снова едва не расхохотался. — Вокруг столько дев по имени Рубин, что всех не перечесть!
— С тобой невозможно нормально разговаривать.
— А с тобой, разве, можно? — он показал хищный оскал.
— Почему ты мне не веришь? — тяжело вздохнула она и отвернулась.
— Потому что точно знаю, что принцесса Рубин не владела силой маны, — ответил он. — Будь у нее этот дар, король Туремы обязан был бы отдать ее на обучение в орден Повелителей силы маны.
— Но я не владею силой маны, — она уставилась на него.
— Я же не слеп, — ответил он. — Обычных смертных ты можешь обмануть, но не одного их тех, кто обладает схожим даром.
— Я не повелеваю силой маны! — упрямо заявила Рубин, напрочь теряя терпение.
— Угу, — кивнул Ерион. — А еще ты принцесса. И фрейлина, — добавил поспешно. — Уж прости, конечно, но таких как ты орден Повелителей силы находит и изолирует, пока дел не натворили.
Рубин вся подобралась и даже отклонилась в сторону, подперев плечом невидимую преграду.
— Но я за уклонительство тебя не сдам, — Ерион улыбнулся. Можно даже было подумать, что… ласково, но Рубин буквально кожей чувствовала подвох. — При одном условии, — добавил дер.
Рубин поморщилась и ничего не ответила, предполагая, что условие это должно ей весьма не понравиться.
— Я хочу изучить твой дар, — выдал он. — И, возможно, смогу использовать его

