- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сплошные радости - Ванесса Фитч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как ни странно, Стив Десмонд покорно подчинился медсестре. Он терпеливо сносил все манипуляции, которые она проделывала над ним. Но его взгляд был неотрывно устремлен на Эйбел, которая стояла напротив.
Она следила за тем, как Стаси меряет ему давление, слушает сердце, перемещает свой стетоскоп по его телу, в какой-то ей одной известной последовательности, точно нарочно избегала его глаз. Наконец Эйбел подняла свои длинные ресницы. Стив чуть зажмурился. Его окатил лучистый поток, хлынувший из ее глаз. Этот поток закружил, подхватил и понес его. Единственное желание ощущал в этот миг Десмонд — ему хотелось, чтобы это длилось вечно.
Эйбел была потрясена силой страсти, пылавшей в его взоре. В ее теле занялся пожар.
Сколько это продолжалось, не знали ни он, ни она. Обоим казалось, что они одни не только в этой комнате, но и в целом мире.
Голос Стаси вернул их в реальность:
— Сердце в порядке, легкие чистые… Стив, вы не проглотили градусник? Отдайте! — Она посмотрела на шкалу. — А вот температура выше, чем ей следовало быть. Значит, где-то кроется очаг.
— Какой очаг? — испуганно спросила Эйбел.
— Инфекционный. Придется взять немного крови на анализ.
Стаси сопровождала свои слова точными, быстрыми действиями. Не прошло и двух минут, как она держала в руках пробирку с красной жидкостью, затем запечатала ее, надписала и спрятала в свою сумку:
— Итак, друзья мои, послушайте меня внимательно. Поскольку мистер Десмонд вернулся из далеких экзотических стран, а характер его заболевания неясен, я объявляю карантин до тех пор, пока не будет готов анализ.
Десмонд мгновенно преобразился, его покорность мигом улетучилась.
— Какого черта, мисс, — взревел он, — я сделал все на свете прививки: от чумы, оспы, холеры и еще целую кучу, не помню от чего.
— Такова инструкция, — официальным тоном сообщила Стаси, потом своим обычным шутливым тоном добавила: — Стив, я вам сделала такой роскошный подарок и могла бы рассчитывать на вашу благодарность, — и показала на Эйбел.
— Разве карантин распространяется и на меня? Да Батл с ума сойдет! В конце концов, это не милосердно… — возмутилась Эйбел.
Она не ожидала такого вероломства от подруги.
— Приговор окончательный, обжалованию не подлежит. Результаты анализа будут готовы к полудню понедельника. К Батлу я заеду сейчас, ты не волнуйся, — сказала она Эйбел, затем посмотрела на Стива. — Я сообщу мисс Тимонс, что дети не придут в школу. Все. Побежала. — Но все-таки не удержалась, окинула обоих выразительным взглядом, как бы соединяя их, и направилась к выходу.
— А ты что здесь делаешь? — В коридоре у притолоки Стаси обнаружила Сандру. — Сейчас же спать, — приказала она девочке.
Эйбел выскочила в коридор. Она совершенно забыла, что Сандра осталась в гостиной, когда она и Стаси поднялись к Стиву.
К удивлению Эйбел, девочка безропотно послушалась, вежливо пожелала всем спокойной ночи и удалилась в комнату, где уже давно спал Тетти.
Эйбел решила покориться обстоятельствам и больше не спорить со Стаси. Проводив медсестру до машины, она вернулась в гостиную, где ее поджидал Стив.
Он сидел у ярко пылавшего камина, по-турецки подобрал ноги и листал оставленную Сандрой книгу. Эйбел поискала глазами предмет, на который можно было бы сесть, но, кроме своей сумки, ничего не обнаружила. Она вспомнила об одеяле. Как хорошо, что она его прихватила.
С тех пор как она вошла в комнату, они не сказали друг другу ни слова.
Эйбел вытащила одеяло и подошла к Стиву.
— Как вы себя чувствуете, может, вам не следовало вставать?
— Терпимо. Головная боль также прошла.
— Но ведь у вас температура, — возразила Эйбел.
— Чепуха! Все пройдет. И не бойтесь, я не заразный. Стаси — перестраховщица.
— Но что с вами?
— Я знаю, чем болен. Это не опасно… для окружающих. — И, чтобы Эйбел не успела задать очередной, вытекающий из его ответа опасный вопрос, показал на пушистое из верблюжей шерсти одеяло: — Какое красное. Стало быть, вы рассчитывали все-таки здесь остаться?
Эйбел вскинула брови.
— Естественно! Вы — в бреду, дети без присмотра, что, по-вашему, мне оставалось делать? Теперь вам намного лучше, а я — взаперти.
— Вы очаровательно сердитесь, — рассмеялся он.
— А вы изумительно перевоплощаетесь. Может быть, вы играли на Бродвее? — Ее задела нотка подозрительности, которую она уловила в его тоне своим чутким ухом. — Мне хотелось бы знать, какой вы на самом деле.
— Разный. Все зависит от ситуации. Психологи называют это «ролевое поведение».
— Вы случайно не собираетесь процитировать Шекспира: «Жизнь игра, а мы в ней актеры»?
Эйбел намекала на их первую встречу.
Стив понял.
— Нет. И не думал, — просто ответил он.
Следующая фраза повергла Эйбел в шоковое состояние.
— Покормите меня, Эйбел. Я чертовски голоден. — Его губы тронула улыбка, отчего на лице появилось озорное мальчишеское выражение. — Я утром собирался съездить за продуктами, да вот… Впрочем, какая-то еда должна быть в доме.
Стив отложил книгу, резко поднялся.
Эйбел прочитала на обложке фамилию автора: Джек Лондон. Вот оно что.
— Тетти собирается открыть свой Клондайк. Он поделился со мной планами. — Эйбел указала на книгу.
— В переносном смысле свою золотоносную жилу ищет каждый, но не у всех хватает силы воли, терпения…
— Послушайте, Стив, вы меня чрезвычайно интригуете, но прежде мне следует вас накормить. Захватите эту сумку, в ней, в числе прочего, продукты. Нужно растопить печку… За ужином мы продолжим нашу беседу.
Пока он возился с дровами, Эйбел выгрузила содержимое сумки. Она захватила из дома в основном банки с консервами. На десерт пойдет тыквенный пирог и ореховое печенье.
— Что вы предпочтете, — спросила она Стива, — сосиски с рисом и овощами или курицу?
— Пожалуй, сосиски, — выбрал тот.
Если бы кто-то посторонний заглянул в кухню, то его взору представилась бы обычная картина: муж и жена готовятся к вечерней трапезе, правда, запоздавшей. Что ж, в семьях всякое бывает. Ему, этому постороннему наблюдателю, и в голову не пришло бы, что эти двое совершенно посторонние люди, которые только-только узнают друг друга.
7
Вскоре приготовления к ужину были закончены. Старый деревянный стол Эйбел покрыла бумажной скатертью, которую обнаружила в небольшом кухонном шкафчике, как и стол, довольно дряхлом.
Она расставила тарелки, приборы, разложила еду.
— Прошу за стол, — примеривая на себя роль хозяйки, позвала она Десмонда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
