- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сумерки - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день после аварии снег растаял, от гололёда не осталось и следа. Майк был разочарован тем, что не удалось организовать снежную битву, но с удовольствием предвкушал поездку на пляж. Впрочем, дождь лил, не переставая, и так пролетали недели.
Джессика поведала мне ещё об одном событии, замаячившем на горизонте. Она позвонила в первый вторник марта, чтобы спросить, не возражаю ли я, если она пригласит Майка на танцы. Речь шла о весенней вечеринке, на которую девушки приглашали парней, и которая должна была состояться через две недели.
— Ты точно не против? Не собиралась сама позвать его? — настаивала она, когда я сообщила, что в ни коей мере не возражаю.
— Нет, Джесс, я не пойду, — заверила я её. Вот уж что точно не моё, так это танцы.
— Будет очень весело, — уговаривала она без всякого энтузиазма. Подозреваю, что в действительности Джессику больше привлекала моя необъяснимая популярность, чем наше дружеское общение.
— Вот и повеселись с Майком, — подбодрила я.
К моему удивлению, на следующий день, на уроках тригонометрии и испанского Джессика была непривычно молчалива. Я боялась спрашивать, что произошло — если Майк отказал ей, я буду последним человеком, которому она захочет об этом рассказать.
За ленчем страхи мои усилились — Джессика уселась за стол как можно дальше от Майка и погрузилась в оживлённую болтовню с Эриком. Майк был необычайно тих.
Всё так же молча, явно испытывая неловкость, он шёл со мной на урок. Дурной знак. Но решился заговорить только после того, как я уселась на своё место, а он взгромоздился на мой стол. Эдвард уже был там, и, как всегда, я остро ощутила его присутствие. Он был рядом — можно дотронуться — и одновременно далёк, словно создание из моего воображения.
— Знаешь, — сказал Майк, глядя себе под ноги, — Джессика пригласила меня на танцы.
— Здорово! — я постаралась вложить в свой голос как можно больше энтузиазма. — С Джессикой будет весело.
— Ну… — произнес он с трудом, испытующе глядя на меня. Моя реакция его явно не обрадовала. — Я сказал ей, что мне нужно подумать.
— Почему ты это сделал? — неодобрительно спросила я. Хорошо всё же, что он не отказал ей окончательно.
Он покраснел и опять опустил глаза. Мне стало так его жалко, что я едва не передумала.
— Я думал, может… ну, может, ты собиралась меня пригласить?
Я помолчала, охваченная неприятным чувством вины. Но краем глаза увидела, что Эдвард непроизвольно наклонил голову в мою сторону.
— Майк, я думаю, ты должен ответить ей «да», — сказала я.
— Ты уже пригласила кого-то? — интересно, заметил ли Эдвард быстрый взгляд, брошенный на него Майком?
— Нет. Я вообще не собираюсь идти на танцы.
— Почему? — требовательно спросил Майк.
Танцы в моём исполнении — довольно опасный аттракцион. Я не собиралась рисковать, поэтому быстро придумала себе занятие.
— Как раз в эту субботу я еду в Сиэтл, — объяснила я. Мне всё равно нужно вырваться из города, и лучшего времени не найти.
— А в другие выходные ты не можешь поехать?
— Извини, нет, — сказала я. — И не заставляй Джессику ждать, это невежливо.
— Угу, ты права, — пробормотал он, слез со стола и понуро поплёлся к своему месту. Я закрыла глаза и прижала пальцы к вискам, пытаясь выбросить из головы чувство вины и жалость. Мистер Беннер начал урок. Я вздохнула и открыла глаза.
Эдвард смотрел на меня со странным, уже знакомым мне выражением, теперь ещё более отчётливо заметным в его потемневших глазах: недовольство, разочарование, невозможность получить нечто страстно желаемое.
Потрясённая, я уставилась на него, ожидая, что он немедленно отвернётся. Но вместо этого он продолжал изучающе, настойчиво смотреть мне в глаза. О том чтобы отвернуться первой, не могло быть и речи. У меня задрожали руки.
— Мистер Каллен? — позвал учитель, ожидая ответа на вопрос, который я не слышала.
— Цикл Кребса, — ответил Эдвард, нехотя поворачиваясь к нему.
Как только он отвёл от меня взгляд, я уткнулась в книгу, пытаясь собраться. Струсив, как всегда, я перебросила волосы на правое плечо, чтобы спрятать лицо. Не могу поверить, что меня всю колотит от переживаний — только потому, что он соизволил посмотреть на меня в первый раз за полдюжины недель. Нельзя позволять ему так действовать на меня. Уж очень унизительно. Даже больше, безумно.
До конца урока я упорно старалась не замечать Эдварда, или, поскольку это было невозможно, по крайней мере, сделать вид, что не замечаю. Когда прозвенел звонок, я повернулась к Эдварду спиной, собирая вещи и ожидая, что он, как обычно, мгновенно испарится.
— Белла? — какой близкий, родной голос, словно я слышала его звучание всю свою жизнь, а не несколько коротких недель.
Я повернулась медленно, неохотно. Я не хотела чувствовать то, что неизбежно почувствую, когда взгляну на его безупречный лик. Когда я, наконец, обернулась, моё лицо было настороженным, его — непроницаемым.
— Что? Ты опять со мной разговариваешь? — не выдержав, спросила я с нечаянно прорвавшимся раздражением.
Его губы дернулись, борясь с улыбкой.
— На самом деле, нет, — признал он.
Я закрыла глаза и медленно втянула воздух через нос, поскольку зубы мои были крепко сжаты.
— Тогда что ты хочешь, Эдвард? — спросила я, не открывая глаз — так легче было поддерживать связный разговор.
— Прости, — звучит как будто искренне. — Знаю, я был очень груб. Но так лучше, правда.
Я открыла глаза. Лицо его было очень серьёзным.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала я, тщательно контролируя свой голос.
— Лучше нам не быть друзьями, — объяснил он. — Поверь.
Я прищурилась. Это я уже слышала.
— Очень плохо, что ты не додумался до этого раньше, — прошипела я сквозь стиснутые зубы. — Спас бы себя от ненужных сожалений.
— Сожалений? — это слово и мой тон явно застали его врасплох. — О чём?
— О том, что не дал этому дурацкому фургону меня расплющить.
Потрясённый, он недоверчиво уставился на меня.
Когда он, наконец, заговорил, в голосе его звучало бешенство:
— Ты думаешь, я жалею о том, что спас твою жизнь?
— Я знаю это, — огрызнулась я.
— Ты ничего не знаешь, — он рассвирепел.
Я резко отвернулась от него, стиснув зубы, чтобы не дать выхода диким обвинениям, которые мне хотелось обрушить на него. Собрала учебники, вскочила и устремилась к двери. Я предполагала эффектно вылететь из комнаты, но, конечно же, зацепилась носком ботинка за дверной косяк и уронила книги. Остановилась на мгновение, подумывая о том, чтобы бросить их, но потом вздохнула и наклонилась. А он уже был рядом — протянул мне аккуратно сложенную стопку, лицо мрачнее тучи.

