- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легион павших. VI - VII Акт - Эри Крэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Есхария отрицательно качнул головой, и Райз немедля поднялся на ноги. Пусть и короткий, но этот разговор успел порядком надоесть.
— Прошу прощения за это недоразумение, — примирительно произнес порученец. — Порой Коршин бывает несколько безрассуден. Я поговорю с ним. И буду благодарен, если по пути в Эсшен у тебя найдется время для еще одной беседы, более предметной. Хочу сперва все обдумать, прежде чем досаждать вопросами.
— Как пожелаешь. У вас есть сутки на отдых. Мы выступаем завтра с рассветом.
Райз с Карой уже собирались уйти, когда Есхария снова заговорил:
— Насколько я могу судить, вы больше не нуждаетесь в сопровождении паладина. Позвольте на время украсть у вас Раяду. Общество знаменитого Палача как ничто другое поднимет боевой дух.
— В ближайшее время обойдемся без битв, так что ничего никому поднимать не нужно, — елейным голосом произнес Райз.
— Ондариес, охрана господинов Енкарт продиктована приказом господина Рортиса и не зависит от того, необходимо это или нет в конкретный момент, — сдержанно ответила Кара.
— Что ж как порученец главнокомандующего Братства я отменяю этот приказ. Всего на пару часов, затем сможешь вернуться к исполнению своих обязанностей. Пойдем, Раяда.
И почему Есхария сперва не пообщался с Коршином, как ему было сказано?
Меньше, чем за минуту, он растоптал заработанное уважение, но счел, что этого недостаточно, и, подкрепляя свою решимость, поймал ладонь Кары.
Она молниеносно отдернула руку, будто к ней прикоснулись каленым железом, и отступила за спину Райза, схватившего Есхарию в ответ. Невыносимо хотелось растолковать зарвавшемуся гаду, что должность порученца не равняется вседозволенности. Но разборки между собой были нужны им в последнюю очередь, а паладины, те, кто еще мог воплотить броню, без раздумий бросились бы на защиту командира, и плевать, кто прав, а кто нет.
Это понимал и Есхария, и когда Райз оттолкнул его, не стал кидаться. Сделав усилие, он вычеркнул из памяти едва не закончившийся дракой инцидент, с нарочитым достоинством поправил мундир и впился взглядом в Кару.
— Ты тоже призванная, — не без сожаления констатировал он, посмотрел на уступ, где находился Къярт, и добавил: — Ты с ними не по своей воле.
— С чего ты это взял, Ондариес? — в интонациях Кары сквозил почти ощутимый холод.
— Но ведь ты выглядишь совершенно живой, — он словно не слышал ее. — Когда ты…? — судя по тому, как Есхария побледнел, он сам нашел ответ на неозвученный до конца вопрос. — Ты тоже не чувствуешь в младшем Енкарте силы некроманта. Даже твоих навыков сенсора недостаточно. Они с легкостью могли подобраться к тебе незамеченными, — его взгляд потемнел, а голос, когда он снова открыл рот, зазвучал ниже: — Это Енкарта тебя убил?
— Къярт вернул мне жизнь, которой я лишилась из-за горячей головы. Тебе тоже следует остыть, Ондариес. И успокоить своих людей, — Кара кивком указала в сторону повскакивавших на ноги паладинов.
Есхария сокрушенно покачал головой. Весь его запал сошел на нет.
— Мне жаль, Раяда, — он поджал губы и печально улыбнулся.
— Себя пожалей. Я ждала от тебя большей рассудительности, Ондариес. Инцидент исчерпан. Райз, пойдем.
Весь обратный путь к уступу Кара прижимала руку к груди. Даже накрыла ее ладонью другой, словно хотела спрятать от всего мира.
Неприятная догадка заставила Райза нахмуриться и сдержанно спросить:
— Есхария попытался разрушить твою связь с Къяртом?
— Что? — увязнувшая в мыслях, Кара не сразу поняла суть вопроса. — Нет, ничего такого. Не люблю, когда ко мне прикасаются.
Райз мысленно выдохнул, стараясь заодно спровадить желание сию минуту испарить голову Есхарии. А если не голову, то хотя бы руку: с его помощью всяко сподручнее наводить мосты с Братством.
— Прости, — виновато произнес он и, дождавшись вопросительного взгляда Кары, продолжил: — Учитывая твою нелюбовь к прикосновения, ездить со мной в одном седле, вероятно, было сущей пыткой.
— Клык очень милый, — Кара с невозмутимым видом пожала плечами. — Ради его общества можно и потерпеть немного.
Райз оценил, как старательно она сдерживала улыбку, и хмыкнул. На этом тему можно было считать закрытой. Если бы только избавиться от желания прибить Есхарию было так же легко, как прогнать с лица Кары тени.
Осмельд с охотниками расположился в стороне от уступа под охраной трех виторэ. Еще один следил за лже-Офреном, сидящим в десятке шагов от них. Он бы и так никуда не делся, и следить по большей мере нужно было за тем, чтобы Хаук, полыхающий злостью, как костер в ночи, не выбил из него весь дух. Под, как всегда, играл роль стойко сносящего все невзгоды главы семейства и утешал разбитую горем Вильму и Осмельда, от которого так и разило ненавистью.
Райз невольно коснулся кружащих вокруг парня черных нитей и поморщился.
Взбираясь на уступ, он думал о том, что последние сутки выжали его, как беспощадная хозяйка тряпку. И это если не брать в расчет время, проведенное на горизонтах в поисках Къярта. Завалиться бы сейчас спать. Но Кара нуждалась в отдыхе не меньше, а кто-то один из них точно должен был следить за тем, чтобы ни одна гадина и близко не подобралась к Къярту. Проклятье. Его промашка с Шипом едва не стоила им всего.
Злость на Есхарию сменилась злостью на самого себя, и когда они поднялись на стоянку, Райз уже был не в настроении.
— Ты разве не должен спать? — кисло протянул он, окинув взглядом представшую перед ним картину.
Гривы лежали привычным кольцом вокруг костра, разведенного из веток единственного захудалого деревца, которое удалось отыскать, а Къярт сидел перед Клыком и рисовал печати.
— У твоего грива сожжена морда, а ты предлагаешь мне взять и лечь спать? — не отвлекаясь от работы, поинтересовался Къярт.
— Именно это и предлагаю. Он всю ночь терпел и не жаловался — сможет и еще пару часов потерпеть. Будет наука не совать нос, куда не просят.
Клык зарычал и недовольно забил хвостами по земле.
— Не шевелись, — велел Къярт, и грив затих. — Нос он больше и не сунет. Печати смогут заживить кожу, но восстановить утраченную часть морды не получится.
Даже без оглядки на сожженную морду, Клык выглядел неважно. Он будто исхудал, шерсть свалялась, и местами, где ее стянула засохшая грязь, просвечивала кожа.
— Должен заметить, твой любимчик выглядит уже не

