- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Альмен и розовый бриллиант - Мартин Сутер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На закуску они заказали угря – отнюдь не выдающееся блюдо в этой местности. Поразило то, как он был приготовлен. А приготовлен он был по рецепту местности Камарг – под соусом из красного вина.
Выслушав, как Альмен хвалит блюдо, Соколов в очередной раз поразил своей непосредственностью:
– А я ничего в еде не понимаю. До последнего времени я ел, только чтобы заполнить желудок. Мне еще предстоит научиться любить еду.
– Вы хотите сказать, – удивился Альмен, не веря своим ушам, – что вам все равно, чем вы питаетесь?
– Ну, не так чтобы совсем все равно. Просто я не придаю этому большого значения.
– Может, вы и правы, – согласился Альмен, хотя на самом деле ему было трудно с этим согласиться. – Пожалуй, люди уделяют еде слишком много внимания. – Он отхлебнул вина. – А что вы скажете о вине? Тоже без разницы?
– Тоже не так чтобы важно. Я предпочитаю водку. А водку пьют не по кулинарным соображениям. – С этими словами он взял бокал красного, задержал вино во рту и попытался насладиться букетом. – Как я уже говорил, мне еще нужно многому учиться. Собственно, всему: есть, пить, одеваться, путешествовать, жить, наслаждаться вкусом. Короче говоря, стать типичным богатым человеком.
Пока Альмен подыскивал в уме, как бы поудачнее ответить на это заявление, Соколов продолжил сам:
– Такому, как вы, впитавшему все это с колыбели, разумеется, трудно меня понять.
Альмен не стал спорить.
– Не надо дрейфить, вы быстро схватите суть. Главное для этого у вас уже имеется.
– Что вы имеете в виду?
– Деньги. С деньгами освоение богатого образа жизни дается куда легче.
Соколов рассмеялся. Откуда ему было знать, сколько горькой правды Альмен вложил в эту фразу.
– Я пока прохожу только испытательный срок, когда деньги дают лишь первоначальные ощущения.
В таком духе – приятном, непринужденном и час от часу все более веселом – они проболтали весь вечер. Последними ушли из столовой, последними задержались на террасе бара и, прежде чем разойтись, решили выпить еще по последней на посошок.
Говорили они вполголоса и делали долгие паузы между фразами, заполняя промежутки созерцанием моря. И освещенной фонарями прогулочной аллеи. И усеянного сверкающими звездами летнего ночного неба. И флюоресцирующих гребешков волн, уютно ласкавших берег.
Стрелки часов давно переместились за полночь, когда они ушли с террасы, и человек, наблюдавший за ними с балкона, опустил бинокль и что-то кратко сказал в прикрепленный к одежде микрофон.
У дверей номера Соколова Альмен поинтересовался:
– Как долго вы тут намерены пробыть?
– Не знаю. Пока не надоест.
– Вот видите, у вас уже отлично получается вести образ жизни богача.
9
Альмен принял душ, почистил зубы и облачился в свежую пижаму. Но скоро понял, что не заснет. Слишком много мыслей теснилось в голове. Что привело сюда американца из «Венского кафе»? Существует ли какая-то связь между ним и Соколовым? Не из тех ли он американцев, которые все время вставали у него на пути, когда он вел розыски в доме гостиничного типа, в фирме, сдающей недвижимость, в клубе «Lonely Nights», у владельца сервера?
Но как тогда объяснить его присутствие в «Венском кафе»? Неужели он пришел туда ради него, Альмена? И чем он в таком случае занимается, если не слежкой?
Альмен сделал то, чего никогда не позволял себе после такого количества алкоголя, – глотнул напоследок пивка, чтобы, так сказать, залакировать. Достал из мини-бара бутылку «Пльзенского», плеснул в стакан и сел в мягкое кресло у окна.
Предположим, Монтгомери дал команду вести за ним наблюдение. Зачем это ему – в качестве простой меры предосторожности? Чтобы лишний раз подстраховаться?
Предположение, что на Монтгомери работают другие люди, становилось все очевиднее. Этим можно было, в частности, объяснить странность, что он не стал настаивать, чтобы ему открыли местоположение Соколова. Он уже и сам это знал.
Теперь Соколов. Как он сам себя охарактеризовал, он еще только проходит испытательный срок в образе состоятельного человека. И от денег получает пока лишь первые ощущения. И то и другое логично выводит на мысли о розовом бриллианте. Он или банда, в которую он входит, пока еще не превратили бриллиант в деньги. Соколов наслаждается богатством как бы авансом. Вилла на Шпетбергштрассе, экономка, номер люкс в «Гран Дюке» – все это в расчете на золотой дождь, который вот-вот прольется. Как это будет оформлено на практике – в виде займа или, как вариант, в виде сбережений – не столь принципиально.
Роднящее их обоих свойство – жить на широкую ногу в расчете на средства, которых пока нет, – не могло не вызывать в нем некоторой симпатии к Соколову. И оно же, как червячок, подтачивало уверенность в том, что он имеет дело с преступником. В голове не укладывалось, что бриллиант стоимостью в сорок пять миллионов мог украсть помешанный на компьютерах чудак. И тем не менее камень пропал на вечеринке у миллиардера. Как вообще такой тип, как Соколов, мог попасть в круг подобных людей?
Впрочем, его там могло и вовсе не быть. Невозможно поверить, чтобы за столь дерзким поступком стоял одиночка. Такое скорее под силу организованной группе злоумышленников. И Соколов лишь один из них. Возможно, мозг банды? Компьютерный гений?
Надо было во что бы то ни стало проникнуть в номер Соколова. Возможно, там его ждет подсказка. И кто знает, может, она позволит снять подозрение с Соколова.
Он допил пиво, еще раз почистил зубы и на прощание бросил взгляд на ночное море.
Вдали проплывал круизный теплоход. Словно изящная фантазия, сотканная из света.
10
Густой и почти синий слой облаков на горизонте можно было принять за береговую линию с горным рельефом. Он представлял, будто сидит на берегу большого спокойного озера, а мимо неспешно плывут парусные суда. Утренний подъем с похмельной головой дался ему тяжелее, чем обычно. Мозги будто склеились. Альмен всегда тяжело отходил после большого количества спиртного и недосыпа. Он по-быстрому окунулся в прохладное Балтийское море, и это его немного освежило, но теперь, когда соленая морская вода на теле высохла, оно стало липким и неприятно зудело. Сделать же пару шагов от бара до душа ему было лень.
Кресло-кабинка Соколова пустовало. Похоже, его дела были не лучше, чем у Альмена. Зато Ванесса со своим спутником были тут как тут. Он, как обычно, был погружен в свои дела. Она же не лежала на песке, как всегда, а бродила по пляжу туда-сюда с детским ведерком в руке, пристально вглядываясь под ноги. Время от времени она нагибалась за раковиной, рассматривала находку и либо отбрасывала, либо складывала в ведерко. На ней опять было то же броское зеленое платье с глубоким вырезом и шаль, прикрывавшая ее чувствительную кожу от солнца. На голове – большая соломенная шляпа.
Альмен время от времени отрывал взгляд от книги и поглядывал, чем она занимается. Она делала вид, что целиком поглощена собиранием ракушек и не замечает его. С каждым разом, по мере того как Альмен уделял ей еще чуточку внимания, она подходила к нему все ближе.
Настал момент, когда ему стало совсем невозможно отвести от нее взгляд: Ванесса стояла всего в паре метров от него, сильно наклонившись вперед. Шаль съехала и обнажила глубокое декольте. Так она простояла очень долго, а потом опустилась на колени. В этой позе вырез платья стал не так откровенен, зато теперь ткань соблазнительно облегала бедра. Нетрудно было заметить, что под платьем у нее ничего нет.
Неожиданно она подняла голову и посмотрела прямо ему в глаза. Альмен уткнулся в книгу, но всем нутром чувствовал, что она продолжает на него глядеть. Тогда он тоже стал смотреть на нее. Ванесса по-прежнему стояла на коленках в той же позе, но теперь вызывающе улыбалась ему. Он тоже улыбнулся и направил взгляд чуть ниже. На какое-то мгновение они словно оцепенели.
– Ванесса! – раздался голос ее спутника. Она не спеша встала и ушла.
В этот момент подошел Соколов. Для Альмена осталось загадкой, стал ли он свидетелем этой сцены. Если да, то он и вида не подал. Соколов поздоровался и принялся устраивать свое кресло-кабинку. Развернув ее вполоборота к Альмену, устроился поудобнее.
– Тоже мучаетесь, как я?
– Море. Море помогает.
– Мне если что и помогает иногда, так это сауна.
Альмен скривился:
– Мне от нее еще хуже.
После этого Соколов уткнулся в свой ноутбук, а Альмен снова погрузился в чтение «Из старой Европы» Хелен фон Ностиц – книги, будто специально созданной для этого места.
Но ему было непросто сосредоточиться на делах минувших дней. Слишком уж много внимания требовало то, что происходило здесь и сейчас. Больше всего его волновал технический вопрос: как бы заполучить ключ-карту от соколовского номера.
Ванесса со своим приятелем собралась уходить, не удостоив Альмена даже беглого взгляда. Ее спутник по-хозяйски обнял ее за плечи, и они, не оборачиваясь, неспешно побрели в сторону отеля.

