Невидимые силы - Евгения Грановская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы должны выявить ваш дар, чтобы раскрыть его. А раскрыть в человеке его дар, особенно такой свернутый, как у вас, сложнее, чем диагностировать язву желудка по фотографии в паспорте.
2Кабинет Платона Багратовича Хамдаева был просторным и светлым. Посередине располагался замысловатой формы широкий стол, а вокруг него — несколько небольших кожаных кресел.
Сам Платон Багратович Хамдаев стоял спиной к окну, засунув руки в карманы. Одет он был в белый кашемировый свитер и темные брюки. Седые волосы коротко острижены, а лицо — гладко выбритое, загорелое — похоже на лицо отставного военного или врача. Азиатское происхождение в нем выдавали лишь глаза — темные и чуть раскосые.
Платон Багратович пристально смотрел на долговязого человека, сидящего в кресле. Тот был очень худ, скверно одет, а в иссиня-черных волосах у него серебрилась седая прядь.
— Как ты себя чувствуешь, Мигель? — спросил Платон Багратович по-испански.
— Нормально, — сипловатым голосом ответил долговязый. — Ты же знаешь, на мне все зарастает, как на собаке.
Хамдаев еще внимательнее вгляделся в худое, смуглое лицо своего гостя.
— Ты больше сорока лет не покидал Вальдемосский монастырь, — негромко проговорил он после паузы. — За исключением того случая — пятнадцать лет назад. Да и тогда ты не вышел дальше ближайшей деревни. За это время мир здорово изменился. Да и ты не помолодел.
Мигель сдвинул черные брови:
— Я медленно старею, Платон, ты же знаешь. Мой биологический возраст отличается от реального, — в его прищуренных глазах промелькнула ирония. — Когда мы виделись в прошлый раз, ты был почти подростком. А теперь мы с тобой ровесники.
— Ну, не такие уж и ровесники, — нахмурившись, возразил Платон Багратович.
Было видно, что разговор о возрасте ему не очень-то по душе (как и многим мужчинам, недавно разменявшим пятый десяток).
— Значит, Кулон Чивера был украден из хранилища на Майорке почти месяц назад, — подвел черту Платон. — Напрашивается вопрос: почему вы сообщили мне об этом только сегодня?
— Падре Стациавелли опасался навлечь на себя гнев Центрального Бюро. Он даже в СЕСИД[1] не сообщил. Думал, что мы сможем сами расследовать это дело и вернуть кулон в монастырь.
— Вернули?
— Как видишь, нет. Я шел по следу похитителей, и след этот привел в Советский Союз…
— В Россию, — поправил Платон Багратович. — Советского Союза уже давно нет.
— Прости, я забыл, — извиняющимся тоном сказал испанец. — Я отследил кулон до магазинчика «Лавка древностей», который находится на Тверском бульваре. Наведался в лавку, но опоздал. Хозяин сообщил, что вещицу у него уже купили. Я вышел на след покупательницы, но снова опоздал. Птицын и Литовцева убили ее и завладели кулоном.
Платон некоторое время обдумывал его слова, затем открыл ящик стола, достал белую пластиковую карточку с электронной полоской и протянул Мигелю.
— Это пропуск в частную гостиницу, которой владеют наши люди. Адрес указан на обороте. Отдохни один день, приведи себя в порядок. Выспись, наконец. А за кулон не беспокойся. Он нашелся. Сейчас он в надежном месте.
Брови Мигеля удивленно взлетели, лицо просветлело.
— Ты уверен? — недоверчиво спросил он.
— Да. Я передам его тебе после согласования с Центральным Бюро. Но, возможно, они решат сменить хранилище. — Платон Багратович развел руками. — Тогда уж не обессудь.
Мигель на секунду нахмурился, но потом вздохнул и сказал:
— Да. Это будет справедливо. Прости, что не рассказал тебе обо всем раньше.
Платон Багратович хмыкнул:
— Проехали.
Мигель поднялся с кресла.
— Hasta luego[2], — сказал он с легким старомодным поклоном.
— Nos vemos al rato[3], — отозвался Платон Багратович и тоже слегка склонил голову.
Мигель повернулся и вышел из кабинета. Когда дверь за ним закрылась, Платон Багратович с досадой проговорил:
— Ну, испанцы, ну, разгильдяи! А еще Европа.
Он откинулся на спинку стула и напряженно сдвинул брови. Задумался о кулоне, о Келлере, вспомнил тот роковой день у московских баррикад, после которого жизнь его изменилась раз и навсегда, — и тяжело вздохнул. Двадцать лет назад он и представить себе не мог, что привычный реальный мир имеет столь страшную и неправдоподобную изнанку. И как хорошо, что нормальные люди не видят и не знают всего этого!
Платон Багратович посмотрел на фотографию в рамке, стоящую у него на столе. Юная девушка, весело глядя на Платона Багратовича, улыбалась счастливой улыбкой, ветер развевал ее длинные рыжие волосы.
Платон Багратович протянул руку к фотографии, нежно провел кончиками пальцев по лицу девушки и пробормотал:
— Ника…
3— Далеко еще? — спросила Настя.
Жгут качнул головой:
— Нет. Здесь рядом.
Он остановился посреди коридора и полез в карман за своим портсигаром.
— А кто такой этот шеф? — спросила Настя, глядя, как Владимир Иванович вынимает из портсигара леденец.
— Начальник Московского Бюро.
— И что в нем такого особенного?
— Кроме того, что он гений, ничего. Я знал много хороших контролеров, дочка. И всему, что они умели, они научились у Платона. Благодаря ему мы можем противостоять эксам.
Сунув леденец в рот, Жгут убрал портсигар в карман плаща.
— Может, не будем его тревожить? — осторожно сказала Настя. — У него наверняка много дел.
Владимир Иванович усмехнулся:
— Не волнуйся. Платон может размазать нас по стене одним взглядом, но он человек добрый, и если размажет, то сделает это безболезненно и мгновенно.
— Спасибо, утешили, — усмехнулась Настя. — Значит, это Платон научил вас махать тростью? Что ж, трость — это сила.
— Иронизируешь?
— Угу. А если честно… Удивительно, как это эксы до сих пор вас не перебили. Должно быть, они не так сильны, как кажутся. Или вы тут все тоже эксы?
Владимир Иванович сдвинул брови:
— Среди наших оперов примерно половина — эксы и полуэксы. А вторая половина — обычные люди. Только хорошо тренированные. Нагрузка, конечно, большая, но Платон привлекает на службу только самых сильных и выносливых. Давай скорее! Думаю, шеф нас уже ждет.
Настя думала, что идти придется далеко, но Жгут остановился уже возле следующей двери. Он снял кепку и пригладил ладонями волосы. Затем кашлянул в кулак и хотел постучать. Но дверь открылась сама.
В коридор вышел очень высокий, худой, черноволосый мужчина в сером свитере и темной ветровке. С левой стороны в волосах у него белела седая прядь.
Окинув Жгута и Настю беглым взглядом, он отвернулся и быстро зашагал по коридору. Настя посмотрела ему вслед и спросила у Владимира Ивановича:
— А это кто?
— Понятия не имею, — ответил Жгут.
Он поднял руку и трижды коротко стукнул в дверь.
— Войдите! — отозвался приятный мужской голос.
Владимир Иванович распахнул дверь, положил руку Насте на плечо и слегка подтолкнул ее вперед:
— Входи, дочка!
Волнуясь, как школьница перед экзаменом, Настя переступила порог кабинета шефа «Бюро по отлову экстрасенсов» (как мысленно его окрестила).
Она увидела широкий стол и несколько небольших кресел. Возле стола, сунув руки в карманы брюк, стоял высокий мужчина. Он сурово смотрел на лежащую на столешнице телефонную трубку.
Жгут хотел что-то сказать, но Платон Багратович жестом остановил его и указал им с Настей на кресла. После чего сухо произнес, глядя на телефон:
— Товарищ генерал-майор, я все же настаиваю…
— Оставь этот официоз, Платон Багратович, — перебил его голос из динамика телефона. — Я тебя уважаю и верю тебе. Но решаю не я один. Пойми, твое подразделение давно собираются закрыть. И то, что вас до сих пор не разогнали, а твои сотрудники получают зарплату, — это просто результат инертности нашей системы.
Настя, только что усевшаяся в кресло, покосилась на Жгута — ей было неловко слушать чужой разговор, но Владимир Иванович не выглядел смущенным, и девушка решила, что, вероятно, в этом офисе ни у кого друг от друга тайн нет.
— Когда я работал в конторе, недоверчивых тоже было много, — сказал Платон Багратович, хмуро глядя на телефон. — Но если ты посмотришь на мой послужной список…
— Платон, я же не на тебя наезжаю, — перебил голос из динамика. — Ты был отличным опером, а потом отличным начотдела. Под тебя создали целое подразделение, но сейчас… Сейчас просто другие времена. Поликарпов ушел в отставку. А без поддержки замминистра…
— Ладно, — сказал Платон Багратович. — Я тебя понял. Только если какой-нибудь экс снова беспрепятственно пройдет в инфоцентр и скопирует документы из секретного хранилища — меня на помощь не зови. Договорились?