- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Третий шанс - Герман Иванович Романов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кроме введенной в действие 1-й армии, у противника имеется тринадцать полевых дивизий пехоты и одна кавалерийская бригада, которые могут быть распределены по трем армиям, три-четыре дивизии в каждой, плюс небольшой резерв из двух-трех дивизий.
Куропаткин сделал паузу и внимательно окинул взглядом небольшой зал, где на стульях расположились два десятка присутствующих, что с молчаливым напряжением его слушали. Видимо, никто не ожидал, что командующий соберет Военный Совет сразу по приезду — для всех это было неожиданностью. Но так как штабы были развернуты по линии ЮМЖД, то генералы быстро отправились в Порт-Артур, опередив их с наместником. Адмирал Алексеев сильно заторопился, и не разрешил делать короткую остановку в Дальнем, который Куропаткин хотел посетить. Да оно и понятно — вчера во время захода во внутреннюю гавань броненосец «Пересвет» ухитрился помять форштевнем корму «Севастополя», отчего пострадавшему кораблю требуется ремонт, как и его «оппоненту».
Евгения Ивановича можно понять — любой адмирал заспешил бы в такой ситуации, чтобы на месте разобраться. Но то флотские проблемы, и их тоже нужно решать, иначе в войне не победить.
— Противнику необходимо воспользоваться имеющимся численным перевесом и превосходством в числе дивизий — семнадцать против наших девяти, считая гарнизоны Квантунского укрепленного района и Владивостока. А потому неизбежна высадка десанта силой до двух армий, с целью захвата такого порта с железной дорогой, что сразу обеспечит возможность задействования всех сил японской армии. Владивостокское направление я исключаю сразу — там возможны лишь отвлекающие наше внимание акции. А потому целью являются только два доступных порта — Инкоу и Дальний, Порт-Артур исключаю сразу, как и Владивосток, но по другой причине — перед нами опытный враг, а не умалишенный самоубийца, что пытается залезть в берлогу к оголодавшему медведю.
Пошутивший Куропаткин. Да еще на Военном Совете, случай необыкновенный, из разряда невозможного — все только переглянулись с натянутыми на лица улыбками. Алексей Николаевич снова продолжил говорить, так же спокойно, но уже не улыбаясь.
— Оба этих порта взять с моря лихим налетом невозможно — там есть наши корабли, в Дальнем выставлены минные заграждения. И главное — в каждом по одной стрелковой дивизии с артиллерией. Более того — наличие железнодорожной линии позволит нам быстро перебросить требуемые подкрепления. Следовательно, высадка возможна лишь в трех местах — в устье реки Ялу, у Дагушаня и у Бицзыво. Последнее место наиболее вероятно — там японцы высаживались в войну с Китаем, место знакомое хорошо изученное. А потому приведу нашу диспозицию на середину апреля, по которой всем нам и надлежит действовать. Да, господа, прошу учитывать высказывание генерала Бонапарта, что план существует до первого выстрела, а дальше начинается импровизация. А потому прошу вас, чтобы оная была тщательно подготовлена — у нас мало войск и все Сибирские стрелковые дивизии будут задействованы в будущих сражениях.
— Прошу простить, Алексей Николаевич, — вмешался наместник, откашлявшись. — Мы можем рассчитывать только на восемь стрелковых дивизий, в составе трех корпусов — девятая дивизия является гарнизоном Владивостока, и представляет наш общий резерв только одной бригадой.
— Да, это так. К Ялу начнет выдвижение наш «восточный отряд» в составе 2-го Сибирского армейского корпуса, находящегося с сегодняшнего дня под командованием генерал-лейтенанта Линевича. В его составе три дивизии — 2-я, 6-я и 8-я, а также обе Забайкальские казачьи дивизия под командованием генералов Мищенко и Ренненкампфа. Именно две — 2-я формируется из льготных полков, что прибывают в Маньчжурию. Этих сил вполне достаточно, чтобы отразить наступление японцев и не дать им перейти Ялу, а также высадить десант в устье. Скажу сразу, чтобы не было вопросов — все наши сибирские стрелковые полки получат до конца апреля усиление из прибывающих сводных кадровых батальонов, укомплектованных по полному штату — шесть из них уже прибыли или на подходе. Вместе с ними будут и сводные кавалерийские полки от каждой дивизии — по три драгунских эскадрона и казачьей сотне. Это войсковая конница, полк на дивизию вполне достаточно — у японцев только три эскадрона. Да и артиллерия наших дивизий будет усилена с четырех до шести батарей, причем новыми «трехдюймовками», но прибудет чуть позже — в июне.
Короткое колыхание и переглядывание показало, что генералы необычайно оживились — в артиллерийских бригадах пушек будет в полтора раза больше, 48 стволов, в то время как в японской дивизии всего 36 орудий, половина из которых горные, имеющие небольшую дальность стрельбы.
— 1-й Сибирский армейский корпус генерал-лейтенанта Сахарова своими тремя дивизиями займет линию железной дороги. В Инкоу 1-я, 3-я в Ляояне, и 5-я на перегоне между городами. Один батальон с батарей, вместе с казачьим полком выдвинуть к Дагушаню для наблюдения. Корпусу придана Уссурийская конная бригада, что развертывается в дивизию. Теперь, что касается 3-го корпуса — его 4-я и 7-я дивизия выдвигается к Бицзыво…
— А я с чем останусь — палками китайцев вооружать буду⁈
На генерал-лейтенанта Стесселя посмотрели все — от лица можно было прикуривать, настолько оно побагровело. Этой реакции Куропаткин и добивался — надо было дать «показательную порку». Он специально подставил для нее повод, и теперь получил возможность свести счеты…
Сданный в декабре 1904 года генералом Стесселем Порт-Артур. торжествующие победители смотрят на свои трофеи, которые пополнят «Объединенный Флот»…
Глава 14
— Вы не в кафешантане, генерал, извольте сесть и замолчать! Стыдно за вас — ведете себя как юнкер!
Неожиданно раздался голос наместника, лязгнувший сталью. Стессель, хорошо знавший Алексеева еще со времен «китайского похода», сообразил, что дал волю эмоциям, но не сконфузился, продолжал кипеть возмущением, как и назначенный комендантом Порт-Артура генерал-лейтенант Смирнов. У последнего в подчинении была 7-я Сибирская (переставшая быть «Восточной» по приказам) стрелковая дивизия генерал-майора Кондратенко, солдаты которой, надрываясь, спешно возводили крепостные укрепления. Но этот промолчал, сообразил, что генерала Куропаткина перебивать нельзя — у него на «пустых» погонах сверкали золотые царские вензеля генерал-адъютанта, да и полномочий хватит, чтобы жизнь строптивому подчиненному осложнить чрезвычайно, вплоть до снятия с должности.
— Так вот, что касается 3-го Сибирского армейского корпуса, командование над которым примет генерал-лейтенант барон Штакельберг, находящийся в моем распоряжении. Задача — пресечь высадку японских войск у Бицзыво, выдвинув к побережью одну

