- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гостья из другого мира - Натали Палей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Папа, разреши Кэтрин выходить из своей половины замка, чтобы мы вместе отнесли игрушки! — попросил маленький лорд.
Но лицо герцога Ричарда из недоуменного и весёлого уже стало строгим и холодным.
— Кэтрин, ты понимаешь, что ты натворила? — процедил он сквозь зубы. — Пока вся эта пакость не сойдёт с тебя, ты не выйдешь из своей комнаты.
— Но папочка! — встрепенулась расстроенная девушка. — Я просто хотела стать немного красивее!
— Леди Кэтрин Червинг, вам пора стать немного умнее, — холодно произнёс лорд, — а не красивее.
— Но, папа, разве ты женился бы на маме, если бы она была некрасивой? — возмущённо заявил Ники, сверкая мамиными глазками. — Ты всё время говоришь маме: «моя красавица», «чаровница», и никогда — «умница»!
Герцог наградил младшего сына нечитаемым взглядом.
— Ты очень наблюдателен, Николас, — спокойно отозвался он, — но твоя мать красива от природы, она не красит волосы и ресницы, а Кэтрин совершила недопустимое — то, что леди не может позволить себе сделать со своей внешностью ни при каких обстоятельствах. Те, кто ей помогал, будут немедленно рассчитаны.
— Отец, я согласен с тем, что, исходя из старых традиций нашего мира, Кэтрин совершила дурной поступок, — к удивлению расстроенной Кати вмешался Артур. — Но, посмотри, наша Кэтрин, действительно, стала гораздо симпатичнее, и ничего вульгарного в её внешности я не вижу. Она по-прежнему выглядит скромно и достойно.
— Это ничего не меняет, — ледяным голосом отрезал герцог.
— Я хотел сказать, — упрямо продолжил Артур, — может быть пора что-то изменить в наших устоях и разрешить женщине менять себя, если она чем-то недовольна в своей внешности?
— Что ты предлагаешь? — его сиятельство подозрительно уставился на старшего сына, а поняв, что тот имел в виду, чуть не задохнулся от возмущения. — Я не буду этого делать! — резко ответил он. — Я — друг короля, но пока не выжил из ума, чтобы просить его об этом. Да меня все засмеют в Совете, и никто не поймёт!
— Даже ради дочери не будешь? — маленький Ники требовательно посмотрел на отца, загнав того в ловушку.
Герцог не смог ответить малышу, что Кэтрин не дочь ему. Тем более в последнее время девушка изменилась, стала очень милой и внимательной, вела себя по отношению к нему, как дочь. Но и сделать того, что хотели сыновья, он тоже не мог. Да и не хотел.
Ричард Червинг строго посмотрел на падчерицу, которая с любопытством наблюдала за ним, чем очень удивила. Прежняя Кэтрин уже давно разрыдалась бы или упала в обморок из-за того, что случилось.
Хотя, нет, о чём это он? Прежняя Кэтрин, вообще, не додумалась бы до подобного поступка, а, значит, и этого разговора тоже не было бы.
— Кэтрин, иди к себе и подумай над своим поведением, — герцогу не хотелось наказывать девочку, но он был вынужден. — И подготовься к встрече с лордом Дарвигом. Морально, я имею в виду. Максимилиан приезжает завтра. Чтобы официально расторгнуть помолвку.
Во флигель прислуги Ники, поникший и грустный, отправился с Артуром и слугами, а Катя отправилась в свою комнату.
Землянка не пожалела о том, что сделала, — новое отражение в зеркале ей нравилось гораздо больше. Да и наказание не сильно изменилось, правда, герцог снова сказал, что она не должна выходить из комнаты, но он и до этого иногда так говорил, когда сердился, а она всё равно выходила, и слуги не сдавали молодую госпожу.
— Ничего, прорвёмся! — пробормотала Катя под нос, а потом застыла истуканом.
Кто приезжает?!
Максимилиан Дарвиг?!
Жених Кэтрин Мэнсор?!
* * *
Поместье герцогов Червингов было взбудоражено — красавец лорд Максимилиан Дарвиг, из-за любви к которому молодая мисс Мэнсор пыталась свести счёты с жизнью, приезжает в замок.
Миледи Элинор сильно нервничала и переживала по этому поводу. Заламывая тонкие изящные руки, леди Червинг жаловалась мужу:
— Я не хочу видеть этого человека! Из-за него в нашей семье случилось несчастье!
— Не говори глупости, Элинор, — с раздражением отвечал герцог Ричард. — Несчастье случилось из-за твоего легкомыслия. Если бы ты больше думала о дочери и меньше о своих развлечениях, то ничего не случилось бы. Это надо же было додуматься отдать письмо на балу, не узнать, что в нём, и оставить дочь наедине с бедой!
Леди Элинор в ответ только возмущённо фыркала, не соглашаясь с супругом, но больше не причитала. Если бы она только знала тогда… то вообще бы не отдала письмо. Сама поговорила бы с Кэтрин.
Катя и Ники были озабочены больше всех. Они размышляли над тем, как бы отомстить лорду, посмевшему отказаться от милой Кэтрин Мэнсор.
Катя придумывала то одно, то другое, но Николас почему-то не соглашался ни на то, ни на другое, только удивлённо хлопал ресницами. А потом мальчик признался, что Максимилиан Дарвиг совсем не так плох, как представила Катя. Если быть точнее, то он, вообще, хороший человек, а ещё благородный, смелый, мужественный и добрый.
— А ещё Макс очень красивый, — докладывал Ники, наблюдая как с каждым новым признанием брови Кэтрин всё больше прячутся под свежевыстриженной чёлкой. — Все леди влюбляются в него. И Кэтрин он специально не обидел бы. Просто не знал, что она так сильно его любит и так расстроится. Все знали, а он нет. Макс и письмо отправил заранее, до дня рождения, только наша мама забыла о нём.
— Вот, прям, все-все леди влюбляются? — не поверила Катя.
— Все-все. Зуб даю, — клятвенно заверил малявка, повторив Катину клятву.
Катя усмехнулась и вздохнула:
— Если этот Макс Дарвиг такой замечательный, то что теперь нам делать? Не мстить? Пусть живёт?
— Не знаю, — растерялся Ники, а потом синие глазки весело сверкнули: — Может быть… всё же что-то придумаем?
— Даже не знаю, — усмехнулась Кэтрин, прищуривая глаза.
— Больше всего Макс не любит, когда начинают расхваливать его внешность. Просто ненавидит. И все об этом знают, — шёпотом доложил Николас.
— О! А ты знал, что я не могу сдерживаться, когда вижу что-то прекрасное, — хитро улыбнулась девушка.
В ответ маленький лорд счастливо рассмеялся, догадавшись, что Кэтрин из другого мира обязательно придумает что-нибудь интересное и смешное.
Глава 12
После событий, описанных в прологе.
Когда дверь за Катей и Николасом закрылась, Макс Дарвиг требовательно уставился на друга.
— Когда ты злишься, ты та-акой красивый, — насмешливо проговорил Артур.
— Не смешно, — нахмурился Макс. — Я ничего не понимаю. Ты написал, что Кэтрин отравилась, когда узнала о моем желании разорвать помолвку. Потом ты сообщил, что она пришла в себя, но ведёт себя странно.
— И чего ты не понимаешь?
— Всё! —