Триллионер из трущоб - 2 - Сергей Полев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осталось только понять, где взять деньги на всё это. Полмиллиона на лечение Сильвии, миллион на квест и еще восемьсот штук на это…
От нерадостных мыслей отвлекли приближающиеся голоса.
—… всё верно, — раздался низкий мужской бас где-то среди скрытых от глаз помещений. — Таким образом, за кинжал вы сразу расплатитесь жвалами циней. Ровно пятьдесят шесть штук.
— Прекрасно, — ответил мужчине молодой женский голос. — Очень приятно с вами работать.
Наконец, парочка появилась у прилавка, и я смог их рассмотреть. Впереди шёл двухметровый мужчина, уже с проступающей сединой на висках, однако при этом с такими мышцами, которым позавидовал бы даже Юрий. Без преувеличения могу сказать, что один бицепс этого гиганта был в обхвате как три а то и четыре моих.
А вот девушка… С каждым шагом приближающейся парочки мое лицо принимало всё более и более печальное выражение.
— Здравствуйте, — мужчина заметил меня и поздоровался. — Вы что-то хотели?
— Уже, видимо, ничего, — тихим голосом ответил я, узнавая в женщине ту самую рыжевласку, напарницу пеликана. Варвара (31).
— О, ты же тот новичок, охотившийся за цинями? — спросила девушка, подойдя ближе. Затем перевела взгляд на рюкзак у меня за спиной и противно рассмеялась, прикрывая ладошкой рот. — Тебе же, кажется, Франческо уже сказал — «Не щелкай клювом!».
— Я так понимаю, жвала циней вы больше не выкупаете? — игнорируя девушку, обратился я к продавцу.
Тот ответил молчаливым кивком, после которого я окончательно убедился, что сегодня придется снова идти в лавку к скупщику. Но всё же на некоторое время остался стоять в уголочке, дожидаясь, пока Варвара закончит свои дела.
К счастью, девушка рассчиталась буквально за пару минут и исчезла на улице, напоследок окинув меня насмешливым взглядом, а продавец, заметив, что я до сих пор не ушёл, снова обратился ко мне.
— Хотите что-нибудь еще?
— Да, — кивнул я. — Хотел бы задать вопрос, касательно вот этого посоха бо. Что значит «масштабируемый»?
— Значит, что вы сможете по своему желанию изменять вес и размеры оружия, — спокойно ответил мужчина. — В определенных пределах, разумеется. Но я бы вам не рекомендовал к выбору это оружие, даже несмотря на то, что на него действует скидка в двадцать пять процентов.
— Почему? — удивленно посмотрел я на посох. Неужели в нем скрыт какой-то дефект? К тому же такая большая скидка — получается этот бо стоит не восемьсот а шестьсот тысяч!
— Этот тип оружия очень сложен в освоении, и для того, чтобы полноценно им овладеть, вам придется потратить долгие годы. Никакого секрета тут нет. Для начала вам придется изучить навык владения дробящим оружием, после этого на второй ступени изучить ветку посохов, после чего на третьей ступени вам откроется именно навык бо. И только тогда вы сможете полноценно овладеть всеми свойствами оружия.
Мужчина взял небольшую паузу.
— А во-вторых, для покупки подобного оружия вам необходим как минимум золотой талисман.
— Это еще почему? — удивился я.
— Таковы правила нашего магазина, — пожал продавец плечами. — Защищаем новичков от необдуманных покупок. Оружие — твой самый верный боевой товарищ, и ошибиться в его выборе равносильно тому же, что отправиться на охоту с голыми руками. Если у вас действительно есть желание вооружиться, то сможем подобрать что-нибудь попроще.
— Нет, — покачал я головой. — Может, в другой раз.
На этом, моя эпопея блужданий по объявлениям с доски подошла к концу, и я снова отправился в знакомую лавку. За тридцать жвал удалось выручить шестьдесят тысяч корон, после чего я быстро позавтракал, докупил энергетиков, всяких мелочей в снаряжение и отправился на заработки.
Лощина, затянутая туманной дымкой, встретила меня утренней прохладой и десятками охотников, встречающихся у входа на каждом шагу. На этот раз не стал долго телиться у входа и сразу же направился ближе к центру, но дав себе установку не отходить далеко от основной массы людей.
Первую гусеницу я обнаружил довольно быстро, но вот справиться с ней у меня не получилась. Стоило только подобраться на расстояние скользящего шага, как цинь резко сорвался с места, исчезнув в туманной пелене. Я даже было бросился за ним, но быстро отказался от этой идеи — найти что-то в этой серой мари было почти невозможно.
То же самое произошло и на второй раз, но вот третья попытка уже была гораздо успешнее. На этот раз к циню, отлеживающемуся на плоском камне, я подходил гораздо осторожнее, и связка скоростного удара и наэлектризованной кувалды не оставила от его головы и мокрого места. Правда, был в этом и негативный момент — одно из жвал растрескалось на мелкие кусочки, полностью потеряв товарный вид. В следующий раз надо будет действовать аккуратнее.
Где то через пять удачных попыток и столько же убежавших гусениц получилось неплохо отладить процесс. Если гусеница не успевала меня заметить, то и жить ей оставалось считанные мгновения. Но вот в обратном случае уже я оставался бессильно смотреть на исчезающие в тумане мохнатые силуэты. Чувствовалось, что не хватает навыка контроля, и успешной моя атака оказывалась только где-то в пятидесяти процентов случаев.
Внезапно до ушей донеслись звуки знакомых голосов. Подобравшись поближе и заглянув на соседнюю полянку, я увидел ненавистную парочку. Пеликан со своей рыжей бестией, оказывается, тоже вышли на охоту. У меня в голове тут же появилась одна интересная идея, так что я, уже не скрываясь, вышел к охотникам.
— О, новичок, и ты здесь? — всё с той же наглой ухмылкой спросил меня Франческо. — Пришел посмотреть, как охотятся мастера?
Я проигнорировал все вопросы, и лишь молча продолжал следовать за парочкой, оставаясь на небольшом отдалении. Они какое-то время пытались меня прогнать, но потом махнули рукой на это бесполезное занятие.
Через несколько минут Франческо заметил гусеницу, и рыжая начала подходить ближе к ней, поднимая руки вверх. Так, самое время включиться и мне.
Скользящий шаг!
Разряд!
Наэлектризованная кувалда обрушилась на голову мохнатого монстра. Атака прошла успешно, и зеленая жижа тут же брызнула во все стороны из расплющенной головы. Тушка циня неподвижно замерла на земле.
На несколько секунд в воздухе повисла напряженная тишина, а затем ее разорвали недовольные вопли парочки.
— Новичок, ты охренел⁈
— Эй, урод, ты чего творишь?
По-хорошему бы за такое оскорбление полагалось выписать направление к стоматологу, но раз уж они щедро отдали мне свою добычу, то я решил не доводить дело до кулаков, и не мешкая, принялся привычными движениями вырезать жвалы.
— Франческо, не ты ли мне говорил не щелкать клювом?
Глава 7
Лица парочки тут же застыли, словно они не верили в то, что только что услышали…
— Франческо, сделай с ним что-нибудь! — вспылила рыжая и ткнула пальцем в мою сторону.
Пеликан силился что-то ответить, но лишь смотрел на меня с выпученными глазами и открытым ртом. Судя по всему, удар его же фразой сильно зацепил бедного охотника.
Правда успокоился он довольно быстро, после чего смерил меня серьезным взглядом.
— Хорошо, — процедил Франческо сквозь зубы. — Могу тебя лишь похвалить, у тебя действительно получилось застать нас врасплох. Но это был первый и последний раз.
Пеликан сплюнул себе под ноги и развернулся, направляясь к выходу с поляны.
— Франческо, ты правда так это оставишь? — удивленно посмотрела на него Варвара.
— Идем дальше, — раздраженно бросил охотник через плечо. — С этой гусеницей нам уже ничего не поделать. Сама же прекрасно знаешь — кто первый ударил, тот и забирает добычу.
Я ухмыльнулся, глядя вслед уходящей парочке. Фраза про первый удар, которую сказал