Время контакта - Эдуард Мочалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот Дик, как видишь ни каких живых тварей не было. Одна сплошная машинерия. Да смертельно опасная, да умная, но машинерия, — сержант забежал на эту кучу и для убедительности попрыгал, вызвав груду искр и молний у себя под ногами.
— Сэр, вы позволите вам возразить?
— Ну попробуй Дик, попробуй, — сержант спустился с кучи металлолома.
— Я конечно не могу сэр, стопроцентно это утверждать, но мне кажется…, — Дик на минуту задумался, — Все эти твари и химеры, это образы, которые принимали вот эти машины в игре Хелен. Ведь согласитесь сэр, странно если бы амазонка из древних мифов управляла или командовала современными дронами?
— Ну может ты и прав. Только что-то уж ты больно восторженно рассказываешь об этих игрушках? Понравились тебе они что ли? — сержант нехорошо уставился на Дика.
— Ни как нет, сэр! — Писарь предпочел на всякий случай вытянуться по стойке смирно, — Просто я учился в колледже на программиста, дистанционно правда, и нам показывали некоторые виртуальные миры. Они были потрясающи, но я никогда не думал, что в них можно прожить всю жизнь и даже управлять оттуда нашим миром. Если у них все жители так могут, то нам здесь ой как надо держать глаз востро.
Сержант недобро посмотрел на Дика, жестом отпустил его, развернулся и гаркнул: «Рубенса ко мне!» Из дома держа в руках планшет притрусил Рубенс.
— Скажите Рубенс, огни на ящике появляются только когда вы подсоединяете к нему внешние устройства или даже от простого прикосновения…
— Нет сэр! От простого прикосновения огни не идут, только если прилагать усилия, ну там попробовать сдвинуть гроб, или попытаться отсоединить кабель или шланг.
— Ясно. Ты вот что Рубенс, давай заканчивай валандаться с этой бабкой и ее гробом, не трогай его больше. Надо выполнять поставленную задачу, итак, задержались дальше некуда. Я сейчас свяжусь с командованием и будем выдвигаться.
Глава 7
После доклада начальству сержант выругался. Осборн, крутившийся рядом, участливо поинтересовался, что случилось. Сержант зло зыркнул на Осборна, видно хотел послать того, в том смысле, что проблемы командования не дело рядового, но потом махнул рукой и снизошел до объяснений:
— Наши господа командиры решили, что раз убитых нет, и нападающий не известен, то надо выполнять поставленную задачу и не лезть куда попало, потому как город зачищен и ничего такого там не наблюдалось.
— И че они никого нам не пришлют на помощь? — озаботился Лен.
— Нет! Сказали, что как только появится свободное подразделение, так сразу отправят его к нам, а пока, мол сами. Ну хватит болтать, рядовой, отправляйся-ка в передовой дозор, да дружка своего Писаря возьми, да приглядывай там за ним, что-то он больно проникся этим виртуальным миром. Вроде как сочувствовать ему начал. Как-бы не напортачил чего. Понятно тебе, Осборн?
— Так точно сэр.
— Взвод стройся. Равняйсь смирно. Слушай задачу. Двигаемся дальше по улице в боевом порядке, в точку, помеченную репером. Все здания обследовать на предмет наличия противника! Гробов не трогать! Просто фиксировать и вести подсчет. Впереди Осборн, Писарь и Кац. Осборн старший и контролирует верхнюю переднюю полусферу. Замыкающие Пибоди, Рубенс и Глочестер. Пибоди старший, за тобой задняя верхняя полусфера. Пошли! У нас с вами не более трех часов осталось!
Следующие два с половиной часа Осборн, как и весь взвод, провел в мелких перебежках от одного дома к другому. И все как бы роскошно и красиво они не выглядели снаружи, вблизи и изнутри представляли собой пустые коробки, разделенные на две, реже больше, комнаты. В каждой комнате кроме гроба с очередным телом ничего не было. Пока взвод добирался до энергостанции, насчитали более полутора тысяч гробов с разновозрастными телами. За все время движения на взвод больше никто не нападал. Однако то и дело над ними пролетали странные механизмы. Они приближались с разных сторон. Некоторые стремительно проносились мимо на большой высоте, другие надолго зависали над движущимся взводом, подолгу кружили и не спеша улетали прочь. Впрочем, когда над ними пролетел третий или четвертый дрон, сержант отдал приказ выпустить взводную стаю сканеров, которая прикрыла взвод с воздуха и сразу же распугала все непонятные механизмы в радиусе в пару миль. Во всяком случае так отчитались тактические планшеты. Лишь где-то далеко на горизонте, то и дело проносились и кружили эти странные, ни на что не похожие, механизмы.
Несмотря на воздушную разведку, передовой дозор наткнулся на здание энергостанции практически случайно.
Осборн аккуратно двигался по маршруту, транслируемому ему на щиток шлема. Энергостанция должна была оказаться в метрах восьмистах от дома, за который собирался повернуть дозор. Но выглянув из-за угла, Лен увидел станцию всего лишь на расстоянии двухсот метров. На энергостанции были отчетливо видны следы штурма. Вся площадь перед зданием была завалена обломками техники. Лен узнал и остатки имперских штурмовых танков, и боевых машин пехоты Сатрапии. Много было и незнакомой техники. В ней угадывалось отдаленное сходство с теми серебристыми жуками и тварями, которыми, если верить Писарю, оборонялась старушка из гроба. Только выглядели эти машины гораздо серьезнее. Они были просто огромны и сплошь утыканы различной длины стволами и пусковыми установками.
Входа в станцию Лен нигде не видел. Осборн махнул рукой, и вся тройка, пригибаясь и прячась за кучами раздолбанной техники, мелкими перебежками, прикрывая друг друга, направилась к зданию. Добравшись до станции Осборн понял, что проникнуть в нее будет непросто. Станция представляла собой огромный куб сплошного гладкого материала, похожего на пластмассу. Как только тройка подошла к ней, Лен услышал позывной сержанта и голос, слегка искаженный крипто программой произнес:
— Ну что там у тебя? Мы тут за углом.
— У меня чисто! Следов противника не обнаружено! Никого и ничего нет. Входа тоже нет, — говоря это Лен медленно двигался вдоль стены из гладкого, похожего на пластик материала.
— Понял тебя Осборн! Значит со своими аккуратно обходишь территорию, ищешь вход, потом проникаешь внутрь и отрубаешь энергию. Мы берем под контроль периметр и в случае чего держим оборону, а ты если услышишь стрельбу, взрываешь внутри все к чертовой матери! Ясно?
— Так точно, сэр.