- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Помощники Ночи - Глен Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он вскочил и начал городить какую-то околесицу. Затем попытался убежать. Он думал, за ним гонятся демоны. А потом вдруг рухнул на землю. Я отправил его сюда так быстро, как только мог, – сказал Элс главному лекарю.
Молодой брат из Ранча не дышал. Лекарь поколдовал над ним, и тот вернулся к жизни. Он тут же залепетал о каком-то да Скийском. Элс подумывал о том, чтобы наконец-то покончить с такой большой опасностью. Но он не отважился. Слишком много свидетелей. В лагере все собирались в путь. Хотя приказов еще никто не отдавал, слухи о скором отбытии быстро распространились среди солдат.
– Как прошла церемония? – с мрачным неодобрением спроси лекарь.
– Хорошо.
– Где вы найдете священников для того, чтобы похоронить этих двоих?
– Не знаю. Этим пусть сержант Бэхтэр занимается. Элс вошел в свои новые покои. Он валился с ног и был готов сложить все обязанности на Рэдферна Бэхтэра. Однако к нему пришел посетитель, которого ша-луг не мог выставить за дверь.
– Фэррис Рэнфроу, а я слышал, что вы погибли. Пали, отважно защищая кронпринца.
– Боюсь, всем бы хотелось, чтобы так оно и было. И вам в том числе.
– Уж если мы заговорили об этом, то почему бы мне не осуществить мое желание прямо сейчас?
– Да, признаю. Моя судьба в ваших руках. И все же, я думаю, в ваших интересах помочь мне.
– Может мне позвать лекаря? – Рэнфроу сильно досталось во время нападения на принца Лотара, и он еще не оправился от полученных ранений.
– Пусть вам мои слова покажутся хвастовством, нет. Для меня худшее позади.
– Я, конечно же, чту ваш выбор, – пожал плечами Элс.
– Полагаю, мне следует поздравить вас. Вы добились поразительных успехов.
– Я лишь выполнял свою работу. Как и положено солдату.
– Да. Что ж, давайте на чистоту. У меня не так уж много времени. Я в вашей власти.
– Мне не терпится узнать об этом поподробнее.
– Естественно.
– Ну и?
– Мальчик. Лотар. Он все еще здесь.
– В лазарете. Он находится под охраной тех, кто откажет мне в просьбе освободить его. Лотар для них на вес золота.
– В нашем лагере царит неразбериха. Никто не желает преклонять колени перед двумя девчонками, – признался Рэнфроу.
– Звучит, словно вам нанесли предательский удар в неспокойные времена.
– Возможно, придется пустить кому-то кровь. Однако убийство разобщает людей. Куда лучше использовать убеждение, давление и создание общих целей.
Элс поднял бровь.
– За этим я и пришел сюда, – сказал Рэнфроу.
– Я могу лишь выслушать вас. На большее у меня нет полномочий.
– Вы стали чертовым главнокомандующим армии Патриарха – ухмыльнулся Рэнфроу. – И лишь Богу известно, почему вы, светловолосый, стали преемником третьего по значению колдуна из воинствующего братства. А его отец, вероятно, станет вашим проводником в мир броской политики, особенно если учесть, что Оса Стайл имеет на него огромное влияние.
– Вы, очевидно, переволновались. Кто такой этот Оса Стайл?
Рэнфроу бросил на Элса гневный взгляд. Спустя миг он сказал:
– Вы чертовски упрямы, и это утомляет меня. Оса Стайл – любовник принципата Делари. Раньше он спал с епископом Серифом.
– А, мальчик Арманд. Вы меня снова запутали.
– Ведете со мной игру. Но мне не до этого. Послушайте. Если Лотару Игу каким-нибудь образом удастся ускользнуть из рук Великого, империя Грааля будет вам вечно благодарна.
– У благодарности короткая жизнь. Иначе я бы никогда не покинул родной край. И сейчас бы уже валялся где-нибудь мертвый. Сражения на Великих Болотах отличаются своей жестокостью. По слухам, лед быстро надвигается на те земли. – Элс не удержался от того, чтобы не рассказать вновь выдуманную историю о своем происхождении тому, кто не сомневался в ее вымышленности.
– Хватит. Вам известно, чего стоило слово Иоанна. Вы профессионал, методично исполняющий свою работу. Ничто не ускользает от вашего внимания.
Элс проворчал согласие.
– Иоанн погиб, но я остался в живых.
– Те, кто вас интересуют, находятся в самой маленькой палате. Там также размещены не имеющие для вас значения люди, однако их исчезновение собьет с толку тех, кто займется расследованием случившегося.
Рэнфроу поднял руки ко рту и забарабанил по губам кончиками пальцев.
– Значит, если праманский диверсионный отряд похитит их однажды ночью, то стадо принципатов на какое-то время выйдет из строя.
– А император Грааля будет мне по гроб жизни обязан. Рэнфроу кивнул.
– Мы не забудем о вашей помощи.
– Вам понадобится выбрать удачное время для этой операции. У некоторых влиятельных лиц, находящихся здесь, неограниченный доступ к Ночи. А имперцы тем временем не имеют ни малейшего представления о том, что у нас происходит.
– Учил бы свою бабку лучше яйца облизывать, – пробормотал Рэнфроу.
– Вам бы также не помешало повлиять на тех, кто создает проблемы для дочерей Хансела.
Слова Элса ошеломили Рэнфроу. Он покосился на ша-луга, пытаясь понять, что тот хотел этим сказать.
– Можно провести ложный маневр.
– Не переусердствуйте с ответным ударом.
– Хорошо. Если меня не вынудят.
Когда имперцы атаковали лагерь, Элс мирно спал. Он уже перестал ждать нападения. Рэнфроу нанес удар только после – того, как воины Патриарха ушли с головой в приготовления к отправлению на север. Поначалу все решили, что праманы предприняли отчаянную попытку стащить провиант.
Шпионы Рэнфроу на славу поработали. Элс запомнил это.
Из тех, кого захватили в плен с Лотаром Игом, трое не выдержали бегства из лагеря. Они умерли прежде, чем налетчики испарились. То же случилось и с двумя праманскими аристократами. Выжить не удалось даже братьям из Особой Канцелярии. Участники набега позаботились лишь о целости и невредимости Лотара.
Элс похвалил себя за находчивость. Он провернул это дело почти без шума и пыли. Ша-луг начал считать дни до возвращения войска в Брос. Он отправил гонца с посланием к Анне Моцилле.
Глава 41
Назад к темным истокам
Свэйвар все бежал и бежал на своих бесчисленных ногах, он почти не замечал напуганных животных и изумленных взглядов крестьян. Дни сменялись ночами. Позади оставались реки и горы. Лишь спустя неделю голод и изнеможение заставили Свэйвара остановиться. К нему вновь вернулась способность трезво мыслить.
Он принял свою исходную форму, вид Асгрима Гримсона. На нем не было никакой одежды. Свэйвар дрожал от холода, который охватывал Фрисландию. В обличии человека он ничем не отличался от себя прежнего, правда, его чувства обострились, а ум прояснился и работал чуточку быстрее. Свэйвар понял, что теперь является кем-то другим, кто совершенно не походил на обычного Асгрима Гримсона, пирата и разбойника. Он стал воплощением ужаса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});