- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бесы - Фёдор Достоевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[187]
мой час пробил (франц.).
[188]
Вы делаете одни только глупости (франц.).
[189]
Добрейший друг (франц.).
[190]
Дражайший (франц.).
[191]
Дорогой господин Кармазинов (франц.).
[192]
и так как монахов встречаешь чаще, чем здравый смысл (франц.).
[193]
Это прелестно, о монахах (франц.).
[194]
и на этом кончим, мой милый (франц.).
[195]
полностью (франц.).
[196]
это глупость в её самой чистейшей сущности, нечто вроде химического элемента (франц.).
[197]
между прочим (франц.).
[198]
Господа! (франц.)
[199]
Агент-провокатор! (франц.)
[200]
прости вас Господь, мой друг, и храни вас Господь (франц.).
[201]
по прошествии времени (франц.).
[202]
что касается меня (франц.).
[203]
у этих бедных людей бывают иногда прелестные выражения, полные философского смысла (франц.).
[204]
Дитя моё (франц.).
[205]
Это жалкие мелкие негодяи и больше ничего, жалкие дурачки — именно так! (франц.)
[206]
О, вчера он был так остроумен (франц.).
[207]
какой стыд! (франц.)
[208]
Вы меня простите, прелестнейшая, не правда ли? (франц.)
[209]
детям (франц.).
[210]
Вы меня простите, не правда ли… (франц.)
[211]
бедная мать! (франц.)
[212]
напротив (франц.).
[213]
па де дё (франц.).
[214]
Дорогая (франц.).
[215]
Глас народа — глас Божий (лат.).
[216]
Вы несчастны, не правда ли? (франц.)
[217]
Мы все несчастны, но нужно их простить всех. Простим, Лиза (франц.).
[218]
нужно прощать, прощать и прощать! (франц.)
[219]
двадцать два года! (франц.)
[220]
у этого купцы, если только он существует, этот купец… (франц.)
[221]
Вы несчастны? (франц.)
[222]
Но знаете ли вы, который теперь час? (франц.)
[223]
существует ли она, Россия? Ба, это вы, дорогой капитан! (франц.)
[224]
Дорогая Лиза (франц.).
[225]
О Боже мой (франц.).
[226]
Да здравствует республика (франц.).
[227]
Да здравствует демократическая, социальная и всемирная республика или смерть! (франц.)
[228]
Свобода, равенство, братство или смерть! (франц.)
[229]
«Кириллов, русский дворянин и гражданин мира» (франц.).
[230]
русский дворянин-семинарист и гражданин цивилизованного мира (франц.).
[231]
урождённой Гариной (франц.).
[232]
Настасью (франц.).
[233]
как (франц.).
[234]
этого купца (франц.).
[235]
Да здравствует большая дорога (франц.).
[236]
этот Маврикий (франц.).
[237]
у меня всего-навсего сорок рублей, он возьмёт эти рубли и всё-таки убьёт меня (франц.).
[238]
Слава Богу (франц.).
[239]
и потом (франц.).
[240]
это начинает меня успокаивать (франц.).
[241]
это очень успокоительно (франц.).
[242]
это успокоительно в высшей степени (франц.).
[243]
я — совсем другое (франц.).
[244]
но, наконец (франц.).
[245]
Это прелестно (франц.).
[246]
Да, это именно так можно перевести (франц.).
[247]
Это ещё лучше, у меня всего сорок рублей, на… (франц.)
[248]
То есть (франц.).
[249]
друзья мои (франц.).
[250]
Она этого хотела (франц.).
[251]
Но… это прелестно (франц.).
[252]
чуточку водки (франц.).
[253]
самую малость (франц.).
[254]
«Я совсем болен, но это не так уж плохо быть больным». (франц.)
[255]
она именно имела вид дамы (франц.).
[256]
Э… да это, кажется, Евангелие (франц.).
[257]
Вы, что называется, книгоноша (франц.).
[258]
Я ничего не имею против Евангелия, и… (франц.)
[259]
«Жизнь Иисуса» (франц.).
[260]
Мне кажется, что все направляются в Спасов… (франц.)
[261]
«Да ведь это дама, и вполне приличная» (франц.).
[262]
«Этот кусочек сахару — это ничего… (франц.)
[263]
В высшей степени приличное (франц.).
[264]
вам нет и тридцати лет (франц.).
[265]
Но Боже мой (франц.).
[266]
Эти негодяи, эти несчастные!.. (франц.)
[267]
Ба, я становлюсь эгоистом… (франц.)
[268]
Но что же надо этому человеку (франц.).
[269]
Боже мой, друзья мои (франц.).
[270]
Но, мой дорогой и новый друг (франц.).
[271]
Что же делать, да я в восторге! (франц.)
[272]
не правда ли? (франц.)
[273]
1 Я люблю народ, это необходимо, но мне кажется, что я никогда не видал его вблизи. Настасья… нечего и говорить, она тоже из народа… но настоящий народ (франц.).
[274]
Дорогой и несравненный друг (франц.).
[275]
дорогая простушка. Евангелие… Видите ли, отныне мы его будем проповедовать вместе (франц.).
[276]
нечто совершенно новое в этом роде (франц.).
[277]
это установлено (франц.).
[278]
и этой дорогой и неблагодарной женщине (франц.).
[279]
Дорогая и несравненная, для меня женщина — это всё (франц.).
[280]
становится слишком холодно. Между прочим, у меня всего сорок рублей, и вот эти деньги (франц.).
[281]
не будем больше говорить об этом, потому что меня это огорчает (франц.).
[282]
потому что нам надо поговорить (франц.).
[283]
Да, мне нужно много сказать вам, дорогой друг (франц.).

