- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О носах и замка́х - Владимир Торин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хоппер нахмурился:
- Это еще что за персонаж?
- Вроде бы мы не слышали ни о какой Полли.
- Это племянница миссис Трикк,- честно сказал Джаспер.- Нашей экономки. Грабители почуяли, что мы вышли на след, забрались в дом и выкрали ее. Я как раз направлялся ее освобождать, когда вы меня схватили.
Повисла тишина. Констебль Хоппер задумчиво чесал квадратный подбородок, а Бэнкс так ушел в себя, что не заметил переключившийся семафорный сигнал и едва не наехал на старушку с котом на поводке.
- Наглости и уверенности тебе не занимать, конечно,- наконец, сказал толстый констебль.- И как, расскажи нам, ты собирался вызволять эту племянницу? У тебя ведь нет оружия, ты вообще ребенок. Собрался брать грабителей своей несносной наглостью?
- Я думал, на месте что-нибудь придумаю…- Джаспер мрачно опустил взгляд. А ведь он и правда не представлял, что станет делать, когда окажется на улице Клёнов.
- Крыса тоже думала, что похитит сыр с крючка, но ей прищемило ее крысливую задницу…
Джаспер неодобрительно поглядел на хохочущих констеблей.
- Это неважно. Теперь у меня есть план.
- Еще чего не хватало!- оборвал его Бэнкс.- Может, у нас уже есть свой план!
- У вас есть план?
- Я сказал «может». Не придирайся к словам.
- Ладно-ладно, мистер Бэнкс, а вы знаете, как проникнуть в дом? Знаете, где держат Полли… и награбленное?
- Можно подумать, ты знаешь… Нет уж, ничего ты не знаешь, хвастливый мальчишка.
- А вот и знаю! В подвале, это же очевид…- Джаспер в ужасе от того, что проговорился, зажал себе рот обеими руками, но было поздно. Сказанного не воротишь, а кривые улыбки констеблей так просто не сотрешь. Бэнкс и Хоппер злорадно переглянулись.
- Ладно,- хмуро сказал Джаспер.- Но я вам все равно нужен, чтобы разведать все, пробраться в дом и впустить вас. Я маленький и незаметный…
Бэнкс глянул на Хоппера с сомнением, но тот кивнул, подтверждая слова мальчишки.
Джаспер мысленно улыбнулся и добавил:
- У меня, знаете ли, большой опыт проникновения в злодейские логова.
***
Время шло…
Небольшие часы на столе уже отзвонили несколько раз, но доктор не обращал на них внимания.
Этим утром поработать в тишине и покое было решительно невозможно! Пару раз заходила миссис Трикк – она говорила то ли о ланче, то ли об обеде, а может, сперва об одном, а потом о втором, но времени ни на еду, ни на экономку не было. То и дело возникал Джаспер со своими утомительными фантазиями на тему не менее утомительной Полли Трикк – он прикладывал недюжинные силы в попытках отвлечь дядюшку, но дядюшка не отвлекался.
В тетради появилось не менее десяти новых страниц, вокруг доктора вырос лес из склянок, рядком перед ним были разложены несколько пилюль, и под каждой лежала ленточка бумаги с порядковым номером; под одной стоял вопросительный знак.
Натаниэль Доу проводил одновременно два исследования. Первое исследование было озаглавлено в рабочей тетради, как «Ф. Фиш. И кража лекарств», – в котором доктор размышлял и пытался вывести логическое следствие из этой кражи. Пока что все его выводы сводились к тому, что Фиш просто злокозненный человек, который любит злодействовать. Подобные умозаключения доктор Доу, разумеется, считал неудовлетворительными, и так как он не мог с ними примириться, то решил на время их отложить и заняться исследованием №2, а именно: «Ф. Фиш. Припадок». И хотя Натаниэля Доу постоянно тянуло на пространные рассуждения на тему, заслуживают ли подлые шантажисты быть вылеченными, и не станет ли их излечение причиной для шантажа в будущем, он все время себя одергивал и насильно возвращал в более… научное русло.
Доктор Доу окинул подозрительным взглядом своего бессознательного пациента и вычеркнул очередную запись в тетради. Очередное лекарство не подходило. Это была уже вторая страница… вторая страница вычеркнутых предположений.
- Что же ты такое?- пробормотал доктор, глядя на оставшийся, как и прежде, прозрачным раствор в круглой стеклянной колбе, стоящий на крошечной горелке. Никакой реакции, а это значит, что нужно все начинать заново.
Доктор знал, что именно стало причиной неожиданного приступа мистера Фиша. Его конфета. Сладость прямиком из Льотомна – кто знает, что они туда добавляют и что именно вступило в реакцию с теми средствами, которые он применял к Фишу. И хоть доктор Доу был крайне терпеливым человеком, сейчас он был близок к тому, чтобы все бросить. А как хотелось. Все сразу стало бы проще: он тут же выбрался бы из неприятной ситуации, в которую его загнали Фиш с Блоххом. Можно взять и ввести Фишу кое-какое средство, и тогда подлый шантажист уже не придет в себя, или… или просто можно ничего не предпринимать… Но нет, он не мог так поступить. Долг врача не позволял ему воплощать свои мстительные порывы. Нет уж, он вылечит Фиша, чтобы потом лично вышвырнуть его из этого дома. И пусть только попробует распускать язык…
Доктор как раз придумывал, какое из средств против излишней болтливости Фиша применить, как вдруг в кабинете раздался приглушенный металлический звон.
- Это еще что за новости?
Натаниэль Доу выдвинул ящик стола. Внутри, на установленной системе оповещения, дергался колокольчик, подведенная к нему проволока ходила ходуном.
Доктор помрачнел: он понял, что это значит. Поднялся, закрыл тетрадь и, взяв со столика скальпель, покинул кабинет. Ни в коридоре, ни внизу, в гостиной, никого не было – тем лучше.
Доктор Доу направился прямиком в чулан, открыл люк в полу.
Из подземного хода на него глядели три пары глаз, болезненный свет фонаря высветил кровоподтеки и рваные раны. У всех троих незваных гостей были длинные серые пальто и серые цилиндры.
- Вы дома, док,- сказал обладатель густой черной бороды.- Славненько.
Доктор Доу промолчал, но по его лицу было видно, что он крайне раздражен.
- Я помню, что мы должны вас предупреждать о своих визитах, док,- продолжил чернобородый,- но мы попали в крысорезку, и парень пострадал.
Доктор Доу оценил самого молодого и с виду неуклюжего из всей троицы. Тот и впрямь выглядел не ахти: его кое-как перебинтовали там и здесь грязными тряпками, но все его пальто было в крови, кровь текла на глаза из-под тульи цилиндра.
- Подлатайте его, док. Я не могу вернуться и сообщить боссу, что мы еще одного новичка потеряли.
- Что насчет вас, Смолл?- Доктор перевел взгляд с чернобородого крысолова на молчаливого гиганта, цилиндр которого едва ли не

