- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Речные заводи. Том 2 - Ши Найань
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Перестань молоть вздор! – закричал чиновник. – Сановник выполняет волю императора. Какие там еще могут быть разговоры?!
Тут Сун Цзян поднялся и сказал:
– Что же, раз сановник не желает встретиться с нами, то я опасаюсь, что мои удальцы могут напугать его.
Чжу Тун взмахнул флажком, который был прикреплен к его пике, и в тот же миг на берегу показались Хуа Юн, Цинь Мин, Сюй Нин и Ху-Янь Чжо. Они подтянули свои отряды и расставили вдоль берега. Каждый боец держал в руках лук, наложив стрелу на тетиву. Это зрелище так напугало охранников, что они поспешно укрылись за бортами лодки.
Затрепетал от страха и чиновник, и ему ничего не оставалось делать, как пойти и доложить обо всем сановнику Су. Сановник вынужден был выйти наверх и там уселся на носу судна. Тогда Сун Цзян снова склонился перед ним и произнес полага-ющиееся приветствие.
– Мы, разумеется, не посмели бы без причины совершать беззакония, – сказал он.
– Почему же вы, справедливый человек, позволяете себе задерживать мои суда? – спросил его сановник Су.
– Да разве посмеем мы задерживать вас, господин сановник? – воскликнул Сун Цзян. – Я хотел только просить вас сойти на берег, так как должен кое-что сообщить вам.
– Мне дан особый указ императора следовать на западную вершину горы, чтобы совершить там обряд жертвоприношения, – заявил сановник. – И я не понимаю, о чем должен говорить с вами, справедливый человек. Разве может императорский сановник так просто сойти на берег?
– Боюсь, что отказ господина сановника может не понравиться моим помощникам, – сказал тогда У Юн.
В этот момент Ли Ин снова подал сигнал своей пикой, и к ним тут же подплыли лодки Ли Цзюня, Чжан Шуня и Ян Чуня. Увидев их, сановник Су сильно напугался. Тем временем Ли Цзюнь и Чжан Шунь, размахивая сверкающими мечами уже успели перепрыгнуть в правительственные лодки и сразу же сбросили в воду двух человек из охраны сановника.
– Не будьте такими грубиянами! Ведь вы испугали благородного человека! – крикнул Сун Цзян.
Ли Цзюнь и Чжан Шунь моментально бросились в воду, вытащили обоих охранников и швырнули их обратно в лодку. А сами перешли в свои лодки.
У сановника от страха душа ушла в пятки.
– Удальцы! Отойдите-ка пока подальше! – крикнули Сун Цзян и У Юн. – Вы не должны пугать знатного человека! Мы уж как-нибудь сами уговорим его сойти на берег.
– Если у вас, благородный человек, есть ко мне дело, – заговорил тогда сановник Су, – так вам ничто не мешает поговорить со мной здесь.
– Здесь не место для такого разговора, – отвечали Сун Цзян и У Юн. – Поэтому мы просим вас, господин сановник, проследовать в наш лагерь, где мы обо всем вам доложим. У нас вовсе нет намерения причинить вам вред. Пусть духи, обитающие на этой священной горе Си-юй, уничтожат нас, если мы затаили дурную мысль.
После этого у императорского посланца не оставалось иного выхода, как сойти на берег, что он и сделал. Ожидавшие в лесу люди подвели ему коня и помогли сесть на него. Итак, сановник вынужден был следовать за удальцами.
Сун Цзян и У Юн послали Хуа Юна и Цинь Мина вперед, чтобы они сопровождали сановника в горный лагерь, а сами сели на коней и приказали всем людям императорского посланца, находящимся на лодках, захватить с собой императорские курения, предметы жертвоприношения, висячий золотой колокол и также идти в горы. Наконец вместе со своим отрядом ушли в горы и сами главари. У реки для охраны лодок остались только Ли Цзюнь и Чжан Шунь и с ними больше ста человек.
Прибыв в крепость, Сун Цзян и У Юн спешились и, почтительно поддерживая императорского сановника, провели его в Зал совещаний, где усадили на почетное место. По обеим сторонам выстроились в ряд все главари. Сун Цзян совершил перед сановником четыре полагающихся по обычаю земных поклона и почтительно доложил:
– Ваш покорный слуга Сун Цзян прежде служил мелким чиновником в управлении уезда Юньчэн. Но против меня затеяли судебное дело, и я вынужден был уйти в леса и присоединиться к вольным людям. Сейчас, спасаясь от беды, я временно обосновался в лагере Ляншаньбо и жду, когда от императора выйдет помилование, и все мы сможем вернуться к мирной жизни и служить своему государству. Однако случилось так, что два наших брата без всяких причин схвачены и брошены в тюрьму правителем области Хэ. И вот мы хотим воспользоваться императорскими курениями и висячим золотым колоколом, чтобы пробраться в Хуачжоу. Как только дело наше будет улажено, мы все это вернем. Вам лично мы не причиним ни малейшего вреда. Жду почтительно вашего решения, господин сановник!
– Курения и все остальное вы можете взять, это пустяки, – сказал тогда сановник Су. – Но когда это дело раскроется, беды мне не миновать!
– Возвратясь в столицу, господин сановник, вы свалите всю вину на меня, и дело с концом! – уговаривал его Сун Цзян.
Сановник Су огляделся и решил, что один только вид этих людей лишает его возможности отказать им. Выхода не было, пришлось дать согласие. После этого Сун Цзян почтительно преподнес кубок вина и в благодарность приказал устроить в честь его угощение.
Затем у сопровождавших сановника отобрали одежду и нарядили в нее своих людей. Среди разбойников выбрали наиболее статного и красивого, обрили ему усы и бороду и одели его в платье сановника. Он должен был представлять самого Су. Сун Цзян и У Юн нарядились чиновниками, Се Чжэнь, Се Бао, Ян Сюн и Ши Сю – командирами охраны.
Рядовые бойцы взяли себе пурпурные одежды и подпоясались серебряными поясами. В руках они держали императорские знамена, стяги, скипетр, предметы жертвоприношения и также курения и золотой колокол.
Хуа Юн, Сюй Нин, Чжу Тун и Ли Ин изображали охрану. Что же касается Чжу У, Чэнь Да и Ян Чуня, то они ухаживали за сановником и его людьми, угощая их вином и закусками.
К городу Хуачжоу отправились разными путями два отряда. Один – во главе с Цинь Мином и Ху-Янь Чжо, другой – во главе с Линь Чуном и Ян Чжи. У Сун должен был идти вперед к воротам храма на западной вершине горы и ждать там сигнала к действию.
Однако наш рассказ слишком затянулся. Расскажем сейчас лучше о тех, которые спустились с горы к реке, погрузились в лодки и отправились в путь. Не заезжая в Хуачжоу и не представившись правителю

