- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Месть старухи - Константин Юрьевич Волошин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Габриэла медленно возвращалась из сельской церквушки и размышляла над словами священника. И чувствовала, как благодать божья заполняет её изнутри, разливаясь тихим блаженством.
Она нарочно вспомнила, воскресила в памяти восхитительные минуты плотского восторга. И неожиданно для себя не ощутила потребности вернуть те мгновения, когда-то заполнявшие её всю до краёв.
Подходя к дому, с удивлением обратила внимание, что на лице не сходит улыбка, улыбка довольного жизнью человека.
— Расси, я завтра еду в Аресибо! — чуть ли не прокричала она, входя в гостиную, где обедал брат.
— Что тебе там делать? — удивился Рассио.
— Есть дело, брат! И очень важное, должна тебе заметить. Я не говорила, что там живёт твоя вторая сестра?
— Сестра? Не припомню такого. Откуда она могла взяться?
— Проказы нашего любвеобильного батюшки, мой дорогой братец! И я хочу с нею поближе познакомиться. Разве это не естественно?
— Уму непостижимо! Ещё одна нахлебница! И кто она, эта наша сестра?
— Очень красивая девушка, уже, правда, женщина. Богатая и добропорядочная. Мулатка, представь себе.
— Мулатка? Боже праведный! Неужели такое возможно? Ничего не понимаю!
— Что тут понимать? Наш батюшка умудрился увлечься одной мулаткой. Кстати, мать той мулатки очень знатная особа. Лишённая всех прежних прав, потому, что понесла от нашего дедушки-каторжника. Ты этого, не знал?
— Габи! Этого не может быть! Откуда ты узнала всю эту чушь?
— От той старухи, что родила мулатку от негра! Наш папочка не брезговал никакой юбкой, судя по всему! Теперь мы расхлёбываемся за его грехи!
— Поясни, прошу тебя, Габи! Ты меня режешь без ножа!
— Думаешь, мне приятно было узнавать всё это? Особенно в той клятой Долине, где меня содержали рабыней сколько месяцев! Ты не знаешь, что я перенесла, Расси! Это по вине нашего папочки ты влачишь жалкое существование. Это из-за него мы уплатили двадцать тысяч песо золотом! Вот откуда все наши беды! И если я устроила свою жизнь, то ты тянешь весь груз грехов наших!
Рассио задумался, не в состоянии переварить столь жуткую весть. Заикаясь, он затем спросил:
— И ты едешь в этот городишко решать эти дела?
— Ты ещё не всё знаешь, мой братик! Но пока я не хочу тебя посвящать и в мои тайны. Но скоро ты и о них узнаешь. Что тогда ты запоёшь, мой любимый братец? Но мне уже хватит того, что я пережила, перечувствовала! Хочу покончить с этим раз и навсегда! Поеду и прекращу все тайные истории нашего семейства!
— Боже милосердный! У меня голова идёт кругом! Габи! — Он сдавил виски ладонями и покачивался из стороны в сторону. Вздыхал шумно, судорожно. — Я почти не понимаю всего того, что ты мне говорила. Постой! А тот бандит, как его? Хуан, кажется? Он должен был играть ключевую роль во всей этой истории. Что он?
— Вначале случайный помощник той старой сеньоры. Затем он захотел получить часть наших денег. И это ему отлично удалось. Но он был простым исполнителем воли доньи Корнелии. Ты помнишь её. Отец упоминал о ней, когда вы пытались освободить меня из рабства или выкупить.
— Это я отлично помню. Помню, что посылал людей вернуть награбленное. И та старуха умерла, так и не вернув деньги. Проклятая!
— Ей пришлось многое вытерпеть, Расси, ради своей внучки Эсмеральды. Теперь эта наша сестра богата и, надеюсь, живёт счастливо, выйдя замуж за того самого Хуана. И я навещу их, успокою и обещаю прекратить всякие попытки им мешать, Расси. Это я решила окончательно.
— А деньги? Наши деньги! Их необходимо вернуть, Габи!
— Ты не посмеешь этого сделать! Они уже принадлежат нашей сестре, если не по людскому закону, то по закону справедливости! И это ещё не всё! Уже говорила, что у меня есть свои тайные грехи. Их я тебе пока не стану раскрывать. Но ты обязательно узнаешь о них. Между прочим, эта Эсмеральда хотела вернуть тебе небольшую часть денег, но я всё испортила своей глупой жаждой мести. Теперь я жалею об этом, но утерянного уже не вернуть.
— Я тоже хотел бы поехать с тобой. Взглянуть в те бесстыжие глаза, посмотреть, что она, сестра моя, мне ответит!
— Ты забыл про Хуана, мой милый братец. Ты забыл, как он разделался с тобой однажды. Теперь ему будет легче это совершить.
— Ты не должна была об этом вспоминать, Габи, — Рассио недовольно глянул на сестру. Рука потянулась к правому плечу нащупать старый шрам. Подумав немного, он добавил: — Что же ты предлагаешь? Оставить у неё все наши деньги?
— Она же сестра наша и имеет такие же права на них, как и ты и я. Но мы пользовались ими всю жизнь, а она только сейчас, несколько лет. И не забывай, что они знают все мои тайны. А их разглашение ударит и по тебе, брат. И ещё, Уверена, что она подбросит тебе немного, если я всё улажу и они мне поверят.
— В чём поверят, Габи?
— Что я не намерена больше им досаждать своими глупыми выходками… — Габриэла не договорила. Брат опять с укоризной смотрел на неё.
— Ты опять говоришь загадками! Мне это очень не нравится! Я в растерянности, обескуражен, испуган, в конце концов! Что я должен делать при создавшихся положениях?
— Ровным счётом ничего, Расси! Положись на меня и не вмешивайся, прошу.
Через несколько дней Габриэла подъезжала к городку, спускающемуся к морю живописными кущами, среди которых белели аккуратные домики.
Волнение охватило её. Глаза бегали по городу, пытаясь определить дом своей сестры. Лёгкая улыбка играла на лице. Она представляла себе выражение лиц Миры и Хуана, увидевших её появление. И ещё очень волновалась, представляя свою встречу с Мунталой, своей дочерью.
Ирия, прощённая и сидящая рядом, поглядывала на госпожу свою с интересом и страхом. Однако последние дни сеньора вела себя как-то уж слишком странно, непонятно. Это тоже беспокоило служанку, порождая массу противоречивых чувств и мыслей.
— Ты хорошо помнишь, где искать дом Варесов? — спрашивала Габриэла уже во второй раз. — Я не хотела бы расспрашивать незнакомых людей.
— Достаточно хорошо, сеньора. Сейчас, наверное, нужно свернуть направо. Педро, я верно говорю? — толкнула она рукой кучера.
— Верно, верно, Ирия! Ты правильно запомнила мой рассказ, и четверти часа не понадобится нам на дорогу, — он хлестнул уставших животных вожжами.
— Сеньора, вон тот дом, — повернулся Педро

