- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Литература как жизнь. Том II - Дмитрий Михайлович Урнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мученик творчества
«Он умер недооцененным».
Из некролога Дэвида Марксона.
«Своего папочку я не читаю», – услышал я от дочери Дэвида. С её отцом, последним литературным могиканином творческого квартала Гринвич Вилледж, мы дружили больше двадцати лет. Это был писательский подвижник, отличался невероятной скромностью, говорил: «Душа у меня не того масштаба, что была у Фолкнера». В том-то и беда, что образцом ему служил Фолкнер. В отличие от Фолкнера мой друг был талантлив как повествователь, но таланта у него хватало на криминальные романы, а этого недостаточно, чтобы считаться серьезным писателем. Самым знаменитым литературным персонажем нашего времени считается Шерок Холмс, но его создатель Конан Дойль и то не сумел пробиться в серьезные писатели, Дэвид Марксон взялся писать «серьезно» – неудобочитаемо, следуя за Уильямом Гэддисом, а Уильям Гэддис следовал Малькольму Лаури. Отвечая на мою просьбу указать что-нибудь увлекательное, Дэвид назвал неудобочитаемые «Узнавания» Гэддиса и неудобочитаемый роман Лаури «Под вулканом». Мой друг, способный писать интересно и живо, оказался околдован, попал под гипноз, стал похож на человека безгрешного, ни в чем не повинного, однако он зачем-то наговаривает на себя, признаваясь в преступлении, которого не совершал, – другого сравнения подыскать я не мог.
Славы Дэвиду Марксону при жизни не организовали, в списки для обязательного чтения не включили. В букинистическом, где я пользовался неограниченным кредитом, его серьезные книги, нигде не востребованные, лежали штабелями. Но у продавцов он пользовался поклонением. Профессионалам-книжникам, видно, приелись всякие книги, и от пресыщения они предпочитали всем писателям того, которого никто не читает. О моем друге букинисты так и сказали: «Это же самый значительный современный автор». Хотел я другу доставить радость, и ему написал. Он сразу откликался, а тут ответа всё не было. Позвонил по телефону – без ответа. Узнал из газет: затворник Гринвич-Вилледж был найден мертвым в своей одинокой квартире. Посмертно его неудобочитаемые единомышленники стали ему организовывать славу. Станут ли его читать, не знаю, но будут изучать, вычитывая значения из неудобочитаемого и понимая непонятное.
Позорных слов не забываю
«Праздник жизни. Беседы о бессмертии и бесконечности».
Книга Нормана Козенса.
Норман Козенс возглавлял американскую делегацию на последней двусторонней встрече советских и американских писателей. Состояла делегация из тогда ещё живых классиков литературы США: Артур Миллер, Аллен Гинзберг, Уильям Гэддис, соавтор знаменитой пьесы «Пожнёшь бурю» Джером Лоуренс, Луис Окинклосс и Гаррисон Солсберри (называю ушедших). Фигуры первого ряда приехали стеной встать на защиту очередной жертвы тоталитарного режима и спасти мученицу-поэтессу.
«Должен подумать, что мне сказать», – перед началом встречи услышал я от Артура Миллера. Едва ли ему требовалось долго думать, но американцу хотелось лишний услышать, что можно сказать в ответ, когда сказать нечего.
«Какая же она поэтесса?» – лепетал глава нашей делегации, известный публицист, бывалый дипломат, опытный переводчик – беседу Сталина с Мао переводил! Поэтесса плохая? Нет, имел он в виду, что не состояла она в писательском Союзе и, по-моему, сам сознавал, насколько это был жалкий лепет. Опубликовать бы, вместо оправдания наших глупостей, стихи поэтессы, написал бы, скажем, Сева Сахаров рецензию, и пришлось бы, я думаю, скорую помощь вызывать, чтобы поэтессу выводить из обморока или, чего доброго, вынимать из петли. Уж, конечно, не на мученический костер возводить. Однако проделали затверженные глупости и в очередной раз остались в дураках.
Накипавшее чувство бессилия выместил я на главе американской делегации: обидел его. Извиниться перед ним извинился, и мое извинение он принял, но обидеть – обидел, не представляя себе его значение. Всё, что я знал о нем: главный редактор еженедельника «Сэтердей Ревью» («Субботнего обозрения»), но чего тогда не знали – он служил посредником между Кеннеди и Хрущевым в момент Каррибского кризиса. Это Норман Козенс исполнял миссию, которая без его имени сделалась легендарной, и её стали приписывать разным людям, либо разные люди сами приписывали миссию себе, как множество людей напрашивались Ильичу, чтобы нести бревно, или претендовали на родство с Марком Твеном. Норман Козенс передавал письма, которыми обменивались главы сверхдержав, и тотальная катастрофа была отвращена. Этого человека я оскорбил.
Наша дискуссия вращалась вокруг Ирины Ратушинской, американцы настаивали на предоставлении ей свободы творчества. Для нас это была заведомо битая карта: поэтесса сидела в тюрьме, её запрещали, приговаривая к бессмертию. Возразить было нечего. Когда же Норман Козенс завел разговор о «прославлении жизни»[260], я взорвался, обвиняя его в том, что он разводит непрофессиональную болтовню. «Может, и верно, что ты говорил, но так нельзя», – сказал мне Аллен Гинзберг. Может, и верно – согласие относительное, но такие сигналы получал я и от Симмонса, и Уэллека – едва ли не от каждого нашего партнера-противника. Каждый из них давал знать, что он не как все, у него есть своя, домашняя борьба. Гинзбергу было тоже невмоготу слушать рассуждения о вечной жизни, но есть рамки приличия.
Закричал я от отчаяния, не зная, что у Козенса уже определили рак. Сразу после дискуссии подошёл к нему и попросил простить мою грубость, он (мировой миротворец!) ответил без улыбки и без раздражения: «Извинение принято». Если на том свете увидимся, попрошу прощения ещё раз.
Разговоры с американскими писателями
«Десяти минут не наберется, чтобы у нас в доме говорили по-правде».
Артур Миллер. Смерть коммивояжера.
«Кого из американских писателей вы знаете лично?» – когда в 70-х годах меня об этом спросили, я ещё не знал никого. Присутствовал
как переводчик во время беседы Анисимова с Майклом Голдом, но от себя, кроме «Здрасте», не произнес ни слова. Был на лекции Курта Вонегута. Видел и слышал Карла Сэндберга и Роберта Фроста, Ирвина Стоуна и Эрскина Колдуэлла, Филиппа Боноски и Альберта Мальца, Джона Стейнбека и Джона Апдайка. Апдайк запомнился ответом, когда Елистратова спросила его, как он относится к Джойсу. «Джойс – гора, я холмик в её тени», – ответил молодой писатель. Стал с годами не просто маститым, его почитали, о нем высказывались как о литературном колоссе, и чем больше высказывались, тем отчетливее проступала неясность его положения в американской литературе.
В 80-х годах узнал Сола Беллоу, Гора Видала, Уильяма Гэддиса, Э. Л. Доктороу, Нормана Мейлера, Луиса Окинклосса, Уильяма Стайрона, Роберта Стоуна, Стадса Теркела и немало других – называю

