- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кортни. 1-13 (СИ) - Смит Уилбур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кайзер не станет долго обыскивать поместье, – сказал Том, развязывая сыромятный ремень, которым крепилась к луке его седла цепь. – Вот что ты должен сделать, Дорри.
Он быстро объяснил свой план. Дориан мгновенно ухватил его суть.
– Ворота главного крааля, – согласился он.
– Когда закончишь, оставь их открытыми, – предупредил Том.
– У тебя ум дьявола, брат Том, – усмехнулся Дориан. – В такие минуты я рад, что мы на одной стороне.
– Иди быстрей, – сказал Том. – Кайзер уже обнаружил, что конюшня пуста и птичка улетела.
Он сознательно смешал метафоры.
Дориан оставил Тома под деревьями и поехал по развилке, которая вела к главному загону для скота над лагуной. Том заметил, что Дориан едет по обочине, где густая трава заглушает стук копыт. Он смотрел Дориану вслед, пока тот не исчез в темноте, потом переключил внимание на то, что происходит у строений Хай-Уэлда.
Солдаты прекратили поиски и торопливо возвращались к своим лошадям. На передней веранде поместья Сузи стояла перед Кайзером, который гневно кричал на нее. Гневный тон был отчетливо различим, но Том стоял слишком далеко, чтобы разбирать слова.
«Наверное, у Сузи приступ угрызений совести», – подумал Том, глядя, как Кайзер ударил женщину по лицу хлыстом для верховой езды. Сузи упала на колени, и Кайзер снова изо всей силы ударил ее по плечам. Сузи с воплем показала в сторону дюн.
Кавалеристы быстро сели в седла и колонной двинулись вслед за Кайзером. При свете их факелов Том наблюдал, как они приближаются к загону. Звон упряжи, стук сабель в ножнах и карабинов становился все громче. Когда они были так близко, что слышно стало дыхание лошадей, Том пришпорил свою лошадь и выскочил из темноты на середину дороги.
– Кайзер, коварный мешок сала! Будь проклято твое черное сердце, и сифилис на твои ссохшиеся гениталии! – закричал он. Кайзер был так ошеломлен, что остановил лошадь. Всадники за ним натыкались друг на друга. На мгновение в колонне воцарилась суматоха.
– Ты никогда меня не возьмешь, Кайзер, большой круглый сыр! Особенно на осле, который заменяет тебе лошадь.
Том поднял двуствольный пистолет и прицелился в полковника чуть выше плюмажа из страусовых перьев. Пуля просвистела над ним, и Кайзер пригнулся.
Том повернул лошадь и поскакал по дороге к краалю. Сзади он услышал ответный пистолетный выстрел и яростный крик Кайзера:
– Схватите этого человека! За ним! Мне он нужен живым или мертвым! Живым, если удастся, или мертвым, если придется.
Кавалерийский отряд поскакал за Томом. Вокруг, как стая куропаток, вспорхнувших из укрытия, свистели пули из карабинов кавалеристов; Том пригнулся к спине лошади и ослабил повод.
Он оглянулся из-под руки, чтобы определить расстояние до ближайшего преследователя, и, когда увидел, что уходит от погони, чуть замедлил движение, позволяя Кайзеру приблизиться. Возбужденные крики кавалеристов подсказали Тому, что преследователи его видят. Каждые несколько секунд раздавался выстрел, пули пролетали так близко, что Том слышал звук их полета. Одна попала в седло в нескольких дюймах от его ягодицы и с визгом отскочила в ночь. Если бы попала в него, причинила бы серьезную рану, и все было бы кончено.
Хотя Том знал, где ворота, и нарочно отыскивал их в темноте, они показались перед ним совершенно внезапно. Том сразу увидел, что Дориан сделал все, как он просил, и оставил ворота широко раскрытыми. Живая изгородь по обе стороны от ворот высотой по плечо, густая, плотная и вся усеяна острыми шипами. У Тома было лишь одно мгновение, чтобы отвернуть от ворот и направиться к изгороди. Настраивая нажатием колен и рук лошадь на прыжок, Том краем глаза увидел блеск стали. Концы цепи Дориан обернул вокруг воротных столбов, туго натянув ее поперек ворот на уровне пояса.
Том позволил лошади выбрать момент для прыжка, передвинулся вперед и помог взлететь в воздух. Они пронеслись над изгородью и приземлились на другой стороне. Восстановив равновесие и успокоив лошадь, Том повернулся и посмотрел назад. Один из всадников опередил колонну и попытался последовать за Томом через изгородь, но его лошадь заупрямилась и отказалась прыгать. Она понесла, всадник перелетел через ее голову, пролетел над изгородью, клубком ног и рук ударился о землю и лежал неподвижно, как мешок бобов.
Полковник Кайзер увидел это падение, замахал саблей над головой и закричал:
– За мной! Через ворота!
Он понесся к воротам, эскадрон тесной группой последовал за ним. Цепь с металлическим звоном натянулась, когда в нее ударила тяжесть людей и лошадей. Мгновенно вся колонна оказалась на земле, лошади падали одна на другую. Кости их ног лопались с треском, как сухие ветки. Их тела забили ворота бьющейся, борющейся, кричащей массой. Люди оказывались под их тяжестью, и их крики увеличивали общую сумятицу.
Даже Том, который все это придумал, был поражен результатами. Он невольно повернул лошадь назад, на мгновение почувствовав желание помочь жертвам. Дориан подъехал от стены крааля, у которой скрывался, и остановился рядом с Томом. Они смотрели в ужасе. Потом Кайзер почти под носом у их лошадей с трудом встал на ноги.
Лошадь Кайзера первой попала в западню, и полковника выбросило из седла, как камень из пращи. Он ударился о землю и покатился, но каким-то образом удержал в руке саблю. Теперь он в замешательстве стоял и не веря свои глазам смотрел на массу людей и лошадей. Потом закричал, и в его крике гнев смешивался с отчаянием. Подняв саблю, он бросился на Тома.
– За это я сдеру с тебя кожу и вырежу сердце! – кричал он. Движением шпаги Том выбил из его руки саблю, та отлетела на десять шагов и вонзилась в землю.
– Не будьте идиотом. Для одного дня ущерба достаточно. Помогите своим людям. – Том посмотрел на Дориана. – Пойдем, Дорри, нам пора.
Они повернули лошадей. Не вполне опомнившийся Кайзер вновь схватил саблю и закричал им вслед:
– Это не конец делу, Том Кортни! Я приду за тобой, и со мной будут все силы и возможности ВОК. Ты не уйдешь от моего гнева!
Ни Том, ни Дориан не оглядывались, а он бежал за ними, выкрикивая оскорбления. Наконец расстояние между ними и полковником стало очень велико, и он остановился перевести дух. Тяжело дыша, Кайзер бросил им вслед саблю.
– Я найду тебя и уничтожу – тебя и все твое семя!
Когда они исчезали в ночи, Кайзер выкрикнул последнюю угрозу:
– Котс уже изловил твоего сына-ублюдка. Он везет голову Джима Кортни и голову сбежавшей шлюхи в бочонке бренди.
Том остановился и оглянулся.
– Да, Котс поймал его! – с диким хохотом закричал Кайзер.
– Он лжет, брат. Он говорит это, чтобы причинить тебе боль. – Дориан положил руку на руку Тому. – Как он может знать, что там произошло?
– Ты, конечно, прав, – прошептал Том. – Джим ушел от них.
– Надо быстрей вернуться к женщинам и благополучно доставить их на борт, – настаивал Дориан. Они поехали дальше. Крики Кайзера постепенно стихали позади.
Тяжело дыша, Кайзер повернул назад, к куче-мале людей и лошадей. Солдаты с трудом поднимались, многие сидели, держась за голову или осматривая раны.
– Найдите мне лошадь! – крикнул Кайзер.
Его собственная лошадь, как и большинство прочих, сломала ноги, ударившись о цепь, но несколько лошадей смогли встать и теперь, потрясенные, стояли и дрожали. Кайзер перебегал от одной к другой, ощупывая их ноги. Выбрал самую сильную, сел в седло и крикнул своим людям, которые могли ходить:
– Вперед! Найдите себе лошадей и скачите за мной. Мы еще можем поймать их на берегу.
Том и Дориан застали последний фургон, когда он спускался с дюны. Женщины шли рядом с ним. Сара снова зажгла фонарь и высоко подняла его, услышав топот приближающихся лошадей.
– Что ты копаешься, женщина?
Том был так возбужден, что закричал еще издалека.
– Мы торопимся, – ответила Сара, – а твой язык моряка-невежи не заставит нас идти быстрей.

