Том 9. Наброски, конспекты, планы - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конспект Гоголя соответствует следующим страницам французского перевода книги Галлама в издании 1828 г.: заметки по истории средневекового общественного строя и феодальной системы — т. I, стр. 170–381; Испания — т. I, стр. 382–483; Германия — т. IV, стр. 1-56; Богемия — т. IV, стр. 56–61; Венгрия — т. IV, стр. 61–66; Швейцария — т. IV, стр. 66–76; Англия англо-саксонская — т. II, стр. 5-49; Италия — т. III, стр. 2-251; Конспект по истории нравов, торговли и культуры («Суеверия» и т. д., «Торговля балтийская») т. IV, стр. 125–207.
Отдельные части конспекта публикуются в том порядке, в каком они размещены в записной книге № 10. Порядок этот расходится с последовательностью соответствующих глав в книге Галлама и, вероятно, соответствует построению курса университетских лекций Гоголя.
Стр. 175. Magna Chartia — Великая хартия <вольностей>.
Стр. 176. servi — рабы.
Стр. 191. Garnier. Histoire de France — Гарнье. История Франции; Gaillard. Rivalité de la France et de l’Europe — Гайар. Соперничество между Францией и Европой.
Стр. 202. non evocando — судебная неприкосновенность.
Стр. 203. de non apellando — без права апелляции (обжалования).
Стр. 210. villani, bordarii — крепостные, крестьяне.
Стр. 224. Histoire de Florence par Villani — История Флоренции Виллани; Annales de Gênes par Stella — Летописи Генуи Стеллы; Annali d’Italia — Летописи Италии.
Стр. 227. Bianchi — белые; Neri — черные.
Стр. 233. E si ben ti ricordi… — И если ты припомнишь хорошо… — начало 148 стиха VI песни «Чистилища» Данте.
Стр. 240. ciompi — чомпи; compère — соучастник.
Стр. 242. Qui pergit Pisas… —
Кто отправится в Пизу, морских там увидит чудовищ,Там крестьяне, турки, ливийцы также, парфянеГнусные; халдеи ее посещают суровые стены.
Доницо. Жизнь графини Матильды, у Муратори, диссерт<ация>, 31.
Стр. 250. Janotus, De Republica Venetorum… — Янотус. О Венецианской республике, Контарини, Амело, Де ла Уссэй (историки).
Стр. 254. Une antenne — рея.
Стр. 267. Misericordia — милосердие; Stabat mater — «Стояла богоматерь» (начало католического гимна).
<ОТРЫВОК ДЕТСКОЙ КНИГИ ПО ГЕОГРАФИИ.>Печатается по черновому автографу (ПД; Разные бумаги, спасенные М. П. Погодиным от сожжения», лл. 18–19). Последний параграф напечатан впервые К. Михайловым в журнале «Исторический вестник», 1902, № 2, стр. 651; полностью отрывок опубликован В. В. Гиппиусом в книге «Атеней». Труды ПД. Кн. 3. Л., 1926, стр. 78–80.
Отрывок представляет собою начало книги по географии для детей и связан, повидимому, со статьей «Мысли о географии», написанной в конце 1830 — начале 1831 гг. (см. т. VIII). Изложив в этой статье свои взгляды на преподавание детям географии, направленные против сухого, рассудочного обучения, призывающие к наглядности, к живому и творческому восприятию предмета, Гоголь мог пожелать проиллюстрировать свои педагогические взгляды собственным опытом книги по географии для детей. Это дает возможность отнести настоящий отрывок предположительно к 1830–1831 гг.
<КОНСПЕКТ КНИГИ П. С. ПАЛЛАСА «ПУТЕШЕСТВИЕ ПО РАЗНЫМ ПРОВИНЦИЯМ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВА в 1768–1773 гг.».>Печатается по автографу Гоголя (ЛБ; шифр М. 3222 № 1).
Рукопись состоит из 4 тетрадей, сшитых Гоголем из почтовой бумаги, без переплета. Три из этих тетрадей — из одинаковой бумаги, с короной в верхнем левом углу; четвертая (вторая по порядку) тетрадь несколько больше других. Конспект написан красивым, ровным почерком, чернилами, сразу набело, почти без помарок и зачеркиваний.
Опубликован впервые Г. П. Георгиевским в книге «Памяти В. А. Жуковского и Н. В. Гоголя», в. 3. СПб. Изд. Академии наук. 1909, стр. 214–417. Заглавия не имеет.
Конспект книги Палласа занимает видное место среди группы гоголевских текстов, связанной с занятиями Гоголя в области изучения географии и этнографии России, которые достигли особой широты и размаха в 1840-х гг.
Работая над «Мертвыми душами», Гоголь испытывает все более широкий интерес к изучению географии, статистики, этнографии, к изучению условий народной жизни, хозяйства и экономики России. Начиная с 1842 г., он в письмах постоянно просит своих друзей и знакомых, чтобы они присылали ему книги по географии, истории, этнографии России, сообщали личные наблюдения, пересылали записи фольклорных и этнографических материалов, а также описания различных областей государственного аппарата, торговли, промышленности, сельского хозяйства. 27/15 июля 1842 г., вскоре после своего отъезда за границу, Гоголь просит С. Т. Аксакова прислать ему «Хозяйственную статистику России» В. П. Андросова (М. 1827) и другие книги по статистике России. Просьбу эту он повторяет в письме к нему же от 18/6 марта 1843 г. 19/7 апреля Гоголь обращается с подобной же просьбой к Н. Я. Прокоповичу, заказывая для себя карты Европейской и Азиатской России и изданную Булгариным книгу дерптского профессора Н. А. Иванова «Россия в историческом, статистическом, географическом и литературном отношениях» (М. 1837). Записные книжки Гоголя, печатаемые в настоящем томе, показывают, как интенсивно изучал Гоголь в эти и следующие годы всё, что он мог достать, относящееся к статистике, географии, истории России.
После издания «Выбранных мест из переписки с друзьями» Гоголь, под непосредственным влиянием письма Белинского, приходит к выводу, что ему нужно, вернувшись на родину, всецело отдаться изучению России. Вернувшись из-за границы, Гоголь в 1848–1851 гг. жадно читает, по его словам, «все», вышедшее без него «по части русской истории, всё, где является русский быт и русская жизнь». Он перечитывает записки русских ученых и путешественников XVIII в. — С. М. Гмелина, П. С. Палласа, П. И. Рычкова, В. М. Севергина, В. Ф. Зуева, изучает книги по этнографии России И. М. Снегирева, И. П. Сахарова, А. С. Терещенко, читает летописи, «Домострой» и др. (см. письма Гоголя к С. П. Шевыреву от конца 1851 г., а также воспоминания С. Т. Аксакова и О. М. Бодянского). Своя поездки в окрестности Москвы, в Калугу и на Украину Гоголь использует для собирания личных заметок и наблюдений. Он горячо скорбит в письмах о «неведении» русским дворянским обществом «собственной земли своей».
Изучение русской истории, статистики и географии России, этнографии и народного быта должно было, по мысли Гоголя, составить тот необходимый фактический фундамент, на котором только и мог быть им построен второй том «Мертвых душ». Однако в процессе работы над «изучением России» у Гоголя явился и другой замысел, непосредственно соприкасавшийся с его художественной работой в эти годы, — замысел «живой географии России». Об этом втором замысле Гоголь писал в июле 1850 г.: «Нам нужно живое, а не мертвое изображенье России, та существенная, говорящая ее география, начертанная сильным, живым слогом, которая поставила бы русского лицом к России еще в то первоначальное время его жизни, когда он еще отдается во власть гувернеров-иностранцев, но когда все его способности свежее, чем когда-либо потом, а воображенье чутко и удерживает навеки всё, что ни поражает его…
Книга эта составляла давно предмет моих размышлений. Она зреет вместе с нынешним моим трудом и, может быть, в одно время с ним будет готова. В успехе ее я надеюсь не столько на свои силы, сколько на любовь к России, слава богу, беспрестанно во мне увеличивающуюся, на споспешество всех истинно знающих ее людей, которым дорога ее будущая участь и воспитанье собственных детей» (т. XIV наст. изд., стр. 281).
Печатаемые в настоящем томе конспект книги Палласа, заметки по географии, этнографии, фольклору, сельскому хозяйству и являются черновыми материалами, собранными и приготовленными Гоголем в 1849–1851 годах для использования во втором томе «Мертвых душ» и в задуманной им «живой географии России».
Книга известного ученого и путешественника XVIII века П. С. Палласа (1741–1811) «Путешествие по разным провинциям Российского государства в 1768–1773 гг.» (СПб., 3 ч. в 5 т., 1773–1788) интересовала Гоголя еще в 1834–1835 гг. (см. список книг*, выписанных Гоголем из «Росписи» Смирдина на стр. 491–492). В начале 1840-х гг. в записной книжке Гоголь записывает «Читать путешествия Лепехина, Палласа, Гмелина» (см. Гоголь АН СССР, т. VII, стр. 317). Ознакомившись с книгой Палласа, Гоголь продолжал обращаться к ней снова: в конце 1851 г. он просил Шевырева: «Если у тебя книги не далеко укладены, то пришли мне Палласа, все пять с атласом, сим меня много обяжешь. Мне нужно побольше прочесть о Сибири и северо-восточной России».
Конспект книги Палласа сделан Гоголем, повидимому, летом и осенью 1849 г. А. О. Смирнова, у которой Гоголь гостил в Калуге летом 1849 г., вспоминает, что «в бытность свою в Калуге, он [Гоголь] читал с восторгом Палласа, восхищался его знаниями в геологии и ботанике. „С ним я точно проехался по России от Питера до Крыма. Потом возьмусь за Гмелина“» (А. О. Смирнова. «Автобиография». М. 1931, стр. 309). После возвращения в Москву, 20 октября того же года, Гоголь писал С. М. Соллогуб и А. М. Вьельгорской: «Перечитываю все книги, сколько-нибудь знакомящие с нашей землей, — большею частию такие, которых теперь никто не читает. С грустью удостоверяюсь, что прежде, во времена Екатерины, больше было дельных сочинений о России. Путешествия были предпринимаемы учеными смиренно с целью узнать точно Россию… Всё время мое отдано работе, часу нет свободного». Очевидно, в это время Гоголь занимался изучением книги Палласа и составлял свой конспект.