- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вторая любовь - Джудит Гулд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вернее, так она думала.
Но это было не море, а лагуна Хищников.
Дороти-Энн выстрелила. Она промахнулась, но выстрел произвел нужный эффект. Мама Рома торопливо перелезла через перила, окружающие лагуну, и нырнула в воду.
— Buon appetito[39], — устало пожелала Дороти-Энн. Потом пошла, спотыкаясь, обратно к палатке. Там она нашла Ханта, обнимавшего Зака.
— Нам необходимо найти укрытие! — прокричал Хант. — Немедленно. Ветер достиг скорости в сто шестьдесят миль в час, а порывы до двухсот миль. Пошли!
Дороти-Энн уставилась на него.
— Куда мы идем?
— В машинное отделение электростанции. Разве ты не помнишь о нем? Это бетонный бункер, и он стоит высоко над уровнем моря. Там мы будем в безопасности.
— Ты мой герой, — рассмеялась Дороти-Энн.
— А ты моя героиня, — прокричал Хант в ответ.
— Эй! — подал голос Зак. — Ну, вы, влюбленные голубки, может прекратите это? Мне хочется отсюда выбраться.
74
Голова Мамы Ромы показалась на поверхности лагуны, вода стекала с волос. Она выплюнула соленую влагу. Идиотка! Разве эта женщина не понимает, что Кармин умеет плавать?
Что ж, она об этом еще пожалеет. Кармин с ними разделается. С молодой бабенкой, мальчишкой и надоедливым мужиком. Не сегодня и не завтра, но на следующей неделе, а нет, так позже…
Кровь из ее ран растеклась в воде розовым облаком, напоминающим гриб.
Мама Рома знала, что истекает кровью, но это ее не волновало. Значит, я ранена. Значит, потеряю немного крови. Это ей не впервой.
Кровь.
Рецепторы акул подали сигнал — еда.
Гибкие, темные тела рванулись со всех сторон лагуны, словно смертоносные торпеды.
Кровь.
Добыча.
И тут Мама Рома увидела приближающиеся к ней с огромной скоростью острые плавники и вскрикнула. Но было уже поздно.
Вода яростно забурлила, как вскипевший котел, акулы кусали, отрывали куски плоти.
Мама Рома умерла так же, как и ее жертвы.
Гадая, где же она ошиблась.
ЭПИЛОГ
Бангкок, Таиланд
4 августа 1997 года
Встреча состоялась в одном из плавучих домиков-лодок, на уединенном канале, подальше от густонаселенной и заполненной транспортом зоны у Фрапинклоа-бридж и Клонг-Бангкок-Ной. Здесь каналам, казалось, не было числа, они сплетались в причудливую паутину, гарантировавшую уединенное убежище.
Все шестеро старцев прибыли по очереди и в разное время. Хозяином был достопочтенный Петух, тайский химик, превращавший опиум в героин.
Пока их телохранители несли вахту на палубе, старцы расселись вокруг стола, их тиковые шкатулки стояли перед ними. В центре стола расположилась плетеная корзинка.
Заговорил достопочтенный Бык:
— Мы обратили внимание на одного известного в мире моды дизайнера, живущего в Милане. Его магазины розничной торговли есть в сотне стран. Он глубоко увяз в долгах, и его бутики идеально подойдут для отмывания денег.
Эту новость собравшиеся встретили возбужденным бормотанием, и после более чем часовой дискуссии достопочтенный Бык откашлялся:
— Нам пора проголосовать, — объявил старый лунтао. — Птица означает да, рыба — нет.
Каждый из старцев открыл свою тиковую шкатулку, выбрал нужную костяную дощечку, окунул в чернила и поставил оттиск на тонкую полоску рисовой бумаги. Когда все полоски были сложены и опущены в корзину, достопочтенный Петух опустошил ее и развернул эти своеобразные бюллетени для голосования.
— Ай-ах! — воскликнул он. — Видите? Единогласно! Все высказались за проведение этой акции.
— Решено, — подвел итог достопочтенный Бык. — Мы покинем место нашей встречи, как обычно. Достопочтенный Петух, вы наш хозяин, и вам придется уехать последним. Проследите, прошу вас, чтобы эта лодка была уничтожена.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
1 фут = 30,5 см, 1 дюйм = 2,34 см. — Здесь и далее прим. перев.
2
Келли Грейс, американская актриса (1928–1982), снявшаяся в таких фильмах как «Могамбо», «Окно во двор», «Провинциалка», «Мосты Токо-Ри», «Высшее общество» и др. Оставила кинематограф после свадьбы с Ренье III, принцем Монако, в 1957 г. Погибла в автокатастрофе.
3
Добро пожаловать (нем., фр.).
4
Приап — греческий и римский бог плодовитости, плодородия и физической мужественности.
5
Кабуки — один из видов классического театра Японии. Сложился в XVII в., получил развитие в XVII–XVIII вв. С 1652 г. в труппах выступают только мужчины. Включает музыку, танцы, драму.
6
Вот! (фр.).
7
1 фунт = 454 г.
8
Соответствует русскому «приехать в Тулу со своим самоваром».
9
Известные американские актеры-комики.
10
1 пинта = 0,57 л.
11
Жан-Анри Рьеснер (1734–1806), французский мастер-краснодеревщик немецкого происхождения, главный мастер стиля Людовика XVI.
12
Черт возьми! (ит.).
13
3д. Девушки! (ит.).
14
Презрительное прозвище итальянцев.
15
Американский поэт, романист и сценарист (1909–1955).
16
Зудящий палец.
17
Коктейль на основе яйца и молока, обычно с добавлением крепкоалкогольных напитков или вина.
18
Обработанные волокна американского алоэ.
19
3автра (исп.).
20
Четырнадцать (исп.).
21
Американский политик (исп.).
22
Генетический синдром. Признаки: умственная отсталость, недоразвитие речи, своеобразное строение лица.
23
Кент Уильям, английский архитектор, декоратор, садовый архитектор и художник (1686–1748).
24
Болдини Джованни, итальянский художник (1842–1931).
25
Вольтеровское кресло (фр.).
26
Большое спасибо (исп.).
27
Спасибо, спасибо, спасибо (исп.).
28
Не за что (исп.).
29
Матерь Божья! (исп.).
30
Вот (фр.).
31
Понятие, обозначающее нечто, уже виденное раньше.
32
Один из фильмов о Джеймсе Бонде.
33
Звезда баскетбольного клуба «Чикаго Буллз».
34
Ругательство (итал.).
35
Понятно? (итал.).
36
Понимаешь? (итал.).
37
Члены американской религиозной секты.
38
Помидоры по-сицилийски.
39
Приятного аппетита (итал.).

