Меч Шаннары - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и что теперь? — спросил Флик, без сил падая на стул.
— Откуда мне знать? — устало отозвался Ши. — Я же не гадалка. Почему я должен верить ему больше, чем Алланону? Если он сказал правду, то я должен немедленно убираться из долины, ради безопасности остальных. А если я останусь, то вы с отцом можете пострадать.
Он уныло оглядел комнату, не в силах решить, как поступить дальше. Флик молча наблюдал за братом, разделяя его смятение, но не в силах помочь. Наконец он перегнулся через стол и положил руку Ши на плечо.
— Я пойду с тобой, — сказал он негромко.
Ши изумленно посмотрел на него.
— Нет. Отец ни за что не поймет. Да я, может, никуда и не пойду.
— Помнишь, что сказал Алланон? Мы теперь вместе, — упрямо возразил Флик. — К тому же ты мой брат. Я не позволю тебе уйти одному.
Ши с удивлением разглядывал его, потом кивнул и благодарно улыбнулся.
— Обсудим все позже. В любом случае, я не уйду, пока не решу, куда идти и что мне понадобится в долгом пути. Надо оставить отцу записку, не могу же я уйти просто так, что бы там ни думали Алланон с Балинором.
Они поднялись из-за стола и пошли на кухню ужинать. Остаток вечера они провели, без устали снуя между общим залом и кухней, время от времени забегая в спальню, где Ши разбирал свои пожитки, рассеянно осматривая вещи и откладывая в сторону все ненужное. Флик безмолвно следовал за ним, не желая оставлять брата одного из опасения, что тот вдруг решит отправиться в Кулхейвен, не сказав ему. Он смотрел, как Ши заталкивает одежду и припасы в походный узел. На его вопрос, к чему такие приготовления, Ши уклончиво пробормотал что-то о внезапном бегстве и тут же заверил брата, что никогда не уйдет украдкой. Однако Флику не стало легче, и он еще пристальнее начал наблюдать за каждым шагом Ши.
Стояла кромешная тьма. Ши проснулся оттого, что его схватили за руку. Спал он чутко, и холодное прикосновение мгновенно пробудило его, сердце учащенно забилось. Он начал отчаянно вырываться, силясь что-нибудь разглядеть в густой темноте, и свободной рукой пытался схватить невидимого врага. Послышалось поспешное «Тсс!», и он вдруг узнал широкое лицо Флика, смутно обрисованное в неясном свете закрытых тучами звезд и тонкого серпика луны, глядящего в задернутое занавеской окно. Страх отступил, сменившись неожиданным облегчением при виде родного лица брата.
— Флик! Как ты меня…
Облегчение быстро прошло, потому что сильная рука Флика зажала его открытый рот, и он снова услышал предостерегающее шипение. Юноша разглядел в темноте искаженное страхом бледное лицо брата. Он попытался подняться, но сильные руки еще крепче вцепились в него, и Флик наклонился к самому его уху.
— Ничего не говори, — прошептал он дрожащим голосом. — Ползи к окну, тихо!
Флик ослабил хватку и осторожно, но быстро стащил его с кровати на пол и потянул за собой. Они добрались до густой тени на деревянных половицах. Ползком пробираясь к приоткрытому окну, они едва осмеливались дышать. Когда они наконец подползли ближе, Флик дрожащими руками подтянул Ши к подоконнику.
— Смотри! Рядом с домом!
Помертвев от ужаса, Ши приподнял голову и опасливо выглянул в темноту за окном. И почти сразу увидел огромный черный силуэт. Жуткое создание, пригнувшись к земле, крадучись пробиралось в тени домов напротив гостиницы. Его сгорбленная спина была закрыта плащом, который медленно вздымался и опадал, словно что-то под ним подталкивало и тянуло его вверх. Звук сиплого дыхания был слышен даже издалека, а ноги чудовища производили странный царапающий звук. Ши вцепился в подоконник, не в силах оторвать взгляд от крадущейся твари, и, уже опускаясь на пол, краем глаза заметил яркий отблеск серебряного амулета в форме черепа.
Глава 4
Ши безмолвно рухнул рядом с темной фигурой брата, и они теснее прижались друг к другу, дрожа от страха. Во дворе слышались шаги, скребущий звук становился все громче, и они уже стали опасаться, что слишком поздно вняли предостережениям Балинора. Едва дыша, братья чутко прислушивались к малейшему шороху и ждали. Ши хотел бежать от безжалостного убийцы, но страх быть обнаруженным пригвоздил его к полу. Флик застыл рядом с братом, вздрагивая от порывов холодного ночного ветра, трепавшего оконные занавески.
Внезапно они услышали неистовый собачий лай, вскоре лай перешел в хриплое рычание, в котором смешивались злоба и страх. Братья осторожно подняли головы над подоконником и выглянули на улицу, всматриваясь в темноту. Существо, носящее знак Черепа, скорчилось у стены дома напротив их окна. Футах в десяти от него стоял огромный пес, помесь собаки и волка, один из жителей Дола ходил с ним на охоту. Пес не сводил глаз с чужака, обнажив сверкающие белые клыки. Два темных силуэта застыли в ночной темноте, уставившись друг на друга. Тварь дышала медленно и хрипло, а собака с утробным рычанием нюхала воздух и подкрадывалась все ближе на полусогнутых лапах. Наконец, яростно рыкнув, огромный пес бросился на незваного гостя, нацелив разинутую пасть на темную голову чудовища. Неожиданно из-под вздымающегося плаща высунулась похожая на клешню рука, перехватила несчастного пса прямо в полете и вырвала ему горло. Безжизненное тело с грузным стуком ударилось о землю. Все случилось в мгновение ока, и изумленные братья едва успели нырнуть под окно. Вскоре царапанье повторилось, тварь потащилась вдоль стены соседнего дома, однако отвратительный звук становился все слабее, и перепуганные братья поняли, что чудище уходит.
Несколько долгих минут они не смели шелохнуться, дрожа в темноте пустой комнаты. За окном стояла безмятежная ночь, и ни один шорох не напоминал о присутствии жуткого существа. Наконец Ши набрался храбрости и снова выглянул из-за подоконника в густую тьму. Когда он опустился на пол, перепуганный Флик был готов мчаться к ближайшей двери, однако Ши тут же замотал головой, уверяя брата, что тварь ушла. Флик проворно вернулся в уютную постель и уже накрывался одеялом, когда вдруг увидел, что Ши торопливо одевается в темноте. Он хотел заговорить, но юноша поднес палец к губам. Не раздумывая ни минуты, Флик тоже начал наспех натягивать одежду. Куда бы ни пошел Ши, Флик пойдет с ним. Когда оба оделись, Ши притянул к себе брата и тихонько зашептал ему в ухо:
— Пока мы здесь, всем в Доле грозит опасность. Надо уходить прямо сейчас. Ты твердо решил идти со мной?
Флик горячо закивал, и Ши продолжил:
— Тогда идем на кухню и соберем еды на несколько дней. Записку отцу я напишу там же.
Не добавив больше ни слова, Ши схватил из шкафа узел с одеждой и бесшумно исчез в кромешной тьме коридора, ведущего в кухню. Флик поспешил за братом, на ощупь выбираясь из спальни. В потемках им потребовалось несколько минут, чтобы, шаря по стенам и осторожно огибая углы, добраться до широких дверей. Оказавшись на кухне, Ши зажег свечу и махнул Флику на шкафы с припасами, а сам тем временем нацарапал на небольшом клочке бумаги записку и сунул ее под пивную кружку. Флик справился со своим заданием за несколько минут и подошел к брату, который быстро задул огарок свечи и двинулся к задней двери.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});