Ремень Альфа-воина - Иван Сергеевич Воробьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Твоё имя Ган?
– Верно. А вы рыцарь Джалел?
– Я так понимаю, уже вся деревня за один день запомнила моё имя. – Усмехнувшись, сделал вывод воин.
– Вы заслужили этого.
– Пусть так. Но мне непросто идти дальше в одиночку. Мне нужен такой отважный малый, как ты.
– Правда? Соплеменники говорят, что я безумец.
– И что, что кто-то там говорит? Неужели они все до единого умнее и мудрее тебя?
– Я слишком молод, а они превосходят меня летами.
– Сколько тебе?
– Девятнадцать.
– Неужто в сём зрелом возрасте ты не можешь настоять на своём и сомневаешься в своей правоте?
Ган не знал, что рыцарю ответить на это. И проницательный взгляд воина приводил юношу в некоторое неудобство. Сей благородный муж был абсолютно прав. Он попал в точку. Ган и вправду сам заставил себя поверить в то, что его желание покорить птицу – не иначе как неразумное и безрассудное ребячество. И благо, пришёл тот человек, что открыл ему глаза.
– Да, это правда. – Признался боец, отвечая Джалелу.
– Ладно, брат. Ты молодец. Главное – вовремя признать свою ошибку. Это первый шаг к успеху. Ты, наверное, уже имеешь опыт общения с этими существами?
– Немного. Они горды, сильны и независимы. Они не поддаются на приманку в виде подачки. Они не подпустят тебя близко, если ты имеешь против них какой-то злой умысел. Что их может привлечь, это, скорей всего, бесстрашие того, кто собирается покорить их.
– В таком случае, у нас есть все шансы. – Обрадовался Джалел, заранее уверенный в успехе предприятия. Мужчина чувствовал, что сам Бог привел его в это поселение и даровал встретиться с удивительным юношей, чьё сердце не ведало страха.
– Вы уверены, что вам скоро удастся приручить кого-нибудь из них?
– Говорят, чем больше и страшнее существо, тем труднее его одолеть мечом, но и быстрее возможно такового сделать своим другом.
– Я пойду с вами, господин, куда бы ни повела вас судьба! – Воскликнул восторженно Ган, возбужденный надеждой, снова возгоревшейся в его сердце.
– Прекрасно. – Заключил воинственный муж.
Глава vIi. Покорение большой птицы
Гробиян шёл мрачный по направлению к жилищу колдуньи, дорогу к которой знал его отец, лорд-канцлер, желавший убить Джалела и давший карту своему сыну, для того чтобы тот мог отыскать Венгильду (так звали ведьму) и просить её помощи. И хотя рыцарь и отличался редким бесстрашием, однако легкие пути ему, конечно же, были по душе, и потому он без всякого возражения послушался совета своего отца. Тем более что он желал себе взять в жены принцессу.
Путь оказался весьма нелегок. Территория, окружавшая обиталище колдуньи, составляла большей частью вересковые топи, труднопроходимые и выделяющие вредные испарения. Деревья здесь росли сплошь изогнутые, крюкообразные и голые; одним словом – жуть. Неприятное впечатление сего страшного места разбавлял лягушачий хор, свидетельствовавший о жизни даже в таком, как может показаться, забытом Богом месте. Хотя, говорят, лягушки и жабы – самая подходящая свита для злых волшебниц. То есть, на знающего человека эти безобидные создания могли нагнать немало страху.
Гробияна, разумеется, это нисколько не интересовало. Раз уж его отец знает колдунью, то она непременно примет его. Правда, есть вопрос: поверит ли она ему, чей он сын? И захочет ли она ему помочь? Или что потребует взамен? Все эти доводы несколько беспокоили рыцаря. Но всё же тот продолжал двигаться и не думал останавливаться. И, должно быть, он будет вознаграждён за это.
И всё же, странное предчувствие овладело душой воина. Стоит ли ему, действительно, связывать себя с темной силой?
Теперь Джалел и Ган двигались вместе, а вместе с ними и Айрини, отпросившаяся у отца под тем предлогом, что будет во всём слушаться сэра Джалела и не доставлять ему никаких помех. Правда, это не всё: Айрини пришлось убедить отца отпустить её тем, что она уже взрослая и, будучи должной занять место отца по его смерти, непременно нуждается в определенном опыте, что ей обязательно пригодится в дальнейшем.
У Джалела же с самого утра не выходило из головы предложение Гаммура взять Айрини себе в жены, после чего в случае успешного окончания предприятия с птицами ещё и стать вождём племени. Естественно, не раньше, прежде чем вождя оставит его дух. И хотя взять себе в жены принцессу и стать королем – идея самая что ни на есть заманчивая в отличие от предложения Гаммура, но здесь стоило учитывать определенные нюансы. Во-первых, Айрини являлась наверняка более простой девушкой в отличие от королевской дочери, которая, вполне возможно, себя ставит слишком высоко. Во-вторых, черноволосая явно будет посмелее и сильнее сердцем изнеженной обитательницы дворца. Да и люди здешнего племени герою тоже были по душе, а многого ему и не хотелось…
Мысли мужчины прервали дикие, пронзительные крики и завывания, доносившиеся издалека, сверху. Надо подняться ещё выше.
Как только трое зашли за очередной заворот и увидели перед собой громадное существо с невероятно огромными и прекрасными крыльями и с внушительных размеров клювом, тотчас раскрыли рты от страха, изумления и восторга. Правда, Ган боялся поменьше, чем его спутники. Юноша уже делал три неудачных попытки наладить связь с гордой птицей. Каждый раз у него сдавали нервы, и он отступал. Однако остался жив.
Тут же на открытом для героев пространстве горы путешественники выше увидели ещё подобных первому существ, и дыхание людей так и перехватило в один миг. Мурашки многослойной волной пробежали по коже всех трех, и Гана в том числе, хотя он уже не раз видел такое захватывающее зрелище. Айрини же и Джалел так и застыли на месте как вкопанные. Их в первую очередь объял невероятный страх, который после довольно быстро перетек в другие, светлые и восторженные, чувства. Желание обоих было громко закричать от переизбытка тех эмоций, что наполняли их сердца, но люди осознавали, что им стоит вести себя осторожнее.
Джалел не торопился действовать и ждал указаний от Гана. Его рука невольно потянулась к рукояти меча.
Юноша стал медленно подходить к чудовищу. То занервничало и со страшными, пронзительными воплями стало мельтешить клювом в разные стороны, приближаясь к бойцу, желая того отпугнуть и отогнать от своего гнезда. Джалел и Айрини изумились невозмутимой решительности юноши. Тот как был, так и оставался непоколебим, протягивая руку вперед и покрикивая на птицу. Существо не поддавалось и продолжало наступать. Когда оно приблизилось совсем близко, боец не выдержал и стал отходить, продолжая держать руку перед собой. Увидев замешательство потенциального врага, крылатое создание немного