- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И не подумаю. Я еще не приняла твое приглашение, Джек.
— Ты имеешь в виду, что у тебя есть другие варианты?
— Я могла бы увидеться с Филипом Брейсом.
— Кто он, черт возьми?
— Мужчина, с которым я ужинала сегодня вечером. Он живет недалеко отсюда.
— Ты хочешь увидеться с ним снова?
— Не твое дело, Джек.
Джек рассмеялся.
— Мое, знаешь ли. Ты приедешь в следующую субботу или нет?
— Может быть.
— Я считаю, что это значит «да». — Он помолчал. — Кстати, ты завтракаешь утром с твоим новым другом?
— Да, — сердито солгала Кейт и повесила трубку.
Она почувствовала бы себя гораздо лучше, если бы могла увидеть, как Джек расхаживает по кухне и ругает себя за неуместную ревность. Он же собирался быть терпеливым. Хотел ее вернуть, а не оттолкнуть от себя. Джек не задумывался о повторной женитьбе, пока снова не встретился с Кейт. Ему хотелось, чтобы юношеская любовь вернулась в его жизнь уже в качестве жены. Когда придет время, он ей об этом скажет и снова наденет ей на палец кольцо своей матери.
На следующий день, когда Кейт приехала в школу, она не увидела там Филипа Брейса. И с легким сердцем отвезла Джоанну на ланч в отель.
— До конца семестра мы сможем еще раз встретиться в воскресенье, — сообщила Джоанна Кейт. — Но не в субботу.
— Ничего. Нам хватит и одного дня. Давай посмотрим телевизор перед чаем.
Кейт показалось, что день прошел слишком быстро, но, к ее облегчению, они приехали в школу сразу вслед за Эммой и Джейн, подругами Джо. Расставание, которого они боялись, оказалось менее тягостным.
Кейт обрадовалась, когда увидела свой дом. Со вздохом облегчения она заперла машину и поспешила войти.
Она сначала позвонила Анне, а потом Джеку.
— Я вернулась, — сказала она.
— Слава богу. Я беспокоился. Ужасная ночь. Как прошел день? Твоя племянница хорошо провела время?
— Думаю, да.
— Как там твой новый знакомый?
— Я о нем забыла, как только отвезла Джо обратно в школу.
— Я свяжусь с тобой до субботы. Хорошенько выспись.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Перспектива обеда в Милл-Хаусе несколько волновала Кейт всю неделю, которая оказалась более напряженной, чем обычно. Она даже отказалась поужинать с Анной и Беном в среду, потому что к вечеру слишком сильно устала.
— Я все равно увижусь с тобой в субботу.
— Я надеялась, что в пятницу ты пойдешь со мной за покупками, Кейт. Мне нужно что-то новое к субботе.
— У меня будет только один час.
Час растянулся на целый день.
— Что ты думаешь? — спросила Анна, разглядывая свое отражение. — Шелковая туника и юбка или платье, которое я примерила сначала?
— Тебе идет этот оттенок синего. Но и черное платье тоже. Купи и то, и другое. Бен не станет возражать.
Анна с радостью послушалась совета. Но себе Кейт так ничего и не купила.
— У меня весь шкаф забит одеждой. Незачем зря тратить деньги на что-то новое. Обещаю, я не подведу тебя снова. На этот раз никаких джинсов.
— Ты надевала джинсы и на ужин с Джеком?
Кейт покачала головой.
— Я думала, мы поедем в ресторан, поэтому надела то платье, которое собиралась надеть на твою вечеринку.
Когда Анна высадила ее рядом с домом, Кейт расхотелось красить. Осталась всего одна стена, и это, как она решила, могло подождать. Раздался телефонный звонок.
— Это Ричард, Кейт. Как дела?
— Хорошо. А у тебя?
— Много работы. Как прошел уик-энд?
— Отлично.
— Послушай, Кейт, ты свободна завтра?
— Извини, Ричард. Я уже договорилась насчет завтрашнего ужина.
Последовала долгая пауза.
— Это правда? — спросил он наконец. — Или ты вежливо ставишь меня на место?
— Ричард, — порывисто сказала Кейт. — Ты собираешься домой?
— Да.
— Ты хотел бы сначала заехать ко мне и выпить?
— Конечно. Скоро увидимся.
Когда Кейт услышала, что рядом с домом остановилась машина, она подошла к двери. И в смятении уставилась на того, кто приехал.
— Ты ждала кого-нибудь другого? — язвительно спросил Джек.
— Да. Немного неловко, но входи, если хочешь.
— Но ты бы предпочла, чтобы я не попался ему на глаза?
— Да, пожалуйста. Я объясню позже.
Джек бросил на нее суровый взгляд, сел в машину и уехал. Именно в этот момент автомобиль Ричарда Форстера подъехал с другой стороны.
— Это был Логан? — спросил он.
— Да. Пожалуйста, входи.
Кейт прошла в гостиную.
— Могу предложить тебе пива или бокал вина. Еще есть бренди.
— Пиво подойдет. Красивый дом, — добавил он, оглядываясь по сторонам.
— Спасибо. Я сейчас. — Кейт взяла из холодильника банку пива и тоник, налила два стакана и вернулась в гостиную.
— Ты пригласила меня сюда по какой-то причине, Кейт?
— Мне показалось, что лучше поговорить об этом при встрече, а не по телефону. — Она сделала несколько глотков тоника. — Во-первых, я действительно приглашена на ужин в субботу вечером.
— «Во-первых» означает, что будет и «во-вторых».
— У меня есть вопрос. Конечно, ты не обязан на него отвечать.
— Спрашивай.
— Ты до сих пор влюблен в свою жену?
Ричард удивленно моргнул, явно не ожидая такое услышать. Он долго молчал, потом пожал плечами.
— Да, — с горечью сказал он. — Влюблен.
— Я так и думала.
— Потому что ты до сих пор влюблена в Логана? — спросил он, удивив ее в свою очередь.
— Когда-то была влюблена.
— Это с ним ты ужинаешь в субботу?
— Не совсем. Он пригласил меня на обед к себе домой вместе с другими гостями.
Ричард сделал несколько глотков пива, глядя на нее поверх стакана.
— Почему ты спросила о моей жене?
— Я думала, ты и сам поймешь...
— Что между нами не может быть никаких отношений?
— Да, Ричард. И не потому, что ты мне не нравишься, это как раз не так. Но я чувствую, что единственная женщина, которую ты по-настоящему любишь, это твоя жена.
Помолчав, Ричард мрачно кивнул.
— Ты права. Я действительно хочу ее вернуть. Но первый шаг должна сделать она.
Кейт нетерпеливо покачала головой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
