Тора для атеиста - Эмиль Айзенштарк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То же самое наблюдалось и в Советском Союзе на первых порах его существования. Лучше всего ситуацию выразил, пожалуй, популярный анекдот тридцатых годов: «Почему РКП (б) переименовали в ВКП (б)? Потому, что две трети членов партии не могут выговорить букву «р».
В дальнейшем египетские и советские фараоны резко изменили отношение к евреям. Но это уже предмет следующей темы. Остается лишь отметить в пределах нашего изложения использование нами большого количества имен. Это не случайно, поскольку весь второй том Пятикнижия и наша сегодняшняя глава, в частности, называются «Шмот», что в переводе на русский язык означает «Имена».
2. ВАЭРА
«Ваэра» означает — «И сказал».
Глава посвящена апогею борьбы еврейского Бога с египетским фараоном. Бог сказал фараону: «Отпусти народ мой». Но фараон ожесточился, упорно не выпускал евреев из Египта. Впрочем, это противостояние разгоралось постепенно и, чтобы разглядеть его истоки, вернемся к главе «Шмот».
Итак, новый фараон, который не знал Иосифа, то есть игнорировал все добро, сделанное Иосифом и его родом, решил для себя, что евреи стали опасными чужаками.
В дальнейшем, на протяжении тысячелетий, аналогичная судьба ожидала евреев во всех странах исхода. Евреи обогащали страну галута, формируя ремесла, науки, дороги, финансы, скотоводство, искусство и все, что понадобится впредь. По ходу этих событий становились элитой общества, богатели, вызывали острую зависть, которая завершалась жестокими погромами. Впрочем, все это еще впереди, а пока возвращаемся к первому прецеденту такого рода.
Напомним еще раз: новый фараон решил, что евреи стали опасными чужаками, и эту мысль он внушал своим царедворцам и народу Египта. В результате «поставили над Израилем начальников повинностей, дабы изнурять его тяжкими работами», и строил он (народ) города-хранилища для фараона — Питом и Рамсес. Но тяжкий труд не сломил евреев, которые продолжали размножаться и разрастаться чрезвычайно. И надоели египтянам сыны Израиля. И тогда фараон повелел каждого новорожденного еврейского мальчика бросать в Нил. Одному младенцу, однако, удалось выжить, потому что его мать приготовила специальный ларец из папируса, который обмазала базальтом и смолой, положила в него младенца и поставила в камышах у берега Нила. Здесь ребенка нашла дочь фараона. И стал ребенок ей сыном. И назвала она его именем Моше, что означает «вытащенный из воды».
Великая судьба была уготована этому человеку. Он вырастет, и тогда из куста ежевики, который горит и не сгорает, услышит он голос Бога: «Увидел Я бедствие народа Моего, который в Египте, и услышал вопль его из-за его притеснителей, ибо познал Я боль его, и сошел Я спасти его из-под власти Египта и привести его из той страны в страну прекрасную и просторную — страну, земля которой сочится молоком и медом. Теперь посылаю Я тебя к фараону, и выведешь ты народ Мой, сынов Израиля, из Египта!».
На этой развилке исторического процесса наше внимание традиционно привлекает как бы лежащее на поверхности яростное сопротивление фараона, сломленное, в конце концов, десятью египетскими казнями.
Однако же нам представляется еще более важным не это внешнее сопротивление, а то внутреннее противостояние исходу, которое проявили порабощенные евреи Египта. Мудрецы — толкователи Торы утверждают: «Существует пятьдесят ступеней возвышения человека и пятьдесят ступеней унижения его духа». Так вот, когда стал вопрос об исходе из египетского рабства, евреи находились на 49 ступени вниз. Еще бы одна ступенька, и положение стало бы необратимым на уровне низости.
По этой причине Моше будет водить евреев сорок лет по пустыне Синая, пока не вымрет поколение рабов. А наш великий поэт Хаим Нахман Бялик, глядя на жалкое поколение своих современников — непротивленцев кишиневскому погрому, писал с горечью:
Стройте новый РамсесУгнетающим вас фараонам.А кирпичи — ваши дети.И не внемлите жалобным стонамЗачарованым свистом плети.
Эти стихи перевел с иврита Владимир — Зеев Жаботинский. И он же на закате своей жизни страстно обратился к евреям восточной Европы как раз накануне Второй Мировой войны. Он и его соратники предупреждали евреев о предстоящем тотальном уничтожении нашей нации. Поразительные вещи рассказывали потом исследователи и знатоки быта восточно-европейского еврейства. Эти наши соплеменники не усомнились в речах Жаботинского. Они знали, они чувствовали близкое дыхание катастрофы. Но с места не сдвинулись, за исключением немногих отважных, энергичных, ответственных.
Чудовищные испытания Холокоста породят другой народ Израиля, мышцу руки которого укрепит Господь, как обещал, говоря: «И от одного из вас тысячи врагов побегут», но это потом, после Второй Мировой. А пока, в душном преддверии ее, повторяется та нравственная ситуация, которая заставила Моше сорок лет водить евреев по Синайскому полуострову, и которую тоже отразил в стихе Владимир Жаботинский незадолго до своей смерти:
И понял я сказанье мудреца,Весь мир костями нашими усеяв,Не сорок лет, а сорок юбилеевБлуждаем мы в пустыне без конца.
Так выглядит на протяжении тысячелетий внутреннее сопротивление евреев своему освобождению. И не зря на пасхальном седере старший, отвечая на любое нелицеприятное «почему» ребенка, говорит: «Потому, что мы были рабами в Египте».
Вернемся, однако, к египетским рабам. Во имя их освобождения, Господь, как мы уже говорили, насылает на Египет и лично на фараона десять казней.
И было:
1. Вода в реках превратилась в кровь, и покрылась кровью вся страна Египетская.
2. Вся область Египетская была поражена жабами, которые проникли во дворец фараона, в спальню его и на постель его.
3. Появились вши на людях и на животных: весь прах земли стал вшами во всей стране Египетской.
4. И явилось множество зверей в дом фараона и в дома слуг его, и вся страна Египетская погибала от диких зверей.
5. И вымер весь скот египтян.
6. И возникло воспаление, образующее нарывы на коже людей и животных.
7. И обрушил Бог град и огонь на страну Египетскую. И только в стране Гошен, где пребывали сыны Израиля, не было града и огня.
8. И нашла саранча на всю землю Египетскую, и пожрала саранча всю траву земли и всякий плод дерева, не оставалось ни зелени, ни дерева, ни травы.
9. И настала кромешная тьма во всей стране Египетской 3 дня, а у всех сынов Израиля был свет в их жилищах.
10. И было, в полночь Бог поразил каждого первенца в стране Египетской — от первенца фараона, который должен сидеть на троне его — до первенца узника, который в темнице. И был великий вопль в Египте. И только после этих 10 казней сломался жестокий и упорный фараон и отпустил евреев из Египта со всем их имуществом.
Проецируя эти тексты Торы на события новейшей истории, обратим внимание, прежде всего, на поразительные совпадения ситуаций. В Торе описаны 10 страшных казней египетских, которые, однако, не захватили малую часть египетской территории. Эта территория называлась землею Гошен. Именно здесь проживали египетские евреи.
Еще больший интерес для нас представляет не столько совпадение ситуаций, сколько явная аналогия одних и тех же нелепых мотиваций у фараонов всех времен и всех народов. В самом деле, увидел египетский фараон, что евреи стали сомнительными или даже опасными чужаками его царства. Так отпусти же их с Богом, тем более, что сам Бог просит об этом. И не только просит, но даже и требует. И не только требует, но и насылает ужасные казни. По логике вещей, фараон должен бы вытолкнуть таких людей за пределы своей страны, за пределы своих границ с удовольствием и большой радостью. Ан, нет. Приказ: держать, хватать и не пущать.
Аналогичная история наблюдалась и в Советском Союзе, когда советско-еврейское сотрудничество, как и еврейско-египетское в свое время, закончилось. Евреи потянулись на Землю обетованную, демонстрируя руководству тот факт, что являются они, по крайней мере, стремящиеся уехать, нежелательными элементами в стране Советов. Казалось бы, отпусти их с Богом, тем более что демонстрации пошли по всему миру под тем же древним лозунгом: «Отпусти народ Мой!». И эти слова Бога стали всемирно известным шлягером на подмостках и площадях всего мира: «Let my people go».
А эквивалентом казней египетских на новый лад стала законодательная поправка Джексона-Веника, которая отменила для Советского Союза статус наибольшего благоприятствования в торговле. И это обозначилось много миллиардными убытками для страны. «Так отпусти же народ Мой!» — не отпускают.