Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Владыка хаоса - Кейн Рэйчел

Владыка хаоса - Кейн Рэйчел

Читать онлайн Владыка хаоса - Кейн Рэйчел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 60
Перейти на страницу:

У тебя здесь достаточно крови чо-бы накормить половина вампиров города в течении месяца. И достаточно этих разогрей и ешь, палаточных припасов что-бы накормить нас остальных даже дольше. Лекарства тоже. Довольно много всего остального, что-бы продержаться сдесь, включая генератор, батарейки, воды в бутылках..

Допустим что я осторожен, произнёс он. Эту черту многие из нас приобрели во время наших путешествий. Он взял пакет с кровью и жестом указал на кружку, когда Ева поставила её напротив него, он очень акуратно проткнул пакет ногтём, и выдавил часть содержимого в кружку. Сохрани остаток, сказал он и подал его назад Еве, которая смотрела с ещё большим отвращением чем до этого. Не смотри с таким отвращением, Кровь в пакетах кроме всего прочего означает что её не взяли из твоих вен, против твоей воли.

Ева держала её на растоянии вытянутой руки, открыла меньший холодильник за баром, и поставила её на пустое место на дверной полке. Ух, произнесла она. Почему я опять за барной стойкой?

Потому что ты надела передник.

Ах, ты просто это любиш. разве нет?

Ребята, произнесла Клер, привлекая взгляды их обоих. Мирнин. Куда мы его положим?

Прежде чем Оливер сумел ответить. Мирнин протолкнулся через толпу у столиков Точки Сбора. и двинулся в их сторону. Он казался опять нормальным, или в любом случае, таким же нормальным, как Мирнин всегда был Он выпросил, занял или откровенно украл, чёрное бархатное пальто, и под ним он всё ещё носил мягкие белые штаны Пьеро, от своего костюма, тёмные туфли, и без рубашки. Длинные блестящие волосы, и задорно горящие глаза.

Оливер окинул взглядом наряд, и поднял бровь. Ты выглядиш так как будто сбежал из Викторианского борделя. Этого…. специализированного.

В ответ, Мирнин закатал рукава пальто. Рана в его спине зажила или, в любом случае заживала — но ожоги на его запястьях и руках были всё ещё багрово красные, снездоровым серебристым налётом на них. Не тот сорт борделей который я посещал-бы по собственному желанию, сказал он, хотя конечно ты больший любитель приключений, Оливер. Их взгляды скрестились и Клер подавила невольное желание отступить на шаг, Она подумала, только на секунду что они оголят друг на друга клыки… и затем Мирнин улыбнулся. Я думаю что я должен тебя поблагодарить.

Это было бы по обычаю, согласился Оливер.

Мирнин повернулся к Клер. Спасибо тебе.

Каким— то образом она угадала это небыло тем что ожидал Оливер, определённо не было. Это было что-то вроде оскорбления, за что пострадало бы большинство людей в Морганвилле, но опять-же, она подумала, Мирнин не большинство, даже для Оливера.

Оливер не реагировал, Если и был небольшой огонёк в глубине его глаз, это мог был быть отблеск от ламп.

Ммм— за что? Спросила Клер.

Я помню что ты сделала. Мирнин пожал плечами. На тот момент это было правильным выбором. я себя не мог контролировать. Боль… боль чрезвычайно трудно сдержать.

Она бросила нкервный взгляд на его запястья. Как тебе сейчас?

вспышку напряжения между ним и Оливером.

Может ты пропустил обьявления. произнёс Оливер. Но ты больше не король и не принц или кем бы ты там не был прежде чем исчез в своей грязной дыре. Ты экзотическая зверюшка Аиелии, алхимик, и ты не будеш отдавать мне приказы. Не в моём городе.

Твоём городе, повторил Мирнин, пристально смотря на него. Его лицо было испещренно множеством приятных жёстких линий, но эти глаза — не были вовсе приятными. Клер разумно отступила с дороги. Какой сюрприз! Я думал что это город Основателя.

Оливер посмотрел вокруг. Как не странно, она кажется отсутствует, и это делает его моим городом, маленький парень, Так что иди и сядь. Ты никуда не идёшь. Если у неё неприятности — во что я пока не верю— и если нужна спасательная операция, мы взвесим весь риск.

И всю выгоду что-бы ничего не делать? Спросил Мирнин. Его голос был натянут так туго, как пружина в часах. Скажи мне старый Айронсайд, как ты планируеш победить в этой компании. Я надеюсь ты не планируеш востанавливать Дрогеда.

Клер была без понятия чо это означало, но это что-то значило для Оливера, что-то горькое и глубокое, и всё его лицо на миг перекосилось.

Мы не сражаемся в Ирландской компании, и какие бы ошибки я не допустил раз, я не совершу их опять, произнёс Оливер. И я не нуждаюсь в советах ведьмы с голубым лицом.

Дух старого пуританина.

6

Уже через час заря заполыхала над горизонтом, принося странное голубоватое свечение в ночной мир. Гдето здесь снаружи, вампиры всего города, были наготове, находя безопасные места, где остаться днёи-на чьей бы стороне они не воевали.

Одни, в Точке Сбора казалось были довольны остаться, что имело смысл. в любом случае, это было врооде безопасноге место, про которое Амелия и Оливер говорили раньше, как об одном из ключевых мест, которое нужно было удержать если у них было намерение удержать контроль над Морганвиллем.

Но Клер совершенно не была счастлива, тем как эти вампиры-чужаки в большинстве, хотя, если полагаться на Еву, все из морганвилля— казалось шептались по углам. Как мы можем знать что они на нашей стороне? Спрашивала она Еву, шёпотом который, как она надеялась избежал внимания вампиров.

Не поввезло. Вы не можете, произнёс Оливер находящиёися в нескольких шагах от них. И это не ваша забота, но я могу утешить вас в любом случае. ОНи все лояльны ко мне, и через меня Амелии. если не которые из них переметнуться, могу вас уверить что они об этом пожалеют. Он сказал это нормальным голосом дохошедшим до всех уголков помещения.

Вампиры перестали шептаться.

Хорошо, сказал Оливер Клер и Еве. Соннце за окнами всходило как предупредительный знак. Вы поняли что я хочу что-бы вы сделали?

Ева кивнула и дерзко отсолютовала ему. Сэр, есть сэр, Генерал сэр!

Ева. То небольшое терпенин которое у него было сносилось до костей. Повтори мои инструкции.

Еве не нравилось исполнять приказы и по лучшему поводу, что определёно не был такой случай. Мы отнесём это воки токи в квждый из Домов Основателя, в университет иво все места по списку. Мы скажем что все стратегические приказы будут отдаваться через них а не через телефон или полицейскую частоту.

Убедись что дала им код, сказал он. У каждого в этой небольшой округе есть клавиатура, похожая на мобильный телефон, но различие в том что нужно ввести код что-бы выйти на канал экстренной связи. для которой он предназначен. Довольно продвинутая технология, но на самом деле Оливер не казался таким кто сильно бы отставал от последних крутых штучек. Хорошо, я посылаю с тобой Ханну, как твой экскорт. Я бы послал одного из своих, но..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Владыка хаоса - Кейн Рэйчел торрент бесплатно.
Комментарии