- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Яркая звезда любви - Карен Бейль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он симпатичный, правда? — кивнула Роуз. — Если бы я была на десять лет моложе, он бы и мне понравился.
Сандрин поглядела на Роуз и улыбнулась. Ясно, что Роуз пыталась сыграть роль свахи.
— Да, я тоже так считаю. Но мне только пятнадцать лет, Роуз. Я хочу поездить по свету…
— Понимаю тебя. Тем не менее у Уэйда голова на плечах. Ты знаешь, что я назвала Даниэла в честь него?
— Почему?
— Даниэл — второе имя Уэйда. А так как Даниэл появился на свет благодаря ему… — Роуз с нежностью посмотрела на ребенка.
— Что значит — благодаря ему?..
— Уэйд помогал мне при родах.
— Уэйд помогал при родах? — Сандрин не смогла скрыть своего изумления. Даже для взрослого мужчины было необычно видеть рожающую женщину. А тем более это было необычным для юноши. — Как же он помог вам?
— Я себя чувствовала плохо, поэтому мы с мужем остановились ненадолго, а обоз пошел вперед. Мы собирались нагнать их позже. Этан пошел на охоту и не вернулся. Я осталась совсем одна. Вдруг начались схватки. Откуда ни возьмись появился Уэйд. Я так боялась того, что предстояло. Уэйд сел вместе со мной в фургон и помог мне во время родов. Он первым принял Даниэла на руки.
Сандрин улыбнулась, представив Уэйда, помогающим Роуз при родах.
— Не могу поверить, Уэйд кажется таким… — Сандрин пожала плечами. — Он еще такой мальчишка.
— Не знаю, кто бы из мужчин справился с этим делом лучше Уэйда. Он навещает нас с Даниэлом каждый день, чтобы удостовериться, что с нами все в порядке. Он хороший парень.
Сандрин кивала, не слыша ее, — она увидела, как через толпу к ней идет Уэйд, и опустила глаза.
— Привет, Уэйд, — сказала Роуз. В ее голосе звучали шутливые нотки.
— Добрый день.
Сандрин подняла глаза, услышав глубокий голос Уэйда.
— Мы с Роуз как раз говорили о тебе, — сказала она, видя с изумлением, как Уэйд протянул руки, взял ребенка, улыбнулся и прижал его к груди. Казалось, он делал это сотни раз.
Роуз поднялась.
— Я все же зайду в лавку и посмотрю на это голубое платье. — Она взяла Даниэла и, улыбнувшись Уэйду, встала. — Увидимся позже.
— Может быть, пойдем погуляем? — спросил Уэйд все еще стоя.
Сандрин поднялась. Удивительно, как вырос Уэйд.
— Мне нужно бы помочь матери в магазине. Я пришла сюда с Роуз, потому что она была очень грустной.
— Она на самом деле грустна. — Уэйд поглядел в сторону кухни. — О, чувствую запах знаменитых булочек с корицей. — Он направился в кухню. Сандрин шла за ним. — Добрый день, Джозиа. Не продашь ли мне одну из этих булочек?
Джозиа посмотрел на него. Руки его были белыми от муки.
— Черт возьми, нет! Но могу одолжить тебе одну. Угощайся, мальчик.
— Спасибо, — сказал Уэйд, взяв булочку, и быстро проглотил ее.
— Ну вот, ты бы хоть распробовал ее вкус, а то она сразу провалилась тебе в глотку.
— Да, я немного проголодался, — ответил Уэйд. — Поэтому мне нужно попробовать еще одну, чтобы убедиться, что булочки такие, как нужно. — Он взял другую булочку и откусил от нее. — Я был во многих городах — В Сан-Франциско и в Новом Орлеане, в Сент-Луисе, ел разную еду. Но нигде не пробовал ничего вкуснее твоих булочек с корицей. — Закончив есть, он облизал пальцы.
Джозиа улыбнулся.
— Клянусь, с тех пор как я видел тебя в последний раз, ты превратился в мужчину. — Он взглянул на Сандрин. — У тебя есть девушка?
— Нет.
— Такой красивый юноша — и нет девушки! Мне трудно в это поверить.
— Это правда.
Сандрин встретила взгляд серых глаз Уэйда и почувствовала, как внутри у нее все сжалось. У него были красивые глаза.
— Почему ты не оставишь его в покое, Джозиа? Он устал.
— Хорошо, тогда сама позаботься о нем, — сказал Джозиа, перемешивая тесто. — Бог свидетель, ты слишком долго искала его.
— Джозиа! — воскликнула Сандрин. Потом повернулась и вышла. Не замечая никого вокруг, она уже почти пересекла половину форта, когда почувствовала руку Уэйда на своей руке.
— Может быть, ты остановишься?
— Я должна идти помочь матери.
— Ты все время это говоришь. — Уэйд повел ее к воротам форта. — Давай прогуляемся. Я не видел тебя почти восемь месяцев, Сандрин.
— Знаю. Извини.
— Я так мечтал увидеть тебя, — сказал Уэйд, и голос его стал мягким. Сандрин остановилась.
— Наверное, я смогу с тобой немного погулять. В лавке так много народа, что родители и не заметят мое отсутствие.
Они вышли через ворота, миновали круг, образованный фургонами, и направились к реке за фортом. Несколько женщин сидели под деревьями, дети играли, носясь друг за другом. Сандрин и Уэйд шли, пока не остались одни.
— У меня кое-что для тебя есть, — сказал Уэйд, опуская руку в карман. Он протянул Сандрин маленький матерчатый кошелек. Она открыла его и увидела серебряное ожерелье с бирюзой. — Мне подарил его индеец из Нью-Мексико. Мы с капитаном навещали там его родственников.
Сандрин взяла ожерелье в руки.
— Очень красивое. Спасибо! — Она надела ожерелье на шею и потрогала пальцами ровные камни. — Ну, как?
— На тебе оно просто великолепно. Сандрин почувствовала, что краснеет: она не знала, что сказать. Раньше, приезжая в форт, он никогда не привозил ей подарков.
— Тебе нравится? — спросил Уэйд, когда они снова пошли.
Сандрин коснулась рукой прохладного серебра.
— Никто никогда не дарил мне ничего подобного. Оно мне очень нравится. — Потом остановилась и показала рукой на лесные цветы. — Смотри, какие они красивые.
Уэйд наклонился, сорвал цветок шпорника, подал его Сандрин:
— Ты тоже очень красивая. Сандрин взяла цветок и почувствовала, что опять краснеет.
— Спасибо. — Она пошла дальше, думая, что сказать. Это было так неожиданно, что она не знала, как себя вести. — Так где же вы побывали с тех пор, как мы не виделись?
Уэйд сорвал несколько травинок и задумчиво покусывал их.
— После того как мы с капитаном вернулись в Сент-Луис и заказали провиант на весну, мы побывали в Техасе, а потом поехали в штат Нью-Мексико. Там все совсем по-другому.
— Как так?
— Там сухо и жарко, а землю видно далеко, до самого горизонта. Там нет таких гор, как здесь, и нет такого обилия зелени. — Уэйд наклонился и снова сорвал травинку. — После того как мы посетили некоторых людей в Нью-Мексико, мы вернулись к Миссури через Санта-Фе. Капитан хочет как-нибудь проехать на поезде до Санта-Фе. Ему нравится там.
— Значит, вы сюда больше не будете приезжать? — Сандрин пыталась скрыть свое разочарование.
— Не знаю. У меня недостаточно опыта, чтобы вести обоз самостоятельно, но я вернусь через несколько лет. К тому времени я уже буду самостоятельно водить обозы.

