Наложница императора - Татьяна Семенова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только всё было закончено, Ланьэр вышла во двор и выбрала красивое тенистое место недалеко от дома.
— Принеси сюда небольшую скамеечку, — приказала она служанке.
После недолгих приготовлений Ланьэр уселась в ожидании. Место было выбрано удачно: дорожка, по которой понесут паланкин, находилась чуть в стороне, так что император не сразу заметит её. Служанку она послала вперёд — предупредить, когда появится Сын Неба. Сама же села в пол-оборота — нарочно, чтобы не видеть приближающегося паланкина. Всё было продумано до мелочей. Как только служанка заметит жёлтое пятно в листве, тут же даст знак, и Ланьэр начнёт петь своим дивным голосом. Император не сразу увидит её, ведь место, где будет сидеть девушка, скрыто деревьями. Он будет слышать только её волшебный голос. Но Сяньфэн даже не догадается, что поют для него. А она будет петь, делая вид, что и впрямь это всё случайно.
«Пусть будет как в сказке, — думала Ланьэр. — Я превратила сад вокруг дома в красивое волшебное место. Особенно цветочную клумбу, — и она улыбнулась. — Таинственная невидимая певица, чей нежный голос разливается по всему саду… Эту певицу он обязательно захочет увидеть. И всё должно быть естественно. Я, как будто не знаю, что он проедет этой дорогой, просто пою в своём саду, не замечая ничего вокруг. Император не догадается, что всё это подстроено. Я стану для него таинственной феей!»
Ланьэр знала, что делала. Она видела, когда ещё только попала во дворец, как наложницы кокетничают с императором. Их ужимки были такими неестественными, показными, а Сын Неба не обращал на них внимания — он привык к этому.
«Со мной всё будет по-другому, — решила Ланьэр. — Зачем все эти глупые средства обольщения? Я сделаю так, что император попадёт в волшебную страну грёз и сам будет действующим лицом. Это ему наверняка понравится!»
Едва она начала обдумывать план действий, перед глазами всплыла картинка последней встречи с Лю Чангом. Гуляя по парку Безмятежности, он читал ей стихи Цао Чжи о фее реки Ло. Старинная легенда рассказывала про таинственную женщину Ми-фэй — дух реки Ло. Ми-фэй была настолько прекрасна, что если кому-нибудь хоть раз посчастливилось увидеть её, человек уже никогда не мог забыть дивного образа. Ланьэр помнила восторженные глаза юноши, когда он рассказывал о фее реки Ло, строки из поэмы он произносил просто с упоением:
… «Пойдём скорей! — сказал вознице я, —Ты видишь, там, вдали?Что за виденье дивное? Красавица какая?Но, может, снится это мне?»
… «Какая издали она?» — спросил возница.— Она, как солнце ясное, светла,Что в тонкой дымке утренней встаёт!А если взглянешь на неё вблизи —Свежо сверкает пламя красоты,Как лотос из зелёной тени вод,Где вся прохлада притаилась!Гармония — вот истинный законТой красоты, что в небе зародилась.[10]
Ланьэр сразу поняла, что должна стать такой же таинственной феей для императора.
И вот, всё готово. Долгожданный день настал.
Ланьэр сидела на скамеечке в тени деревьев и с нетерпением ждала Сына Неба.
Прошло не так много времени, когда она увидела, как служанка машет руками. «Помогите мне, боги!» — прошептала Ланьэр, подняв глаза к небу, глубоко вздохнула и запела своим дивным голосом.
По извилистой дорожке восемь евнухов несли жёлтый паланкин императора Сяньфэна. Услышав мелодичные звуки, император сделал знак евнухам, чтобы те остановились. Евнухи замерли, ожидая дальнейших распоряжений. Сын Неба молчал, прислушиваясь к чудесному голосу.
— Кто это так красиво поёт? — спросил он главного евнуха.
Тот посмотрел вокруг, пожал плечами и ответил:
— Я никого не вижу.
Император удивлённо поднял брови и опять прислушался. Нежный звук песни завораживал и манил его.
— Эта таинственная певица где-то здесь, — через некоторое время произнёс он. — Опустите паланкин, я сам поищу обладательницу чудесного голоса.
Евнухи опустили паланкин. Император, ступив на землю, огляделся и заметил клумбу с цветами перед домом.
— Посмотри, — сказал он главному евнуху, — здесь выложено цветами слово «счастье». Какие умелые руки сделали это? Потрясающе! Я никогда не видел ничего подобного.
Затем, взглянув на цветные фонарики, развешанные на деревьях, восхищённо произнёс:
— Как красиво они разрисованы! Кто это сделал?
— Наверное, хозяйка этого дома, — предположил евнух.
— Какое чу?дное место! — восхитился император. — Почему вы не доложили мне о нём?
Главный евнух встал на колени и пролепетал:
— Да простит неразумного раба Десятитысячелетний господин, это место слишком далеко от ваших покоев.
Но император не обратил внимания на слова евнуха, он прислушивался к голосу, доносящемуся откуда-то из рощи. Таинственная певица исполняла уже другую песню, и её голос звучал всё так же прекрасно. Император замер, пленённый волшебными звуками.
— Стойте здесь! — приказал он евнухам. — Я сам найду её, — и направился в рощу.
Ланьэр краем глаза наблюдала за ним. Скрываясь в тени деревьев, она пела самые красивые песни, которые знала. Она старалась изо всех сил, ни на минуту не прерывая пения, боясь нарушить очарование созданной ею сказки.
Император, следуя голосу, углубился в рощу и, наконец, увидел девушку. Она сидела спиной к нему и, казалось, не замечала ничего вокруг. А только всё пела и пела так чудесно, что Сяньфэн не решался окликнуть её. Он стоял и слушал, и её неземной голос проникал в самое сердце, волновал, околдовывал, дурманил его.
«Божественная фея», — думал он.
Ланьэр закончила песню и уже хотела начать новую, но из рук её нечаянно упал цветок. Она наклонилась, чтобы поднять его, но вдруг увидела Сына Неба, сделала испуганное лицо и, низко опустив голову, бросилась на колени перед императором. Она трепетала то ли от радости, то ли от страха, ещё не до конца веря, что задуманное ею свершилось.
Сяньфэн подошёл к девушке, и та потихоньку взглянула на него, но тут же в страхе опять склонила голову.
— Как тебя зовут, — спросил император.
— Ваша рабыня Ланьэр, — робко ответила она.
— Ты хорошо поёшь.
Ланьэр ещё ниже опустила голову. Тщательно подбирая слова, она всё время помнила, что, общаясь с императором, не имеет права употреблять местоимение «я»:
— Ваша рабыня счастлива, что песня понравилась Десятитысячелетнему господину.
— Встань, — ласково произнёс император, — я хочу посмотреть на чудесную певицу.
Ланьэр встала. Её лицо загорелось румянцем, а глаза засветились. Она чувствовала себя странно. Ей казалось, что всё вокруг замерло. Так случается, когда перед грозой на миг затихает природа: ни ветерка, ни шелеста листьев, а между тем в воздухе ощущается напряжение, тревога, ожидание. Сейчас решалась её судьба, и сердце замерло, в предчувствии «приговора». Понравится ли она?
Сяньфэн внимательно рассматривал девушку. Его взгляд скользил по волосам, лицу, плечам…
«А она хорошенькая, — думал он. — Почему я раньше не видел её?.. И как славно она поёт! Интересно, сама ли она украсила свой сад?»
Ланьэр из-под опущенных ресниц напряжённо следила за Сыном Неба. Только сейчас она смогла как следует рассмотреть его. Он был молод и внешне приятен. И хотя чувствовалась в нём изнеженность и капризность, лицо выражало в первую очередь достоинство и спокойствие. Изысканная одежда подчёркивала его высочайшее положение.
На жёлтом халате императора — четыре вышитых золотых дракона: один на груди, другой на спине, ещё два — на плечах. Поверх халата — длинные бусы из жемчуга. На голове — маленькая круглая шапочка, украшенная тремя золотыми драконами, расположенными друг над другом. И на каждом драконе — по четыре жемчужины: три одинаковые и одна более крупная.
Ланьэр испытывала мучительную тревогу — минуты ожидания тянулись нескончаемо долго. Император молчал, изучая её надменным, горделивым взглядом. Ещё мгновение и она убежала бы: невозможно выдержать такое напряжение — словно огонь разливался внутри неё.
Наконец, Сяньфэн проговорил:
— Это ты посадила цветы так, что получился иероглиф «счастье».
— Да, — каким-то не своим голосом ответила Ланьэр.
— И ты разрисовала фонарики?
— Да, — ответила она, ещё не понимая, что её ждёт.
Сяньфэн неожиданно сделал шаг навстречу и оказался так близко, что Ланьэр почувствовала пряный аромат его волос. Голова у неё закружилась, а ноги стали ватными. Император взял из её рук цветок и, повертев в руках, произнёс:
— У тебя много талантов. Я хочу поговорить с тобой. Только давай пройдём в дом, здесь слишком жарко.
Сказав это, он повернулся и направился к своему паланкину.
Ланьэр была счастлива! Она просто не верила своему счастью. Всё как во сне.
— Пусть принесут в дом сладости и фрукты, — обратился Сяньфэн к главному евнуху. — Я буду отдыхать сегодня здесь.