Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дикарь с другой планеты (СИ) - Ригерман Анастасия

Дикарь с другой планеты (СИ) - Ригерман Анастасия

Читать онлайн Дикарь с другой планеты (СИ) - Ригерман Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 59
Перейти на страницу:

– Нужна твоя помощь, дружище. Подбросишь до корабля?

Конечно, он ни черта не понимает, но морду состряпал умную до безобразия. А еще принюхивается ко мне, оставаясь довольным тем, что ему удалось распознать.

Ну, конечно, мне и самой, стоит закрыть глаза, всюду мерещится запах Тео. Я вся им пропахла, но сейчас, на этапе переговоров с конем, как бы абсурдно это не звучало, это только на пользу.

Залди опускается передо мной, позволяя забраться на него верхом. Так просто? Неужели получилось! Сердце от волнения оглушает ударами.

– Брук, веди нас к кораблю.

Нервно оглядываюсь в сторону пещеры, где мне показался темный силуэт, но на деле там никого нет. Это большая черная птица расправила крылья, поднимаясь в небо.

«Если у меня получится добраться до обломков и отправить сигнал, мы с Тео больше никогда не увидимся, а все, что было со мной на этой ужасной планете, забудется как страшный сон. Остальным на космической станции вовсе не обязательно знать о случившемся», – рассуждаю я, подгоняя коня, словно пытаюсь убежать от собственной тени.

9 глава

Мы скачем довольно долго. За это время местное светило успевает подняться высоко над горизонтом и скрыться в густых облаках. Осмотревшись по сторонам, я решаю устроить небольшой привал на пологом берегу реки.

– Брук, покажи маршрут. Сколько еще до пункта назначения?

Пес замирает, из его глаза высвечивается проекция местности с контрольными точками. Если сохранить ту же скорость, через час будем на месте. Этот факт не может не радовать. Совсем скоро я отправлю сигнал, дождусь нордианцев, и все закончится.

– Отдохните, ребята. Вы у меня молодцы, – подбадриваю я своих помощников, и те расходятся кто куда: Залди – на водопой к реке, Брук с чувством выполненного долга разваливается под деревом.

Я и сама устроилась бы рядом с ним, но не время расслабляться. Вместо этого я достаю флягу из рюкзака и умываюсь холодной водой. Учитывая обстоятельства, думать я сейчас должна здраво и совсем о другом, например, о той же паучихе и ее сородичах, которые могут обитать в этих местах, но все мои мысли занимает Тео.

Интересно, как он там сейчас? Уже проснулся? Обнаружил мое исчезновение? Отправился в погоню, или повернулся на другой бок и с облегчением уснул? В конце концов, кто я ему такая, чтобы бегать за мной? Как прилетела, так и улечу обратно. Мне не место на этой жуткой планете, а такому, как он, не место в моей жизни.

Я возвращаюсь в седло, и Тео снова невольно напоминает о себе. От каждого нового скачка Залди между ног становится невыносимо горячо. Я презираю себя за допущенную слабость, но губы все еще горят от мужских поцелуев, и я с силой закусываю их, словно боль может прогнать наваждение. Еще слишком свежи воспоминания о прошедшей ночи, чтобы так просто выбросить их из головы.

Ничего, время лечит. Мне ли не знать это, увезенной ребенком пришельцами с родной планеты? Однажды и об этом крушении я буду вспоминать без содрогания в сердце.

До обломков корабля остается всего ничего, но, как обычно это случается на Зирте, все меняется в один момент. Вдалеке раздается знакомый протяжный сигнал. Я вздрагиваю, а Залди останавливается, отказываясь ступить и шагу вперед.

Такой же сигнал мы слышали, когда прятались в подземном супермаркете от дикарей. Звук разносится на многие мили вокруг, перепугав крикливых птиц, поднявшихся с деревьев черным облаком, а затем повторяется снова и снова, не предвещая ничего хорошего.

В это же время нам навстречу проносится табун перепуганного рогатого зверья. За ними следом улепетывает дичь помельче.

Чего они все так боятся? Бегут, как от пожара.

Мне тоже страшно, но я впервые так близко к желанной цели, что не намерена сдаваться и сворачивать обратно. К сожалению, своенравный конь подо мной на этот счет иного мнения.

– Нет-нет, миленький, не разворачивайся, постой! Нам нужно в другую сторону! Мы всего-то туда и обратно, – уговариваю я жеребца, но все тщетно. Залди фырчит, гневно раздувает ноздри, бьет копытом, поторапливая. Мол, или возвращаемся, или слезай и топай на своих двух.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я злюсь, но слезаю. Что с него взять? Такой же упрямый баран, как и его хозяин!

Прежде чем отпустить коня и продолжить путь, еще раз взвешиваю все за и против.

– Брук, покажи маршрут до корабля… О, Господи, он же совсем рядом, прямо за теми деревьями! – едва не подскакиваю на месте от нетерпения.

Конечно, с Залди вышло бы быстрее, но даже если я побегу, это займет не больше десяти минут. Плюс еще пара минут на отправку сигнала, и я тут же уберусь подальше. Можно и в горы подняться, чтобы дождаться своих. Если к нам приближается пожар, то дыма пока не видно. Я успею, должна успеть. Возможно, это мой единственный шанс выбраться с проклятой планеты, и я его не упущу.

– Спасибо за помощь, дальше у нас своя дорога, – прощаюсь с конем, и он тут же срывается с места. – Вперед, Брук. Держимся за деревьями.

Мы передвигаемся короткими перебежками. Бруклин навострил уши, но пока ничего опасного не заподозрил, и мы совершаем новый рывок, подбираясь все ближе к кораблю. Расчеты верны. Отмеренные десять минут подходят к финалу, когда я оказываюсь в том самом месте, откуда за мной впервые наблюдал Тео. За стволами этих вековых деревьев и такому здоровяку не мудрено спрятаться.

Обломки корабля лежат все там же. От их плачевного вида и обрушившихся воспоминаний о моей прежней жизни подскакивает пульс. Я столько пережила за эти дни, что едва не потеряла себя. Чуть не смирилась, не забыла, кто я и откуда, что для меня равносильно смерти.

На поляне чисто – не души. Всего один рывок, считанные минуты, и у меня появится реальный шанс на спасение.

– Все получится, – упрямо шепчут губы, и я выбегаю вперед, верно идя к своей цели, пока из-за очередного дерева меня не перехватывают мужские руки, первым делом зажимая рот, чтобы не заорала.

Я выворачиваюсь, пытаюсь освободиться, только Брук подозрительно молчит, и лишь приветливо виляет хвостом, будто соскучился.

Тео! Ну, конечно! Спаситель хренов! Не мог появиться на пять минут позднее.

В этот раз он не говорит ни слова, а действительно затыкает мне рот кляпом. Я возмущенно мычу, не ожидая от него такого, учитывая, как нежен он был со мной совсем недавно и как горячо целовал эти самые губы. Оборотень не настроен на разговоры. Он действует быстро и решительно. Еще и руки мне связывает, не оставляя никаких шансов, после чего забрасывает на плечо и немедля уносит все дальше от корабля. Брук следует за нами.

«Нет! Нет! Нет!» – бунтует и противится все мое существо. Он не может так со мной поступить, отнять у меня мою жизнь и запереть в холодной пещере. Мне всего-то и оставалось, забраться в кабину пилота и запустить программу спасения. А что ждет меня теперь?

Залди тоже здесь. Предатель! Догнал нас Тео на ком-то другом, но при первой возможности пересел на своего верного и жутко вредного коня. Меня он усадил перед собой. Спасибо, не забросил поперек на манер сосиски, потому что это испытание мои бедные ребра помнят до сих пор.

Я больше не вырываюсь и не мычу. Какой смысл? Избавиться бы от кляпа, но оборотень не позволяет. Сегодня он не на шутку резок со мной, а я с трудом узнаю в нем прежнего Тео.

Я думала, он вернет меня в пещеру, только в этот раз мы мчимся куда-то в горы, поднимаясь тайной тропой все выше и выше. Если прежде он старался закрывать меня от веток, чтобы те не хлестали по лицу и плечам, то теперь я уклоняюсь от них сама.

Плевать! Мне не нужна его забота. Гораздо больше я хочу понять, что у них тут происходит. О какой глобальной опасности предупреждают эти заунывные сигналы дикарей?

Мы забираемся довольно высоко, по ощущениям проходит около получаса. Теперь вся долина, где мой корабль потерпел крушение, раскинулась перед нами, как на ладони. Тео останавливает коня и резко вытягивает руку.

– Уссарбе иктур, – указывает он пальцем на какой-то синий туман, что различимо клубится по земле, поднимаясь из разлома в земной коре.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дикарь с другой планеты (СИ) - Ригерман Анастасия торрент бесплатно.
Комментарии