- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пленница любви - Вайолет Уинспир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алые розы означают любовь, страсть, бескорыстность! Они не подходят невесте, собирающейся обменять себя на беззаботную жизнь.
— Ты что-то невеселая, Иден, — вдруг заметил Лейф. — Ты не хочешь быть подружкой невесты?
Он сказал это вскользь, с легкой полуулыбкой, но Иден, заглянув в его проницательные глаза, поняла, что правильно делала, избегая встречи с Лейфом. Ее любовь к нему расцвела еще сильнее, несмотря на все попытки Иден похоронить свои чувства. Для нее находиться рядом с Лейфом, пусть даже в большой компании, было настоящей пыткой. Ей захотелось вскочить и убежать как можно дальше от этих улыбающихся глаз, но Иден пересилила себя и осталась сидеть, старательно улыбаясь веселым шуткам подружек Гейл.
— Отчего же, я с радостью надену такое восхитительное платье, — солгала Иден.
— Когда вы покончите с кексами, мы поедем в магазин Картье. — Лейф окинул взглядом сидящих за столиком. — Я думаю, юным дамам понравятся серьги в качестве традиционного подарка жениха.
Шепот восхищения заглушил это предложение.
— Очень щедрый жест, Лейф, — заметила Гейл. — И ты, оказывается, прекрасно знаешь, о чем мечтают все девушки.
Иден увидела, как дернулась щека Лейфа.
— Ты всегда меня подкалываешь, — ответил он.
— Я лишь хотела сделать тебе комплимент, мой милый. — Гейл положила ладонь на загорелую руку Лейфа, и бриллианты ее перстня засверкали вокруг нежно-зеленого изумруда. Жених взял ее руку и вытянул вперед, показывая всем присутствующим.
— Изумрудный остров под осадой британских бриллиантов, — объявил он с усмешкой. — Подходящая символика для тебя, дорогая.
Иден искоса следила за этой сценой. Гейл высвободила руку.
— Давайте пойдем, наконец, — сказала она довольно резко.
Девушки моментально вскочили. Дебби взяла Иден под локоть и повела к двери.
— Как здорово, что мистер Шеридан собирается купить нам сережки! — зашептала она ей на ухо. — Ты, должно быть, без ума от него, Иден.
— Да. — Иден захотелось закричать — громко, на все кафе, чтобы все слышали: «Я люблю мистера Шеридана и буду любить, даже если он станет нищим и будет зарабатывать себе на жизнь добычей торфа на болотах Ирландии».
Но она, конечно, этого не сделала. Только улыбнулась в ответ, добавив, что он к ней очень добр.
Гарет подошел к ним.
— Четверо поедут на такси, а остальные — в машине Лейфа, — сказал он.
— Люблю кататься на такси. — Дебби обиженно надула губки и покрепче ухватилась за руку Иден, пока Гарет останавливал машину. Остальные девушки удивленно косились на Иден: она была непривычно притихшей.
Серьги, которые Лейф заказал для подружек Гейл, были выполнены в виде золотых сердечек с драгоценным камнем в центре. Каждой девушке был подобран камень по ее знаку зодиака.
— Какая прелесть! Я даже на ночь не буду их снимать! — воскликнула Дебби. От восхищения ее глаза сверкали как радужные опалы, которые она держала в руках. — Я уверена, они принесут мне счастье, мистер Шеридан.
— Я буду на это надеяться, дитя. — Лейф улыбнулся, тронутый ее искренней радостью.
— Дай взглянуть на твои серьги, Иден. — Гарет осторожно взял у нее сияющий сапфир. — Этот камень сентября означает постоянство.
Гейл приблизилась к ним, элегантная и очаровательная в платье цвета спелого граната.
— В этом ты можешь быть уверен, Гарет, — заметила она. — Иден очень постоянна.
Слегка смутившись, Иден взглянула на Лейфа. Он зажигал сигарету, его зеленые глаза над пламенем смотрели на Гейл. Он выпустил колечко дыма, и Иден подумала, что таинственный блеск в этих глазах ей почудился.
Она глубоко вздохнула, вспоминая слова тети Сью после помолвки Лейфа и Гейл. Тетя сказала, что Лейф сделает ее полностью своей в прямом смысле слова. Он будет ждать от нее верности, ему будет нужен наследник. Гейл должна будет дать мужу и то и другое. Иден только что прочла это в его взгляде.
На следующей неделе Гарет усердно готовился к своему первому выступлению. Он давал концерт в Брайтон-Холле всего за несколько дней до свадьбы Гейл и Лейфа.
Поэтому Иден видела его гораздо реже и радовалась возможности немного передохнуть. Гарет уже намекал на их собственную помолвку, а Иден не могла отрицать, что он ей нравился. Его чувственность и ранимость были очень редкими качествами, и, когда Гарет говорил, что нуждается в ней, Иден знала, что это правда. Она боялась собственного желания — желания заглушить любовь к Лейфу поцелуями Гарета.
Она испытывала потрясение от произошедших с ней изменений. Она перестала быть нескладным подростком, в ней начала просыпаться женщина, и Иден хотела чувствовать себя женщиной. Несколько лет назад она и не подозревала, что может остаться одна, опустошенная от безнадежной любви к мужчине, с которым не могла быть вместе.
Но она могла быть с Гаретом… Иден требовалось время, чтобы свыкнуться с этой мыслью.
Дома стало невозможно побыть в одиночестве. Все домочадцы заразились предсвадебной лихорадкой. В гостиной каждый день слонялись друзья Гейл, тетя Сью беспрестанно что-то натирала до блеска и сдувала редкие пылинки. Хотя Гейл венчалась в католическом соборе Лоутона, а свадьба должна была праздноваться в отеле, кортеж «роллс-ройсов» все равно отъедет от дома Эллисов.
В субботу утром Иден поняла, что потеряет рассудок, если хоть на пару часов не останется в тишине. Она с облегчением сбежала из бурлящего от приготовлений дома.
День выдался теплым и солнечным, и Иден соблазнилась на прогулку по холмам. Море цветущего дрока, зеленые склоны дышали одиночеством… Здесь, среди диких цветов, поющих птиц и пасущихся овец, Иден наконец нашла покой. Она шла по тропинке, ведущей на вершину холма по ковру цветущих клематисов. Вскоре подъем стал тяжелым, и девушке пришлось хвататься за кусты ракитника, чтобы взобраться наверх. Очутившись на вершине, Иден стояла, рассматривая лежащую внизу долину и слушая пение ветра, потом села в густую траву, обхватив руками колени.
Наконец-то она осталась наедине со своими мыслями. Только теперь Иден могла как следует обдумать события прошедшей недели. Она рассеянно следила, как крохотные жучки копошились в траве, как пестрые бабочки порхали над колокольчиками. Если она согласится на помолвку с Гаретом, тетя и дядя будут более чем рады. Им нравился Гарет. Только вчера вечером дядя Гарри обмолвился, что всегда мечтал именно о таком женихе для Иден.
Она положила подбородок на колени, размышляя, почему же все-таки влюбилась в Лейфа, если так много привлекало ее в Гарете. Его взгляд, рыцарское поведение, искусство извлекать из-под клавиш пианино чарующие звуки. Она хотела любить его. Но Лейф стоял между ними. Лейф…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
