- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Палачи - Евгений Прошкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он на втором этаже, — повторил Гарин, возвращая бинокль товарищу. — И под шапкой у него скорее всего «венец». Да точно «венец»! И это хорошо. А плохо для нас то, что Якут умеет им пользоваться. Иначе откуда бы взялась эта стройка века.
— Что ж тут плохого? — спросил Михаил.
Олег смерил его задумчивым взглядом и постучал пальцем по коробочке детектора, висящего в чехле на поясе Столярова.
— Эта хрень за сколько метров человека видит?
— За сорок пять. Только ей без разницы, человек или зомби, отметки у них одинаковые. Кстати, у этого… излома тоже была желтая точка. А то бы я не оплошал.
— Да не о том речь, — отмахнулся Гарин. — Ты сказал, за сорок пять метров. А я, когда был в «венце», мог почувствовать присутствие постороннего метров за триста. А Пси-Мастер так вообще…
— Не поминай этого урода всуе, — попросил Михаил, а когда Олег осекся, развил его мысль: — Хочешь сказать, Якут уже знает, что мы рядом?
— Может, и знает.
— А может, и нет. Пока по крайней мере он ничем своей осведомленности не выдал.
— А может, он готовит нам… — начал Гарин, но снова прикусил язык, когда Столяров вдруг зашипел сквозь зубы от раздражения.
— Нострадамусы в роду были? — с усмешкой спросил он. — Вот и ты народ не пугай. Будут проблемы — будем их решать. А пока что действуем по обстоятельствам.
— И какие у нас варианты?
— Вариантов всегда два. Либо мы идем к Якуту, либо ждем, пока он придет к нам. Если идем, то либо с шумом, либо по-тихому. Если ждем, то опять же…
— Это уже не два, — перебил его Олег, — а два в степени «эн». Где «эн»…
— Программист! — Михаил сказал как сплюнул. — Жаль, излом не дожил. Он бы тебе ответил, где «эн».
Гарин мысленно сосчитал до десяти. Потом перемножил в уме два двухзначных числа. Потом придумал достойный ответ, в котором не было ни одного цензурного слова, и подсчитал, сколько в нем букв. Математик не может не считать. Это занятие его успокаивает.
— Так и будем здесь лежать? — равнодушно спросил он.
— Нет, двинем, пожалуй, — сказал Столяров. — Хорошо бы, конечно, встретить Якута за территорией, но ждать, пока он покинет свое мертвое царство, мы не можем. Через пару часов стемнеет.
— А как двинем? С шумом или по-тихому?
— Сейчас, еще пару секунд… — Михаил так и сяк вертел карту местности на экране КПК, бормоча себе под нос: — Сюда, потом… Ага, ага… О! — Затем спрятал прибор и посмотрел на Олега. — Сперва по-тихому, а дальше — как пойдет. Готов? Тогда давай за мной.
Не поднимаясь с земли, он пополз, но не в сторону завода, а вправо, туда где за кустами виднелась асфальтовая дорога. Гарин двинулся следом, стараясь не высовываться и не отставать. В паре метров от обочины браслет Столярова тревожно запищал, и им пришлось сделать крюк, обходя притаившуюся посреди дорожного покрытия «карусель». Аномалию можно было заметить и без детектора — если не по монотонному вращению мелкого мусора над провалившимся участком асфальта, то по изуродованным останкам крупного мутанта, вздумавшего перейти дорогу в неположенном месте. Судя по заостренному копыту на оторванной ноге, это была псевдоплоть.
— Тут бегом, — скомандовал Михаил, а когда полоса асфальта осталась позади, добавил: — А вот тут — притормозим.
Они присели в тени растущего у обочины дерева, листва которого цветом напоминала ржавчину, но почему-то не опадала. Растительности по эту сторону дороги было немного: несколько деревьев и стелющаяся по земле полынь. За десятиметровой полоской земли начиналась канава. Вернее сказать, узкий канал, берега которого были закованы уложенными под углом плитами. Вообще бетона бывшие обитатели этих мест не жалели. Оно и понятно: зачем экономить то, что производишь. До цементного завода отсюда было метров семьдесят.
— Если прошмыгнуть по самому краю, то зомби нас не заметят. Можно зайти им в тыл, — объяснил Столяров. — Только в канаву смотри не свались. Козленочком станешь.
— Да уж я постараюсь…
Зеленовато-бурая жижа в канаве выглядела так, что Олег, не дожидаясь команды, потянул из подсумка резиновую маску противогаза. Ему уже доводилось вляпываться в «газировку» в районе аномалии Соснодуб. В тот раз его спасло вмешательство знакомого сталкера и вовремя брошенный «ломоть мяса». Повторять этот опыт Гарину не хотелось.
Ползти по наклонным плитам нелегко, особенно когда на расстоянии плевка пузырятся и исходят ядовитым паром радиоактивные помои. Олег старался, но получалось либо медленно, либо чересчур рискованно. Слишком много времени уходило на то, чтобы решить, куда поставить ногу, за что ухватиться рукой и как при этом не скатиться в «газировку». Михаил двигался раза в два быстрее, ловкий, как ящерица. Казалось, пальцы его ног чувствуют каждую трещинку в бетоне даже сквозь толстые подошвы армейских ботинок.
По ощущениям Гарина, пройденная дистанция была втрое больше, чем расстояние до завода, однако Столяров упорно полз вперед, до тех пор пока русло канала не расширилось, став частью озера. Под козырьком разрушенного моста они остановились. Олег отошел как можно дальше от ядовитой воды, прислонился спиной к уцелевшей опоре моста и стянул с лица маску.
— Минута на отдых, — разрешил Михаил, мельком взглянул на карту и спросил: — Отдохнул?
— Нет! — возмутился Гарин. — Полминуты еще не прошло.
— Некогда, — отрезал Столяров. — Завтра можешь поспать подольше.
Из-под моста они взбежали на холм, остановились за стволами двух сосен, сцепившихся облезлыми ветвями, и огляделись. По правую руку от них начинался забор, отгораживающий непонятно что непонятно от чего. Он тянулся на тридцать метров вдоль берега озера и так же внезапно обрывался. До пятиэтажки с похожими на фасеточные глаза окнами можно было добраться одной короткой перебежкой, тем более что мутантов по эту сторону здания не наблюдалось. Зато было хорошо слышно, как они шаркают, кряхтят и звенят металлом во дворе. К дальнему торцу здания примыкала еще одна насыпная установка — огромная бочка с основанием в виде конуса. К ней и направился Михаил.
По наклонной лестнице, похожей на пожарную, они поднялись на платформу, решетчатый пол которой располагался вровень с нижней частью конуса. Следующий, вертикальный сегмент лестницы крепился непосредственно к ржавому боку бочки. Столяров посмотрел вверх и подергал нижнюю перекладину.
— Выдержит, — решил он. — По этой штуке мы поднимемся на крышу завода.
— А потом? — спросил Олег.
Михаил пожал плечами.
— Попробуем спуститься.
Ржавые перекладины постанывали под человеческим весом, но держали. Гарин не смог бы сказать, чего боится больше: того, что свалится сам, или того, что на него сверху рухнет подполковник. Вниз он старался не смотреть, поэтому сразу заметил, как Столяров, едва коснувшись коленом верхнего края бочки, потянул из-за плеча автомат.
— Что там? — негромко позвал Олег.
Ответом ему был щелчок затвора. Михаил поднялся с колена и сделал шаг вперед. Это позволило Гарину забраться на верхнюю ступеньку.
— Зомби, — сказал он.
— Вижу, что не Анджелина Джоли, — огрызнулся Столяров.
— Так стреляй!
— Зачем шуметь? Он вроде без оружия. Эй! Ты же без оружия, приятель?
Зомбированный, одетый в лохмотья, в которых угадывалась истлевшая военная форма, стоял шагах в пяти от края бочки, широко расставив ноги и склонив голову набок, и с интересом изучал людей своим единственным глазом. На месте второго глаза зияла глубокая дыра. Ни в руках зомби, ни за его спиной не было видно оружия, расстегнутая кобура на боку была пуста.
— Тогда по-тихому. Горло перережь, — настаивал Олег.
— И этот человек обвинял меня в кровожадности, — вздохнул Михаил. — Погоди, может, так разойдемся. Ты же не будешь возражать, если мы пройдем? — обратился он к зомби. Ствол автомата вильнул в его руках, начертив в воздухе вопросительный знак. — Вот и славно.
Столяров медленно, не выпуская зомбированного из виду, двинулся к третьему пролету лестницы, ведущему на крышу завода. Гарин неуверенно зашагал следом. Когда он поравнялся с зомби, тот вдруг задвигал челюстью и заперхал, словно бы порываясь что-то сказать. Олег вздрогнул и в несколько шагов догнал Михаила, который, забросив автомат за спину, уже поставил ногу на ступеньку лестницы.
— Что зомби? — не оборачиваясь спросил он.
— Идет за нами, — шепотом сказал Гарин.
— Ну-ну… — неопределенно отреагировал Столяров.
Взобравшись на крышу, Олег оглянулся. Одноглазый зомби двигался вслед за людьми медленно и неуклюже, но очень целеустремленно.
Прямоугольный люк в крыше они заметили сразу. Простая деревянная крышка была гостеприимно откинута. Михаил направился к люку, а Гарину указал на ржавый цилиндр четырехметровой высоты, выпирающий из крыши немного левее, и попросил:

