- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
День рождения - Гарольд Пинтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГОЛДБЕРГ. Ну как ты, Стенли?
Пауза.
Тебе лучше?
Пауза.
Что с твоими очками?
Голдберг наклоняется, чтобы рассмотреть очки.
Сломалиь. Очень жаль.
Стенли сидит, глядя в пол бессмысленным взглядом.
МАККЕН (в стол). Он выглядит лучше, да?
ГОЛДБЕРГ. Гораздо лучше.
МАККЕН. Совсем другой человек.
ГОЛДБЕРГ. Знаешь, что надо сделать?
МАККЕН. Что?
ГОЛДБЕРГ. Купить ему новый костюм.
В продолжении следующих реплик, произносимых с издевкой, Стенли сидит безучастно, не шевелясь.
МАККЕН. За наш счет.
ГОЛДБЕРГ. Разумеется, о чем говорить. Между нами, Стен, пора тебе покупать новые очки.
МАККЕН. Ты не можешь смотреть прямо.
ГОЛДБЕРГ. Да, правда. Ведь уже не первый год, как ты окосел.
МАККЕН. И со временем твое косоглазие развивается.
ГОЛДБЕРГ. Он прав. И было-то неважно, а стало еще хуже.
МАККЕН. Куда уж хуже.
ГОЛДБЕРГ. Надо упорно лечиться.
МАККЕН. Сменить воздух.
ГОЛДБЕРГ. Забраться куда-нибудь на кудыкину гору.
МАККЕН. Куда и ангелы не долетают.
ГОЛДБЕРГ. Точно.
МАККЕН. Ты засиделся на месте.
ГОЛДБЕРГ. От этого у тебя вид такой анемический.
МАККЕН. Ревматический.
ГОЛДБЕРГ. Дистрофический.
МАККЕН. Эпилептический.
ГОЛДБЕРГ. Ты дошел до ручки.
МАККЕН. Стал неудачником.
ГОЛДБЕРГ. Мы тебя спасем.
МАККЕН. От худшей доли.
ГОЛДБЕРГ. Конечно.
МАККЕН. Безусловно.
ГОЛДБЕРГ. Теперь мы станем как бы спицами в твоем колесе.
МАККЕН. Отныне ты можешь платить за чай на два пенса меньше.
ГОЛДБЕРГ. Мы тебе купим новый проездной билет.
МАККЕН. Установим скидку на все возгораемое имущество.
ГОЛДБЕРГ. Будем за тобой наблюдать.
МАККЕН. Давать тебе советы.
ГОЛДБЕРГ. Ухаживать за тобой, лечить.
МАККЕН. Ты сможешь ходить в наш клубный бар.
ГОЛДБЕРГ. Один столик всегда будет за тобой.
МАККЕН. С нами ты, наконец, узнаешь веселую жизнь.
ГОЛДБЕРГ. Мы тебе будем печь пирожки.
МАККЕН. Захочешь помолиться, подложим тебе подушечку под колено.
ГОЛДБЕРГ. Достанем тебе бесплатный билет на железную дорогу.
МАККЕН. Будем водить тебя на прогулку.
ГОЛДБЕРГ. Сообщать последние новости.
МАККЕН. Купим тебе скакалку.
ГОЛДБЕРГ. Жилет со штанами.
МАККЕН. Вазелин.
ГОЛДБЕРГ. Горчичник.
МАККЕН. Наперсток.
ГОЛДБЕРГ. Набрюшник.
МАККЕН. Ушные затычки.
ГОЛДБЕРГ. Детскую присыпку.
МАККЕН. Банную щетку для спины.
ГОЛДБЕРГ. Запасную шину.
МАККЕН. Желудочный зонд.
ГОЛДБЕРГ. Кислородную палатку.
МАККЕН. Молитвенное колесо.
ГОЛДБЕРГ. Бинты и гипс.
МАККЕН. Защитный шлем.
ГОЛДБЕРГ. Костыли.
ГОЛДБЕРГ. Обеспечим круглосуточное дежурство.
ГОЛДБЕРГ. Все за счет организации.
МАККЕН. О чем речь.
ГОЛДБЕРГ. Мы из тебя сделаем настоящего мужчину.
МАККЕН. И настоящую женщину.
ГОЛДБЕРГ. Мы тебя разберем и снова соберем.
МАККЕН. Ты разбогатеешь.
ГОЛДБЕРГ. Будешь как новенький.
МАККЕН. Ты будешь наша краса и гордость.
ГОЛДБЕРГ. Станешь настоящим человеком.
МАККЕН. К тебе придет успех.
ГОЛДБЕРГ. Будешь всегда в форме.
МАККЕН. Будешь сам отдавать приказания.
ГОЛДБЕРГ. Принимать решения.
МАККЕН. Станешь финансовым магнатом.
ГОЛДБЕРГ. Государственным деятелем.
МАККЕН. Владельцем собственной яхты.
ГОЛДБЕРГ. Заведешь животных.
МАККЕН. Животных.
Голдберг смотрит на Маккена.
ГОЛДБЕРГ. Я сказал, животных. (Поворачивается к Стенли.) Ты будешь сам вязать и развязывать, Стен. Чтоб я так жил. (Молчание. Стенли сидит неподвижно.) Ну? Что ты на это скажешь?
Стенли очень медленно поднимает голову и поворачивается к Голдбергу.
Что ты об этом думаешь, а, мой мальчик?
Стенли начинает сжимать и разжимать веки.
МАККЕН. Каково ваше мнение, сэр? Как вам нравится такая перспектива?
ГОЛДБЕРГ. Перспектива. Вот именно, перспектива.
Стенли напрягается, открывает рот, пытаясь что-то сказать, но вместо этого издает нечленораздельный горловой звук.
СТЕНЛИ. Хы-гхыгх… гхы… ээ. гхэ… Ка-а-ах… Ка-а-а…
Голдберг и Маккен смотрят на него. Стенли испускает долгий хрипящий звук, отчего его тело сотрясается. Он пытается собраться с силами.
ГОЛДБЕРГ. Ну, Стенли, мой мальчик, что ты на это скажешь, а?
Они ждут. Стенли сидит в скрюченной позе, с опущенной головой и поджатыми ногами. Пытается собраться с силами.
СТЕНЛИ. У-гху… гхуу…
МАККЕН. Каково ваше мнение, сэр?
СТЕНЛИ. Ка-а-ах… Ка-а-а-а…
МАККЕН. Мистер Вебер, каково ваше мнение?
ГОЛДБЕРГ. Что скажешь, Стенли? Что ты думаешь о такой перспективе?
МАККЕН. Каково ваше мнение о такой перспективе?
Стенли сильно вздрагивает, потом внезапно снова расслабляется, его голова свешивается, он сидит в безвольной, расслабленной позе. Слева входит Пити.
ГОЛДБЕРГ. Узнаю старого Стенли. Ну, пойдем с нами. Пойдем, мой мальчик.
МАККЕН. Следуйте за нами.
ПИТИ. Куда вы его ведете?
Они оборачиваются. Молчание.
ГОЛДБЕРГ. Мы забираем его к Монти.
ПИТИ. Он может остаться здесь.
ГОЛДБЕРГ. Не говорите глупостей.
ПИТИ. Мы будем присматривать за ним.
ГОЛДБЕРГ. Зачем вам это нужно?
ПИТИ. Он мой гость.
ГОЛДБЕРГ. Он нуждается в специальном уходе.
ПИТИ. Мы подыщем кого-нибудь.
ГОЛДБЕРГ. Нет. Лучше Монти не найти. Веди его, Маккен.
Голдберг и Маккен поднимают Стенли. Голдберг вкладывает ему в руку котелок. Все трое идут к двери.
ПИТИ. Оставьте его!
Они останавливаются. Голдберг внимательно смотрит на Пити.
ГОЛДБЕРГ (вкрадчиво). А почему бы вам не поехать с нами, мистер Боулс?
МАККЕН. Да, почему бы вам не поехать?
ГОЛДБЕРГ. Поехали с нами к Монти. Место в машине найдется.
Пити не двигается. Они проходят мимо него. Маккен выносит чемоданы.
ПИТИ (сокрушительно). Стен, не позволяй им командовать!
Они выходят. Тишина. Пити стоит неподвижно. Хлопает входная дверь. Слышен звук отъезжающей машины. Снова тишина. Пити медленно подходит к столу. Садится слева. Берет газету, открывает ее. Из газеты вылетают бумажные полосы и падают на пол. Пити смотрит на них. Видно, как мимо окна проходит Мэг. Пити изучает первую страницу газеты.
МЭГ (входя). Машина уехала.
ПИТИ. Да.
МЭГ. Они уехали?
ПИТИ. Да.
МЭГ. И не дождались обеда?
ПИТИ. Нет.
МЭГ. Ах, как жалко. (Ставит сумку на стол.) На улице жара. (Вешает пальто на крюк.) Что ты делаешь?
ПИТИ. Читаю.
МЭГ. Есть что-нибудь интересное?
ПИТИ. Как всегда.
Она садится.
МЭГ. Где Стен?
Пауза.
Стен спустился, Пити?
ПИТИ. Нет… он…
МЭГ. Он еще в постели?
ПИТИ. Да, он… еще спит.
МЭГ. Еще спит? Он опоздает к завтраку.
ПИТИ. Дай ему… поспать.
Пауза.
МЭГ. Правда, вчера получился прелестный прием?
ПИТИ. Меня на нем не было.

