- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
День рождения - Гарольд Пинтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПИТИ. Да, а потом вошел.
ГОЛДБЕРГ (с коротким смешком). Держу пари, это полетели пробки.
ПИТИ. Вхожу, мертвая тишина. Ничего не слышно. Поднимаюсь наверх, вижу, на лестнице ваш друг Дермот. Он мне все и рассказал.
ГОЛДБЕРГ (отрывисто). Кто?
ПИТИ. Ваш друг, Дермот.
ГОЛДБЕРГ (в некотором замешательстве). Дермот. Да. (Садится.)
ПИТИ. Но я думаю, после этого можно выкарабкаться? Я хочу сказать, ведь многие выздоравливают, правда?
ГОЛДБЕРГ. Выздоравливают? Да, иногда выздоравливают, в определенной степени.
ПИТИ. Я хочу сказать, он может выздороветь, а?
ГОЛДБЕРГ. Возможно, очень возможно.
(Пити встает и собирает со стола посуду.)
ПИТИ. Если ему не полегчает к обеду, я вызову врача.
ГОЛДБЕРГ (быстро). Все уже сделано, мистер Боулс. Не надо беспокоиться.
ПИТИ (недоверчиво). В каком смысле? (Наверху хлопает дверь. Они оба оборачиваются. Входит Маккен с двумя чемоданами.) А, это вы. Уже собрались?
Пити уносит посуду в кухню. Маккен идет налево, ставит чемодан на пол. Подходит к окну, выглядывает на улицу.
ГОЛДБЕРГ. Ну? (Маккен не отвечает.) Маккен. Я спросил, ну?
МАККЕН (не оборачиваясь). Что, ну?
ГОЛДБЕРГ. Что значит, что? (Маккен не отвечает.) Что значит, что?
МАККЕН (оборачиваясь, мрачно). Я туда больше не пойду.
ГОЛДБЕРГ. Почему?
МАККЕН. Я туда больше не пойду.
ГОЛДБЕРГ. Что, в конце концов, происходит?
МАККЕН (отходя от окна). Он успокоился. Он прекратил всю эту…говорильню.
Голова Пити появляется в кухонном окошке. Его не замечают.
ГОЛДБЕРГ. Скоро он будет готов?
МАККЕН (угрюмо). Можешь пойти и посмотреть сам.
ГОЛДБЕРГ. Что с тобой происходит?
МАККЕН (спокойно). Я отдал ему…
ГОЛДБЕРГ. Что?
МАККЕН. Я отдал ему очки.
ГОЛДБЕРГ. Он, конечно, обрадовался?
МАККЕН. У них оправа треснула.
ГОЛДБЕРГ. Как это случилось?
МАККЕН. Он пытается вставить стекла в глаз. Я оставил его за этим занятием.
ПИТИ (выходя из кухни). Там есть немного клейкой ленты. Можно склеить.
Голдберг и Маккен поворачиваются к нему. Пауза.
ГОЛДБЕРГ. Клейкой ленты? Нет, нет, мистер Боулс. Все в порядке, ничего не нужно. Я буду оберегать его рукой. Надо дать отдохнуть его голове.
ПИТИ (проходя в комнату). Так как насчет доктора?
ГОЛДБЕРГ. Мы делаем все необходимое.
Маккен идет к ящику для обуви, направо. Вынимает щетку и начинает чистить себе туфли.)
ПИТИ. Я думаю, нужно вызвать доктора.
ГОЛДБЕРГ. Я с вами согласен. Мы делаем все необходимое. Дадим ему немного оправиться, а потом я отвезу его к Монти.
ПИТИ. Вы хотите показать его доктору?
ГОЛДБЕРГ (глядя на него в упор). Ну да. Монти.
Пауза. Маккен чистит туфли. Пити садится к столу, слева.
Значит, миссис Боулс пошла в магазин, купить нам к обеду чего-нибудь повкуснее?
ПИТИ. Да.
ГОЛДБЕРГ. Очень жаль, но мы ее не дождемся. Нам пора ехать.
ПИТИ. Вот как?
ГОЛДБЕРГ. Мы ее не дождемся.
МАККЕН (перебивая Голдберга). Ты помнишь эту девушку?
ГОЛДБЕРГ. Какую девушку?
МАККЕН. Ей всю ночь снились кошмары.
ГОЛДБЕРГ. Это были не кошмары.
МАККЕН. Не кошмары?
ГОЛДБЕРГ (раздраженно). Я сказал, нет.
МАККЕН. Откуда ты знаешь?
ГОЛДБЕРГ. Я вставал, посмотреть в чем дело.
МАККЕН. Я не знал.
ГОЛДБЕРГ (язвительно). Охотно тебе верю, что ты не знал. Теперь знай.
МАККЕН. Ну, и в чем же было дело?
ГОЛДБЕРГ. Ни в чем. Совершенно ни в чем. Просто ей вздумалось попеть.
МАККЕН. Попеть?
ГОЛДБЕРГ (обращаясь к Пити). Ну да. Знаете, как девушки поют. Она пела.
МАККЕН. А потом?
ГОЛДБЕРГ. Я подтянул. Мы спели несколько песен. Да. Несколько старинных баллад. А потом она пошла бай-бай.
Пити встает.
ПИТИ. Ну ладно, я пока выйду, посмотрю, как там мой горошек растет.
ГОЛДБЕРГ. Пока? Пока что?
ПИТИ. Пока мы ждем.
ГОЛДБЕРГ. Чего ждем? (Пити направляется к задней двери.) Вам не пора возвращаться на пляж?
ПИТИ. Нет, еще не пора. Позовите меня, когда он спустится, ладно, мистер Голдберг?
ГОЛДБЕРГ (с озабоченным видом). Сегодня такой день… в такой день на пляже яблоку негде упасть. Они захотят полежать, кто-нибудь заплывет далеко. Ах ты господи. А как же шезлонги? Шезлонги готовы?
ПИТИ. Я их вынес еще утром.
ГОЛДБЕРГ. А билеты как же? Они же не будут брать билеты.
ПИТИ. Все в порядке, мистер Голдберг, все в порядке. Не беспокойтесь об этом. Я еще вернусь.
Пити выходит. Голдберг встанет, подходит к окну, следит за ним. Маккен подходит к столу, слева, садится, берет газету и начинает отрывать от нее полосы.
ГОЛДБЕРГ. Все готово?
МАККЕН. Готово.
Голдберг усталой походкой, задумавшись, идет к столу. Садится справа, смотрит на Маккена.
ГОЛДБЕРГ. Прекрати это!
МАККЕН. Что?
ГОЛДБЕРГ. Чем ты занимаешься? Как двухлетний ребенок. Это же бессмысленно. Ну что ты в этом нашел?
МАККЕН. Что с тобой сегодня?
ГОЛДБЕРГ. Вопросы, вопросы. Перестань все время задавать мне вопросы. С кем ты разговариваешь?
Маккен изучающе смотрит на него. Складывает газету, засовывая внутрь оторванные полосы.
МАККЕН. Ну?
Пауза. Голдберг сидит откинувшись на спинку стула и закрыв глаза.
МАККЕН. Ну?
ГОЛДБЕРГ (устало). Что, ну?
МАККЕН. Что значит, что?
ГОЛДБЕРГ. Да-а, что значит, что…
МАККЕН. Будем ждать или пойдем за ним?
ГОЛДБЕРГ (медленно). Ты хочешь пойти за ним?
МАККЕН. Я хочу кончить это дело.
ГОЛДБЕРГ. Я тебя понимаю.
МАККЕН. Так что, будем ждать или?..
ГОЛДБЕРГ (перебивая). Не знаю почему, но мне кажется, что я не в форме. Я немного… В первый раз со мной такое.
МАККЕН. Вот как?
ГОЛДБЕРГ. Никогда такого не было.
МАККЕН (быстро поднимается, подходит к Голдбергу сзади. Говорит свистящим шепотом). Пора кончать и уходить. Сделаем дело и поедем. Надо развязаться с этим и ехать. Кончать с этой морокой. Сделаем дело и поехали.
Пауза.
Мне сходить?
Пауза.
Нэт!
Голдберг сидит, сгорбившись. Маккен заходит сбоку.
Сими!
ГОЛДБЕРГ (открывает глаза, смотрит на Маккена). Как. Ты. Меня. Назвал?
МАККЕН. Кто, я?
ГОЛДБЕРГ (злобно). Не называй меня так! (Хватает Маккена за горло.) Никогда меня так не называй!
МАККЕН (извиваясь). Нэт, Нэт, Нэт, Нэт! Я назвал тебя Нэт. Я только спросил тебя, Нэт. Клянусь тебе. Один вопрос, Нэт, ради бога, можно я задам тебе последний вопрос?
ГОЛДБЕРГ (отталкивает его. Маккен падает). Какой вопрос?
МАККЕН. Сходить мне наверх?
ГОЛДБЕРГ (с бешенством). Наверх? Мне показалось, ты не собираешься идти наверх?
МАККЕН. Что ты имеешь в виду? Почему?
ГОЛДБЕРГ. Ты так сказал!
МАККЕН. Я так не говорил!
ГОЛДБЕРГ. Ах, не говорил?
МАККЕН. (лежа на полу, кричит в потолок). Кто так сказал? Я так не сказал! Я иду наверх!
Вскакивает и бросается к левой двери.
ГОЛДБЕРГ. Стой!
Вытягивает руки вдоль подлокотников.
Подойди ко мне.
Маккен очень медленно приближается.
Хочу знать твое мнение. Посмотри мне в рот.

