- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флэшмен и Морской волк - Роберт Брайтвелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он похож на носильщика паланкина, который вез меня домой от Каслри после того, как я закончил с вами разговор в тот вечер. Сейчас на нем нет усов, как тогда. Но теперь, когда я думаю об этом, я вспоминаю, что у того носильщика были туфли куда лучше, чем у обычного, что мне показалось странным.
— Значит, он мог следить за мной в тот вечер и решил проследить за вами, раз мы разговаривали. Но какого дьявола он мог знать, что мы встречаемся здесь?
Уикхем сделал вид, что стряхивает перхоть с плеча, чтобы украдкой взглянуть на незнакомца, который ничего не заметил. К несчастью, Консуэла оказалась менее искусной: она с шумом отодвинула стул, когда обернулась, и незнакомец поднял голову. Оставив на столе несколько монет, он свернул газету и направился к выходу.
Уикхем повернулся к Консуэле.
— Дорогая, не окажете ли вы мне услугу — проследите за нашим другом и посмотрите, куда он пойдет.
— С превеликим удовольствием, — сказала она с мрачной улыбкой. Кивнув мне, она легко вскочила на ноги и последовала за мужчиной, который уже выходил на улицу. Мне стало жаль незнакомца, если бы он обернулся и бросил ей вызов. От нее исходила аура опасности, и я бы поставил гинею на то, что в складках ее платья спрятан острый как бритва стилет, которым она умело владела.
— Консуэла — один из ваших агентов? — спросил я.
— О да, новобранец, но очень способный. Она недавно была в Испании, и сведения, которые она привезла, были очень ценными. А вот, на этой бумаге, — сведения о карете до Саутгемптона и корабле, на котором вы отправитесь в Гибралтар. Я встречусь с вами перед тем, как вы сядете в карету, и передам письма для нашего агента и подробности о том, где его найти. — Он начал загибать пальцы, перечисляя задачи. — Я также дам вам письмо за подписью Питта, подтверждающее, что вы являетесь дипломатическим курьером, и предписывающее всем британским подданным оказывать вам содействие. Это должно помочь вам получить корабль Королевского флота в Гибралтаре. Я хорошо знаю тамошнего губернатора, и он непременно вам поможет. Мы также дадим вам немного золота, чтобы преодолеть любые препятствия, которые могут встретиться на пути. Не беспокойтесь об отчетах, в нашем деле к этому относятся куда спокойнее, чем в Казначействе, если вы понимаете, о чем я. Что не потратите — ваше. А теперь мне пора, желаю вам доброго дня.
С веселым взмахом руки Уикхем выскочил за дверь, и моя карьера курьера началась.
Вернувшись в свои комнаты, я нашел приглашение от Стюарта. Он простил меня за то, что я его вырубил, — так ему рассказал его брат. Он был смущен своим поведением на ужине и благодарен мне за то, что я не дал ситуации усугубиться. Каслри зарезервировал ложу в Воксхолл-гарденс на тот вечер для нескольких новых ирландских пэров, чтобы заручиться их поддержкой в продолжающихся трудностях с королем, и я тоже был приглашен. Учитывая, что это были увеселительные сады, ожидалось, что я приду в обществе дамы, причем в такие места мужчины приводят любовниц, а не жен. Я знал, кого пригласить.
Жасмин с восторгом согласилась, хотя это и стоило мне нового платья для нее. Мы наняли карету, пересекли Лондонский мост и прошли через ворота садов в волшебный мир. Входной билет в два шиллинга отсекал всякий сброд, и все было создано для услады. В центре садов играл оркестр, пока пары прогуливались вокруг прекрасно ухоженных цветочных клумб или задерживались в многочисленных альковах и укромных уголках длинных аллей из живой изгороди. Эти аллеи, особенно во время балов-маскарадов, которые там устраивались, пользовались дурной славой как места дикого разврата. Мы решили оставить это на потом и поднялись в ложу для ужина, снятую Каслри. Таких лож в парке было почти сто, и Каслри заказал большую, на дюжину человек. Она походила на комнату на сваях, с балконом, выходящим на оркестр и сцену в центре парка. Оттуда можно было поверх толпы наблюдать за представлением и последовавшим фейерверком, наслаждаться фонарями, которые зажигались с наступлением темноты, а тем временем в ложе подавали ужин. В тот вечер еда была хороша, вино — превосходно, а оркестр играл популярные мелодии из представлений с разными певцами. У меня на руках была прекрасная девушка, и, когда в темноте засияли фонари, вечер казался волшебным. Единственное, что портило романтическое настроение, — это присутствие десяти мертвецки пьяных ирландцев, и потому мы решили прогуляться.
Я не сомневался, что мы закончим в одной из тех темных, уединенных аллей из живой изгороди, но сначала мы прогуливались по лучше освещенным цветочным садам и по замысловато подстриженным газонам. Многие другие пары делали то же самое, хотя я заметил грубоватого на вид типа со шрамом на лице, который был один. Он врезался мне в память, потому что выглядел совершенно неуместно. Входная плата обычно отпугивала таких, как он, а если они и приходили, то в паре. Этот злодейского вида тип был единственным мужчиной, которого я видел гуляющим в одиночестве. Что еще тревожнее, куда бы мы ни шли в садах, оглядываясь, я видел его, слоняющегося в тени. Мы пошли в северный конец, а затем в южный — он был там оба раза. Затем мы сделали круг вокруг оркестра, лавируя между парами, устроившими пикник на траве, и он снова был там, и на этот раз я заметил, что за ним, тоже в одиночестве, шел еще и очень крупный сообщник.
Оглядываясь назад, я понимаю, что разумнее было бы вернуться в ложу, но я подумал, что лабиринт из густых живых изгородей — идеальное место, чтобы от него оторваться. А когда мы убедимся, что он ушел, я смогу заняться Жасмин. Она, конечно, думала, что я выдумал человека со шрамом, лишь бы затащить ее в заросли, но охотно последовала за мной. Мы сделали несколько поворотов, потревожив по пути пару-другую влюбленных, пока не дошли до конца прямого коридора из живой изгороди и не встали в темном углу, чтобы посмотреть, преследуют ли нас. Прошло пять минут, и тут на другом конце аллеи появился человек со шрамом, явно кого-то высматривая. Увидев нас, он направился в нашу сторону. Мы не стали медлить, быстро свернули за ближайший угол и снова попытались от него оторваться, делая все новые и новые повороты. Один раз мы мельком увидели и его толстого сообщника, но он

