- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лето возлюбленных - Дженнифер Маккуистон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наша хозяйка вызывается первой! – провозгласил Дермот, хлопая в ладоши в издевательском одобрении.
Мисс Бакстер прищурилась, и на мгновение Дэвид подумал, что она собирается отказаться, как поступила бы любая разумная девушка. Но, очевидно, мисс Бакстер не была таковой, потому что под веселое подначивание других гостей – и заверения Дермота, что, если она сыграет свою роль хорошо, ей не придется ни с кем целоваться, – она распрямила плечи и проследовала за импровизированный экран.
– Нам нужны еще пять женщин. Кто готов присоединиться к мисс Бакстер? – осведомился Дермот, обводя глазами толпу.
– Я! – Старшая мисс Толбертсон поднялась на нетвердые ноги, махая рукой.
– Пен! – вырвалось из горла Кэролайн достаточно громко, чтобы Дермот услышал.
– О, что я слышу? – подхватил он, не скрывая ликования. – Обе мисс Толбертсон желают участвовать!
Из толпы послышались возгласы одобрения и несколько смешков. Дэвид склонился к Кэролайн и услышал, как она прерывисто втянула в грудь воздух.
– Вы действительно хотели вызваться?
Она подняла на него испуганные глаза и судорожно сглотнула.
– Меня сейчас стошнит.
Дэвид бросил взгляд на ее сестру, пробиравшуюся через несколько человек, которым пришлось расположиться на полу. Пенелопа даже не сознавала, что ее лодыжки видны всем и каждому.
– Пожалуй, вам следует пойти вместе с ней, – посоветовал он. – Ей может понадобиться помощь. И… э-э… напоминание о приличиях.
Глаза Кэролайн расширились, однако она поднялась и проследовала за экран.
Дермот отобрал других участниц, и игра началась. Девушкам дали десять минут, чтобы продумать свою стратегию, чем они и занялись, перешептываясь и хихикая, пока молодые люди гасили свет в гостиной.
Наконец за экраном зажгли масляные лампы, и все выжидающе замокли, глядя на женские силуэты, проступившие на белой занавеси.
Дэвид вынужден был признать, что дамы проявили определенную изобретательность. Несколько женщин, похоже, изменили свои прически, затруднив узнавание по этому параметру. Миниатюрная мисс Бакстер, видимо, нашла скамейку, поскольку ни одна из теней не казалась заметно короче других.
Но это только выделяло шестую женщину, настолько выше остальных, что ее личность не подлежала сомнению. Она стояла неподвижно, обхватив себя руками, как человек, пребывающий в состоянии крайней неловкости.
Первой разоблачили старшую мисс Толбертсон. Ее имя угадал молодой человек, угостивший ее сигарой. Ее тень размахивала руками и хихикала как сумасшедшая.
Пенелопа вышла из-за экрана, а затем они с рыжеволосым джентльменом выскользнули на террасу на положенные две минуты. Игра прервалась на уплату фанта, и только после того, как парочка вернулась, нетвердо ступая, встреченная одобрительными криками собравшихся, действо продолжилось.
Дэвид ожидал, что кто-нибудь сразу же выкрикнет имя Кэролайн, поскольку ее личность была самой легкоузнаваемой, но по мере того как мужчины по очереди угадывали имена дам за экраном, становилось ясно, что они чертовски склонны называть кого угодно, но только не ее.
Когда подошла очередь Дэвида, оставались только две неузнанные женщины: мисс Бакстер и Кэролайн. Он сделал глубокий вдох, чувствуя нездоровое ожидание, пропитавшее воздух. Наверное, разумнее было бы выбрать мисс Бакстер. В конце концов, именно ради знакомства с ней мать вытолкала его из номера, и не так уж это неприятно провести пару минут на темной террасе с такой привлекательной девушкой.
Но его рука, словно сама собой, указала на более высокую тень на экране и он объявил:
– Мисс Кэролайн Толбертсон.
Толпа взревела от хохота, словно он оказался предметом на редкость удачной шутки.
Когда Кэролайн появилась из-за края экрана, у нее был такой вид, словно ее сейчас стошнит, – не совсем та реакция, на которую рассчитываешь, собираясь поцеловать девушку на темной террасе.
– Желаю удачи, Кэмерон.
– Будьте осторожны с этой штучкой!
И пока он размышлял над странностью – точнее, идиотизмом – этих замечаний, нетерпеливые руки вытолкали их наружу через распахнутые двери террасы.
Глава 6
Звуки смеха сопровождали Кэролайн, даже когда она оказалась в благодатной темноте. Веселье несколько стихло, когда за ними закрылись двери, но это не приглушило жалящего эффекта реплик, обрушившихся на них.
– Сколько времени они назначили на этот раз? – спросила она, глубоко вдохнув соленый воздух. На небе мерцали звезды, словно подмигивая в насмешку над ее злоключениями. Издалека доносился успокаивающий рокот волн. Кэролайн закрыла глаза, сосредоточившись на нем. Обычно шум прибоя приносил ей душевный покой.
Сегодня это было скорее похоже на издевательство.
– Две минуты. – Судя по его голосу, Дэвид испытывал не больше воодушевления, чем она.
Ну и веселую парочку они образуют! По сравнению с этим игра в волан показалась бы самым желанным развлечением, какое только можно вообразить.
– Что нам делать? – Кэролайн издала смущенный смешок, бросив взгляд на Дэвида.
Он стоял рядом, глядя на звезды. Лунный свет обрисовывал контуры его подбородка и рельефные мышцы шеи, исчезавшие за воротом рубашки. Хорошо еще, что это Дэвид Кэмерон, а не кто-нибудь другой, мелькнуло у нее в голове.
Хотя как сказать. Разве не было бы лучше, будь это кто-нибудь другой, чье мнение не имеет значения?
– Мы могли бы выполнить условие игры.
От звука его голоса у нее по спине пробежали мурашки. Глаза Кэролайн удивленно расширились. Не в состоянии поверить, что он предлагает поцеловаться, она предприняла отчаянную попытку разубедить его:
– Зачем вам это нужно?
Он повернулся к ней лицом, приподняв уголок рта в улыбке.
– Почему бы и нет? В конце концов, это то, чего от нас ожидают.
Сердце Кэролайн бешено забилось. Сегодня вечером его шотландский акцент казался особенно заметным, вызванный, вне всякого сомнения, опьянением. Кэролайн вспомнила, как очаровала ее эта кривая усмешка и необычный выговор одиннадцать лет назад, когда она была двенадцатилетней девчонкой и не понимала, что это прелюдия к несчастливой влюбленности, наложившей отпечаток на ее превращение в женщину.
Теперь она, конечно, понимала. Хотя предпочла бы не понимать.
– Вы хотите поцеловать меня? – прошептала она, потрясенная, несчастная и обнадеженная одновременно. Дэвид провел большую часть вечера в тесном кругу светской публики. Неужели он не слышал о том злополучном поцелуе и сплетнях, которые тот породил?
– Вообще-то я не задумывался об этом, когда назвал ваше имя, – признался он. – Но я не вижу особых причин, почему я должен возражать против поцелуя. А в чем дело? Вам не хочется целоваться со мной?

