- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Предательство, которому ты служишь - Трейси Лоррейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот удар был очень долгожданным, но, черт возьми, его было недостаточно.
Я сижу и смотрю на океан, когда солнце опускается за горизонт.
6
ЛЕТТИ
Подъезжаю к дому мамы и нахожу лишь машину Харли, стоящую на подъездной дорожке. Заглушив двигатель, откидываю голову назад и смотрю на дом. Сейчас это похоже на безопасное убежище. Подальше от него и ото всех, кто знает, что произошло прошлым вечером.
С ужасом жду завтрашнего дня, чтобы войти в класс, зная, что большинство студентов будут знать, как сильно я облажалась.
— Черт, — кричу я в тишине салона своей машины, желая повернуть время вспять и по-другому отнестись к откровениям той суки.
С сожалениями, давящими на плечи, я выхожу из машины и направляюсь к дому. И сразу же нахожу Харли на кухне, готовящей себе что-то поесть.
— Привет, сестренка. Как дела? — Я бросаю на нее один взгляд и разражаюсь слезами, не в силах сдержать их.
— Вот дерьмо. Черт. — Она подбегает и заключает меня в объятия.
Моей младшей сестре сейчас почти восемнадцать, мы абсолютно одинакового роста и телосложения. Ушла надоедливая маленькая девочка, которая ходила за мной по пятам, как тень, и на ее месте появилась красивая молодая женщина.
У меня урчит в животе, когда она обнимает меня, заставляя нас обеих смеяться.
— Я собиралась сделать сэндвич, — говорит она. — Но у меня есть идея получше. Пошли.
Она берет меня за руку и ведет обратно к входной двери.
— Я… я не могу выйти, я выгляжу ужасно, — спорю я.
— Тебе не нужно выходить из машины. Но думаю, что сейчас тебе нужно больше, чем бутерброд. — Она поднимает бровь и смотрит на меня. — И ты сможешь рассказать мне все.
— Хорошо, — шепчу, зная, что на самом деле не хочу говорить об этом, но чувствуя жгучую потребность быть честной со своей сестрой. Я и так скрывала от своей семьи за последние восемнадцать месяцев достаточно, чтобы хватило на всю жизнь.
Она сразу же поворачивает к океану, и я не могу не чувствовать себя легче. На пляже все кажется немного лучше.
— «Эйс»? — спрашиваю я, предполагая, куда мы направляемся.
— Молочные коктейли Билла все исправляют.
— Не могу с этим поспорить.
К тому времени, когда подъезжаем к стоянке на берегу океана, я чувствую себя лучше, чем когда впервые увидела ее.
— Мы можем войти внутрь. Со мной все будет в порядке.
— Уверена? Я не против устроить пикник на машине, если ты не хочешь быть на людях.
— Нет, все в порядке. Гамбургер в машине — это не то же самое.
— Верно. Тогда пошли.
Вместе мы идем от конца стоянки к «Эйс». Эта маленькая закусочная — лучшая, что есть в Роузвуде. У меня остались фантастические воспоминания о том, как я тусовалась здесь с Лукой, Леоном и остальными нашими школьными друзьями в те далекие времена.
Я вздыхаю, когда образы прошедших лет разыгрываются в моей голове, пока Харли ведет нас к кабинке в задней части, чтобы мы могли спрятаться.
— Уверена, что с тобой все в порядке? — спрашивает она, отчетливо слыша мой громкий вздох.
— Да, я в порядке. Это место просто навевает столько воспоминаний.
Мы садимся за секунду до того, как подбегает Билл с широкой улыбкой на лице, желая знать все о «Мэддисон Кингс» и о том, как у меня дела. Этот человек знает все, что нужно знать в этом городе. Черт знает, как он это делает. Билл также точно знает, чего не следует говорить, о чем свидетельствует тот факт, что мужчина даже не упоминает Колумбию, за что я ему благодарна.
Мы делаем заказ, о котором он уже догадался, потому что все дети здесь заказывают одно и то же, и он мчится обратно на кухню почти так же быстро, как и пришел.
— Итак… как Кайл? — спрашиваю я, более чем желая на несколько минут сосредоточиться на младшем брате Ледженд, прежде чем неизбежные вопросы придут от Харли.
Ее взгляд смягчается, и улыбка начинает играть на ее губах, когда сестра думает о нем. От этого зрелища у меня болит сердце, но я так рада за нее. Они оба заслуживают немного счастья после всего, через что им пришлось пройти.
— Все отлично.
— Я могу сказать это по выражению твоего лица, — указываю я, заставляя все ее лицо пылать. — Где он? Я думала, что вы практически живете вместе.
— У него есть Эш и остальные парни. Разрабатывают стратегию и смотрят старые игры или что-то в этом роде. Я провела день с Руби, прежде чем отправиться домой, думая, что мама будет там.
— Где она?
— Понятия не имею. В последнее время она немного неуловима. Думаю, у нее есть мужчина.
Мое сердце замирает, когда я вспоминаю слова папы на прошлой неделе о том, как сильно он всегда любил маму. Если она встречается с кем-то другим, даже после стольких лет, это убьет его.
— Ты не видела папу? — спрашиваю я, на самом деле предполагая, что нет.
— Мы собирались встретиться вчера, но он сказал, что занят. Я не видела его целую вечность.
— Я видела его на прошлой неделе. С ним все хорошо, — говорю я, надеясь, что она перестанет волноваться.
— О? Ты приезжала с Кейном?
Весь воздух вылетает из моих легких при упоминании его имени.
— Значит, предполагаю, что эта маленькая поездка домой имеет к нему самое непосредственное отношение. — Харли поднимает бровь и откидывается назад, продолжая смотреть на меня. — Выкладывай, сестра!
Мне хочется посмеяться над ее отношением, но я не могу найти в себе этого.
— Это полная неразбериха, — признаю я, опершись локтями на стол передо мной и уронив голову на руки.
— Я и не ожидала ничего другого от вас двоих. Так…
— Я думала, что между нами все было по-настоящему, — шепчу я, на самом деле не желая произносить

