- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Семья моего мужа против развода (СИ) - Хэйли Джейкобс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настало время мести. Внести блюдо, которое подается холодным! Таким, как взгляд Майкла Розье!
В душе я пакостливо ухмыляюсь, но снаружи делаю жалобную мордашку.
— В кабинете нашего дворецкого. Понимаете, вчера после того, как я забрала из бюро Эдварда, я не могла найти ни одного слуги в доме, так что направилась к Уоллису, чтобы выяснить, что происходит, — доверчиво подаюсь чуть ближе.
— Его в кабинете не было, но на столе лежали странные бумаги. Чем больше я читала, тем больше мое сердце охватывали сомнения. Неужели он — предатель? Но Рейнард так верит ему, после смерти родителей, ближе Уоллиса у него никого в доме нет!
Оскар мне! За лучшую женскую роль! Я половину прошлой ночи планировала, как лучше подставить дворецкого, перебирала в голове все события будущего сюжета.
Розье помрачнел.
Ага-ага, дед далеко не простой!
И пусть я приукрасила действительность — никаких документов не видела в глаза, но не признаваться же, что они все лишь персонажи книги, которую я читала в прошлой жизни — старый проходимец действительно кое-что скрывает у себя в сейфе.
Не знаю, что именно, потому что только после возвращения Рейнарда с Шарлоттой все раскроется, но с руки автора, Уоллиса отправят на каторгу без углубления в причины. В любовном романе все события, где не возносилась любовь главных героев, были прописаны скудно. Упоминался лишь сейф в кабинете дворецкого.
Попытка не пытка. Возможно, там и нет тех доказательств, которые найдет Рейнард через два года, но, может быть, что они есть. Кто знает?
Я вот совершенно ничего не теряю.
Многие здесь о Юнис и раньше были невысокого, и отнюдь не лестного мнения. Если что, то информация по Бест Индастриз так или иначе прибавит мне очков доверия. Только вот желательно, чтобы поверили мне до того, как она начнет сбываться. Тогда мы сможем переиграть ситуацию в лучшую сторону с пользой для себя.
«От деда-дворецкого надо избавляться», — к такому выводу я пришла ночью, раздумывая о последующих событиях книги.
Опасно держать рядом этого человека. Он и на убийство может быть способен. А уж тот, кто его покрывает, вообще не гнушается никакими средствами. Дом должен быть местом, где ты больше всего защищен и чувствуешь себя в безопасности, а не минным полем.
И если по возвращении Рейнард будет продолжать винить меня неуважении и непочтении к вырастившему его человеку, при том, что все доказательства его измены и злобности на лицо, я буду крайне разочарована в главном герое. А развод станет еще ближе и желаннее. Пусть вон, Шарлотта забирает себе такого узколобого упрямца! Конечно, не то чтобы он весь такой красавец и умник был мне нужен сейчас, чужое счастье рушить не собираюсь.
— Вы уверены, леди? — четко уточняет Майкл.
Я жалобно киваю. Давай, сильный и умный мужчина, разбирайся! Раз уж не хочешь принимать от женщины помощь. Бери все в свои руки. Я уже все тебе по полочкам разложила.
— Мэри! — кричит товарищ супруга, высунувшись в коридор. — Прикажи запрячь карету!
Аллилуйя, детка!
— Не стоит, мой экипаж ждет снаружи, — мило говорю я.
Глаза у Розье голубые, за стеклами очков в них мелькает негодование.
Да что я сделала? Стараюсь ради блага семьи, ношусь как белка в колесе без обеда, зла на них всех нет! Остается лишь надежда, что однажды труды мои оценят по достоинству.
Вопреки здравому смыслу — мы из одного места направляемся в общий пункт назначения — Майкл Розье тащится в карете позади экипажа герцогини. Меня берут сомнения в его адекватности. Так не хочет дышать со мной одним воздухом? Кому и что он пытается доказать? Правильного ли человека я выбрала?
Примерно через полчаса тряски выходим по очереди на крыльцо поместья.
Дом милый дом.
Это сарказм. Совершенно не чувствуется родным это место. Хотя, я — заблудшая душа, попавшая сюда не по своей воле, не смогу ничто в этом мире назвать родным. Домом ведь зовут место, где живут близкие и дорогие тебе люди. А у меня здесь никого.
Странно, опять пусто. Где все пропадают, почему слуги совсем ни во что не ставят хозяйку?
— И часто так? — оглядывает темный вестибюль Майкл, его голос разлетается эхом.
— С завидной тенденцией стать традицией, — пожимаю плечами.
Поднимаемся наверх. Мужчина идет сзади.
Кабинет дворецкого на втором этаже. Там он, по идее, должен хранить личные дела работников, контракты на поставку товаров и продовольствия, сметы и прочее. Потому что после хозяина и хозяйки дома, именно дворецкий решает все домашние вопросы, слуги в случае чего сначала бегут к нему.
Я уже собираюсь перешагнуть последнюю ступеньку и пересечь коридор, чтобы словно служебная собака, взявшая след, привести Розье к месту преступления, как сверху доносится какой-то шум. Мы замираем на месте.
— У вас гости?
— Нет, — качаю головой, переглядываясь с мужчиной.
Только Эдвард должен быть дома…
— Никто же не в курсе, что вы видели вчера и о чем поспешили мне рассказать?
Теперь киваю.
Ирма дрожит еще сильнее. Это Майкл настоял, чтобы она пошла с нами, а не осталась в карете, как предложила я. Он сказал, что пусть лучше служанка будет у нас на виду, тогда она не сможет никого предупредить. Своему кучеру Розье приказал отправляться в конюшню вместе с моим извозчиком и не спускать с него глаз.
Мы преодолеваем, перестраивая маршрут, еще один лестничный пролет и оказываемся на третьем этаже, где располагаются жилые комнаты и идем на звук.
Шум доносится из спальни Эдварда. Меня охватывает неприятное ощущение. Дом пуст, звуки, похожие на…
Розье тянет за ручку. Она не поддается. Тогда этот мужчина, довольно высокий и широкий в плечах, отходит назад, и с разбегу ногой выбивает дверь.
Очуметь.
Эдвард стоит на коленях, голый по пояс.
Хлыст в руках дворецкого был причиной множества красных отметин на его спине. Уоллис замирает, пойманный с поличным, но ничуть не осознающий своей вины. В его глазах абсолютное помешательство.
— Вы что творите? — рычу я.
— Воспитываю! Господин наделил меня правом самостоятельно принимать решения в вопросе воспитания и дисциплины его младших. Из третьего господина необходимо выбить эту дурь! — визжит дед праведно.
Эд поднимает голову. Не могу подобрать слов, чтобы описать этот взгляд. Блеклый, смиренный и тщетно пытающийся скрыть стыдливость.
Это нормально? Это вот в порядке вещей?
— Ах ты тварь!
Я бросаюсь вперед на Уоллиса. Если не убью, то покалечу. Он замахивается на меня кнутом. Не знаю, попал ли, боли не чувствую.
Приподнимаю юбку платья неприлично выше колен, замахиваюсь

