- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долина пламени - Генри Каттнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, - сказал Ванн. - Мы же не варвары. Убийца, если его находят, должен возместить убытки. Но попадаются только глупцы.
- А-а, - задумчиво протянул Рафт и взял мягкий кисловатый плод, напоминающий апельсин. - Значит, у вас и полиция есть?
Ему пришлось кое-что пояснить Ванну, прежде чем тот понял его вопрос.
- Да, у нас есть люди, которые разыскивают тех, кто убивает. Но если убийца обманет их, его уже никто не тронет. Самое главное, чтобы никто не узнал причину убийства. Убийц ловят, потому что они не умеют скрывать причину, - он осуждающе покачал головой.
- Ну а вообще-то как здесь у вас все устроено? - спросил Рафт. - Паитити правит Дарум, да?
Ванн кивнул.
- Да, - сказал он, - у нас все, как в любой цивилизованной стране.
- Это точно. Например, убивают ради забавы. А откуда ты знаешь язык индейцев?
- Ты здесь не первый чужак. Люди с коричневой кожей приходили сюда еще во времена наших отцов, а вот нам самим очень трудно уйти из этой долины. В семье Паррора были пленники-индейцы, и теперь многие из нас знают их язык.
Да, вполне логично, отметил про себя Рафт, Языковые способности указывали на космополитические корни этих людей, даже при том условии, что их мир был замкнут на себя.
- А португальский?
- Что? - переспросил Ванн.
- Falam portugnes? *
- Не понимаю, - признался Ванн.
- Где же его выучил Паррор? И Джанисса, - задумчиво проговорил Рафт.
И тут он вспомнил о пилоте.
- Скажи мне, здесь был человек из моего мира? Его звали да Фонсека. У него была машина, которая летала по воздуху. И это случилось... пятьдесят снов тому назад или около того.
Глаза Ванна заблестели.
- Летающая машина упала в Паитити четыре сотни снов назад и убила всех, кто в ней был, кроме одного - которого Паррор взял в свой замок. Да, это был да Фонсека, и с его помощью Паррор прочитал те записи, которые ты оставил в пещере Пламени.
Рафт отложил плод, так и не попробовав его.
- Четыре сотни снов назад, говоришь? - переспросил он нерешительно. - Больше года. Сколько времени я провел в Паитити, Ванн?
- Я взял тебя в плен вчера, - сказал Ванн. - И это случилось сразу после того, как ты оказался
* Ты говоришь по-португальски? (.португ.)
здесь. Я следил за возвращением Паррора из внешнего мира и знал, когда надо действовать.
- Понимаю, - сказал Рафт, ничего на самом деле не понимая. - А о каких записях ты говоришь? И что это такое - пещера Пламени?
- Разве ты не видел пещеру?
- Ну, я видел какую-то пещеру, с отвратительными существами. Ты ее и имеешь в виду?
Ванн при этих словах вздрогнул, и в его глазах появился страх.
- Нет, не ее, - отрывисто сказал он и, неожиданно сменив тему разговора, добавил: - Тебе надо идти к Даруму. Ты готов?
- Кажется, да.
- Хорошо.
Ванн встал и направился к двери. Рафт последовал за своим стражем. Они вышли из комнаты и пошли по слабо освещенному залу.
Ванн, прервав молчание, сказал:
- Властелин дрался на поединке, потом предавался утехам и спал. И сейчас он покажется тебе несколько... странным. Хочу дать тебе совет, Крэддок.
- Я не... а, ладно, какой совет?
- В отношении тебя еще не все решено, - глубокомысленно сказал Ванн, уставившись в пол. - Я, например, сам не знаю, чью сторону выбрать. И Дарум тоже колеблется. Он забрал тебя от Паррора для того, чтобы принять окончательное решение. Возможно, он согласится с Паррором. И тогда тебе повезет. А может быть, и нет. Предугадать мне трудно. Но ты чужак, и поэтому я тебе скажу об этом, чтобы ты был осторожным: Дарум - сумасшедший.
Рафт вздрогнул и уставился на воина.
- Ваш царь сумасшедший?
- Да.
- И тем не менее он властвует?
- Конечно, - ответил Ванн. - А почему нет? Он бывает и в своем уме. Ну а если нет - это не так уж и важно. Только для тебя это вопрос жизни и смерти. А может быть, - задумчиво проговорил он, - это вопрос жизни и смерти и для Паитити. Помни, Дарум не твой царь.
- Да уж надеюсь, - искренне согласился Рафт.
- Он один из нас, - пробормотал Ванн, и глаза его засветились. - И еще, буду рад, если ты останешься жив. Я бы очень хотел встретиться с тобой в поединке, Крэддок. Мы пришли, - с этими словами Ванн поднял тяжелую портьеру, за которой начинался темный проход. - Входи.
- Спасибо, - сказал Рафт и шагнул вперед.
Ванн опустил полог сзади него. Наступила тишина, едва нарушаемая непрекращающейся вибрацией, от которой подрагивал весь замок. И даже сюда доносился равномерный гул.
Рафт подошел к следующей портьере, которая закрывала проход.
Они здесь все другие, подумал он, другая раса. Убийство для них - игра, а смертельный поединок - физическое наслаждение. И для них нет ничего странного в том, что ими правит сумасшедший царь.
Он помедлил перед портьерой, но в конце концов отодвинул ее в сторону и оказался в полумраке.
Тусклый, отливающий багрянцем свет лился со всех сторон. Определить, насколько большим было помещение, в которое он вошел, Рафт не мог. Вокруг него смутно что-то вырисовывалось, и вдруг одна из теней шевельнулась - и Рафт увидел два сверкающих крута: на него смотрели чьи-то глаза. В носу защипало от резкого запаха духов. Подземный гул, казалось, сотрясал все пространство комнаты.
И ни единого звука вокруг. Рафт помедлил и шагнул вперед. Глаза неотступно следили за ним. Вскоре он различил тонкую фигуру, лежащую на чем-то большом и бесформенном, - мягкую линию подбородка и лицо, обрамленное едва заметной шапкой волос.
Рафт остановился в ожидании.
Он чувствовал, что это был уже другой человек, совсем не похожий на того, который дрался во дворе замка. Он изменился даже физически. С Дарумом произошла какая-то перемена, и это было очевидно, но какая - Рафт определить не мог.
- Садись, - проговорил царь по-индейски. Даже его голос звучал сейчас иначе. Сдержанно и бесстрастно, словно далекая музыка.
Рафт вытянул руку, нащупал диван и сел. Наблюдавшие за ним глаза сверкнули зеленым цветом.
- Слушай, - приказал Дарум.
В его ногах шевельнулась тень. Мягкие линии выдавали женскую фигуру - саму женщину было почти не видно, но от ее дыхания веяло холодным ужасом. А потом Рафт услышал звук, в котором слились флейта и вздыхающая лютня. Этот звук был почти голосом, который о чем-то молил и спрашивал.
Царь заговорил снова:
- Юранн хочет знать, зачем ты пришел в Паитити, Крэддок. Музыка - это ее голос, по-другому она не говорит. Но она спрашивает, кто ты? Из какого ты мира?
Снова запели струны, и в них прозвучал вопрос. Рафт подался вперед, но взгляд царя остановил его.
- Он - бог, Юранн, - сказал Дарум, обращаясь к женщине и указывая на Рафта. - Он был здесь в самом начале, и сейчас, в самом конце, пришел снова. С тех пор как он впервые увидел Паитити, на свет появился новый род, и тень, которую отбрасывает Пламя на все живое, приблизилась к этому роду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
