- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аборсен - Гарт Никс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняв лук со стрелой, с которой готовы были слететь знаки Хартии, Лираэль глянула вниз. Однако стрелять было… не в кого. На дне расщелины колыхалась плотная масса темной грязи, над поверхностью которой виднелось одинокое копыто, вероятно, принадлежащее той самой лошади. Запах Свободной магии усилился, но это не было разъедающим зловонием, которое можно было почувствовать при неожиданной встрече со Стилкен или другими слабыми порождениями Свободной магии.
— Что это? — прошептал Сэм. Его левая рука согнулась, чтобы отправить заклинания, и тонкие язычки пламени, готовые сорваться в полет, горели на кончиках пальцев.
— Не знаю, — ответила Лираэль. — Какой-то вид Свободной магии. Ни о чем подобном я не слышала и не читала. Интересно, как…
Пока она это говорила, грязь начала пузыриться и ее верхний слой сдвинулся, обнажив глубокую утробу, которая не была ни землей, ни плотью, но абсолютной темнотой, освещаемой длинным вилообразным языком серебряного огня. Открывшись, утроба дохнула зловонием Свободной магии и гнилого мяса. Это зловоние, почти как физический удар, заставило Лираэль и Сэма отпрянуть, при этом язык серебряного огня вырос в воздухе и упал на то место, где только что стояла Лираэль. Затем из ущелья вздыбилась черная змея грязи, которая стала угрожающе увеличиваться.
Лираэль, отступая от ущелья, пустила в змею стрелу, а Сэм протянул руку и выкрикнул заклинание. Знаки Хартии, фонтаном выплеснувшись из ладони Сэма, кинулись на существо из грязи, крови и тьмы, которое поднималось все выше и выше. Огонь знаков встретился с серебряным языком пламени, и искры, разлетевшиеся во все стороны при взрыве от этой встречи, подожгли траву. Ни стрела, ни огонь Хартии, казалось, не действовали на это существо, но оно начало отодвигаться, а Лираэль и Сэм, не задумываясь, побежали прочь от чудовища.
— Кто посмел нарушить мой пир! — громоподобно прорычал вдруг голос, который был и множеством голосов, и одним голосом, в нем смешались ржание лошадей и стоны людей. — Такого пира у меня давно не было!
В ответ Лираэль опять подняла лук и достала из ножен Нейму. Сэм пробормотал что-то и бросил знаки в воздух, связав воедино множество магических символов. Лираэль, стараясь защитить Сэма, пока он творил заклинание, шагнула к нему.
Закончил Сэм Главным заклинанием, которое, обвив его палец золотым огнем, взлетело и повисло в воздухе, похожее на цепь сияющих звезд. Сэм быстро ухватился за один конец этой цепи, раскрутил ее над головой и запустил ею в существо, крикнув при этом:
— Пошел прочь!
Вспыхнул ослепительный свет, раздался оглушительный взрыв, и наступила тишина. Существо исчезло. Только маленькие костерки полыхали в траве, да кольца дыма стлались по поляне.
— Что же это было? — спросила Лираэль.
— Что-то связанное заклинанием, — ответил Сэм. — Никогда нельзя быть уверенным, что все получится как надо. Думаешь, сейчас получилось?..
— Нет, — возразила Собака, при ее внезапном появлении Лираэль и Сэм вздрогнули. — Но зато отсюда и до Красного озера всем Мертвым стало известно, где мы находимся.
— Если заклинание не сработало, то куда же делось это чудовище? — спросил Сэм. Говоря это, он нервно оглядывался. Лираэль тоже огляделась вокруг. Она все еще чуяла Свободную магию, хотя теперь это ощущение было более расплывчатым.
— Оно, вероятно, у нас под ногами, — сказала Собака. Она внезапно ввинтилась носом в выемку в земле и стала что-то вынюхивать. При этом в воздух взлетел комок грязи. Лираэль и Сэм сначала отпрыгнули, а потом, обнажив оружие, встали спина к спине.
Глава пятая. ДУЙ, ВЕТЕР! ЛЕЙСЯ, ДОЖДЬ!
— Именно под нашими ногами?! — воскликнул Сэм. Он встревоженно посмотрел вниз, приготовив меч и руки для заклинания.
— Что мы можем сделать? — быстро спросила Лираэль. — Ты знаешь, что это было? Как нам с этим сражаться?
Собака презрительно фыркнула:
— Нам нет нужды с этим сражаться. Это Ференк, мусорщик. Все Ференки пустобрехи. Этот лежит глубоко под землей и теперь окаменел. Он не выйдет наружу до темноты, а может, и до завтрашней ночи.
Сэм разглядывал землю, не доверяя мнению Собаки, а Лираэль, посмотрев на нее, сказала:
— Никогда не читала о Ференках в Свободной магии и ни в одной книге не встречала упоминания о Стилкенах.
— Тут не должно быть Ференков, — сказала Собака. — Это элементарные создания, духи камней и грязи. Попав под заклинание Хартии, они становятся не более чем камнем и грязью. В этом месте, где бывает так много путешественников… их не должно было быть.
— Если это просто «мусорщик», так что же убило всех этих людей? — спросила Лираэль. Ее по-прежнему беспокоила необычная рана, которую она увидела на теле охранника, и ей не нравились возникшие при этом мысли. У большинства трупов, как и у охранника, было по две раны с рваными обугленными краями.
— Разумеется, существо или существа Свободной магии, — ответила ей Собака. — Но это не Ференки. Больше всего это похоже на Стилкен. А может быть, на Джерека или Хиша. Существуют тысячи созданий Свободной магии, которые увертывались от знаков Хартии, хотя позже все равно были заточены. Их целые выводки, поэтому не могу обо всех говорить с полной уверенностью. Все осложняется тем, что давным-давно в зарослях этого терновника находилась кузница. Тут находились существа, привязанные к наковальне этой кузницы, но я не нашла здесь ни каменной наковальни, ни остатков металла. Возможно, то, что было тут заточено, убило этих людей, но я не думаю…
Собака замолчала, снова понюхала землю и села, чтобы высказать свое предположение.
— Это может быть двойной Джерек, но убийство совершили два Хиша. Что сделано, то сделано, и все, чтобы услужить колдуну.
— Откуда ты все это знаешь? — спросил Сэм. Он пытался отыскать на земле следы каменной наковальни.
— Следы и знаки, — ответила Собака. — Раны, оставшийся запах, трехпалый след на земле, тело, повешенное на дереве, ободранные ветки терновника… Все это говорит мне о том, что происходило здесь, обо всем до мельчайших деталей.
— Здесь побывал Хедж, — прошептала Лираэль. Сэм дернулся при этом имени, и след от ожога на его запястье потемнел. Но он не обращал внимания на шрам.
— Возможно, — сказала Собака. — Но точно — не Клорр. Великие Мертвые оставляют другие знаки.
— Они умерли восемь дней назад, — продолжала Лираэль. Ее не спрашивали, откуда ей это известно. Теперь, разглядев как следует трупы, она просто знала. Это было одним из свойств Аборсенов. — Их души не взяты. По «Книге Мертвых» они не должны пройти за Четвертые Ворота. Я могла бы пойти в Смерть и найти…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});