- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасная связь 2 (СИ) - Гертье Катрин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прости, что унесла книгу, – тут же погрустнев и виновато опустив глаза, пробормотала я. – Думала вернуть, а потом…
– Я уже знаю, – тоже сменив тон на серьезный, произнес Бёрз, и поправил на носу съехавшие очки после наших мимолетных объятий. – Мне уже все рассказали. И насколько мне известно вам нужна моя помощь, верно?
Поинтересовавшись, он бросил взгляд на нас с Эквудом, и тут же добавил:
– Что ж, я предполагал, что такой исход вероятен. Потому с самого начала был готов к тому, что ко мне могут явиться как доброжелатели, так и люди, которые могут навредить тебе и мне.
– Как ты узнал? – Охнула я от удивления. Лично для меня подобный исход точно не был очевиден.
– Ты – кванталь, а значит и жених тебе полагается непростой, – совершенно спокойно произнес он, пожимая плечами. – А от высокопоставленных особ часто бывают проблемы, особенно если ситуация играет не в их пользу.
Я лишь похлопала глазами, не зная даже, что и ответить на такое. Бёрз был совершенно прав во всем, и этого не отнять.
– К тому же когда ты покидала библиотеку, я сразу заметил твой решительный и заговорщический вид. Я давно тебя знаю. – Тут же добавил он. – Потому пропажу книги я заметил сразу, и понял, что ты можешь слишком далеко зайти.
– И ты был абсолютно прав, – грустно подтвердила я, робко приподняв на него глаза.
– Видимо, я здесь из-за некоего ритуала, который ты все же провела? Я прав? – Вновь серьезно поправив очки, поинтересовался Саймон, глядя на меня в упор.
– Верно, – буркнула я, поджимая губы и оборачиваясь на стоящего чуть в стороне и наблюдавшего за нашим разговором Эквуда. – Поэтому очень надо чтобы ты ответил на вопросы, которые помогут разобраться в сложившейся ситуации.
Последние слова произнесла уже совсем тихо. Смущение начинало жечь щеки, и сейчас я была очень рада, что беседа будет проходить не со мной, а с Эквудом. Я бы просто не выдержала обсуждать столь деликатные детали с другом.
– Что ж, сейчас, конечно, уже не время повторять, что я изначально мог помочь в выборе ритуала, но кое-что о каждом из них мне все-таки известно. Я готов помочь по мере возможностей, – отозвался Бёрз и тут же решительно сел на стул, давая понять, что допрос можно начинать.
Глава 21
Помещение, отведенное под допрос, я покинула быстро. Неловкость гнала в комнату ожидания, а вот любопытство шептало, что стоит пойти в помещение для наблюдения: подсмотреть и подслушать, о чем будут говорить мужчины во всех деталях. Потому в узком коридорчике, расположенном между дверей, я замешкалась, пытаясь сделать этот нелегкий выбор.
Женское любопытство во мне победило довольно быстро. Сплетни я, конечно, не любила, в отличии от большинства дам, но ведь говорить будут обо мне. Как такое можно пропустить?!
Отворив дверцу в крохотную комнатку со стоящим у стены столиком и парой стульчиков, я шагнула туда опасливо, словно воришка. Осмотрелась, осторожно приземлилась на одно из сидений, тут же наблюдая, как стена, в которую упирался взгляд, зарябила, пошла волнами, становясь прозрачной. Я с интересом и с замиранием наблюдала, как перед взоров появляется окно с видом на сидящих в соседнем помещении Бёрзом и Эквудом. Осознание, что я смотрю на них с обратной стороны одной из картин, пришло мгновенно. Тут же стало очень интересно: а за другими картинами тоже такие помещения, или они висят лишь для отвода глаз? Любопытно…
Разговор Эквуд начал не сразу, видимо пытался составить список тем, которые постепенно будет обсуждать. Это было видно по его сосредоточенному и задумчивому взгляду, которым он сверлил моего несчастного друга. Я даже посочувствовала Саймону, вспоминая, как забрасывал меня вопросами Рик чуть раньше. Не дай Великие, если замешкаешься между ответами! Однако, надо отдать Бёрзу должное, – держался он спокойно и уверенно. И в принципе по ясным причинам, – он то, в отличии от меня, не делал глупостей, повлекших за собой вереницу проблем. Хотя… нет, все-таки была одна – он дал мне книгу. И не просто же книгу, а из запрещенного хранилища. Но это сущая мелочь, по сравнению с моими прегрешеньями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Почти не дыша, не отрывая от мужчин взгляда, я внимательно слушала все, о чем они говорят. В начале, вопросы Эквуда были просты: что за книгу мне дал Саймон? Как выглядела? А название у нее какое? Даже автора помните?! Замечательно!
Все это мне и самой было прекрасно известно, да и Рику тоже. Видимо это делалось для сопоставления ответов. Вдруг я в цвете книжечки ошиблась или название не точное сообщила. Далее вопросы были о содержании. И я в принципе знала о нем, и сообщила ранее Эквуду, однако, мой приятель пояснил одну интересную деталь…
– Ритуалы, история, описания и традиции, что были в ней, не относятся лишь к квантялям нашей страны. Они собраны из разных уголков мира. Да и даны они лишь для общего кругозора. Подробнее о каждом знают только священнослужители, а чтобы детально описали и о особенностях рассказали, так это, полагаю, в каждом государстве могут только свои храмовые служители. – Парень задумчиво в этот момент нахмурил брови и, сделав небольшую паузу, добавил: – Ну и, разумеется, насколько мне известно, говорить о подобном они станут лишь с кванталями, желающими вступить в союз.
На последнее замечание, я отреагировала грустным вздохом.
«Вот так! Идти надо туда, не знаю куда, да еще и с кванталем, с которым в брак хочу вступить. А мне-то его где взять?!» – пронеслось трагично в моей голове.
Печальные мысли на миг вернули меня к Эйдану. Бедный мой Траер! Мало того, что он совершенно не подходил на эту роль, так еще в данный момент вообще находился на грани выгорания. Да… Подсобила я ему, борясь со своим нежелательным браком, ничего не скажешь!..
Пока я страдала, винила себя в случившемся, нервно грызла ногти, размышляя над тем, что делать дальше, Бёрз продолжал делиться своими познаниями с внимательным и сосредоточенным Эквудом. И вот вроде бы их недолгая беседа подходила к концу. Все, что Саймон знал о книге и о ритуалах рассказал и уже даже успел сообщить, что на этом его познания заканчиваются в связи с ограничениями самих священнослужителей, как вдруг…
– Я Вам безмерно признателен, в содействии, однако у меня к Вам имеются еще вопросы, несколько иного характера, – протяжно произнес Эквуд, вдруг подобравшись и придвинувшись вплотную к столу, поближе к Бёрзу.
Саймон на миг растерялся, совершенно не ожидая, что Рик пожелает поговорить с ним о чем-то еще, помимо знаний и книг. Немного напрягся, встрепенулся и, задумавшись, кивнул. Нерешительно, но все же соглашаясь на дополнительные вопросы. Посмотрел на Эквуда с подозрением и даже немного отодвинулся от стола.
– Я Вас слушаю… – Осторожно произнес он, нервно поправляя вновь съехавшие с носа очки.
– Вот слушал я Вас и вдруг понял, что мне очень интересно знать… – Рик хитро ухмыльнулся и, сощурив глаза, добавил: – А в связи с чем в Вас вообще проснулась такая щедрость и доброта к бывшей адептке Гринвуд?
Вот тут даже я задохнулась воздухом от неожиданности, и опять стремительно начала краснеть, вплоть до самых кончиков ушей.
Приятель, кстати говоря, не сильно в этот момент отличался от меня. Собранность из него вмиг испарилась, он смущенно кашлянул, покраснел и скукожился, сразу сдавая свои истинные чувства перед посторонним человеком.
– А какое это отношение имеет к делу? – Однако постарался дать отпор любопытному, желающему все знать Эквуду. – Мы друзья. Я ведь могу помочь другу, как считаете?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Безусловно! – Весело согласился Рик, победно улыбаясь. – Однако, только ли в дружбе дело?..
Вот тут уже Саймон совсем не сдержался – целиком становясь пунцовым, он тоже подавился воздухом и смущенно отвел взгляд. Эквуд же, совершенно не сбавляя напор, продолжил, завидев столь явную реакцию. Таки понял на какие слабости бедного паренька стоит давить:
– Вы ведь не наследный сын, хоть и довольно знатного рода, к тому же, насколько мне известно, воспитывались дедушкой... В ввиду имеющихся дефектов со стихией. Позвольте уточнить, Вы на что-то рассчитывали, общаясь с леди Гринвуд, понимая, кто она такая? Я правильно понял?

