Стихия страсти - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Саймон здесь ни при чем, – нахмурилась Джейн. – Это я попросила его отвести меня туда, он бы сам ни за что не пошел. Просто я никогда не видела, как играют в кости.
– Так, значит, это ты совратила бедного мальчика с пути истинного? – насмешливо отозвался Джейк, лениво потягивая виски. – Что-то не слишком похоже на того Саймона, каким я его запомнил с прежних времен.
– Нельзя ли не наказывать его в этот раз? Ведь виной всему только мое любопытство! – жалобно взмолилась Джейн. – Пожалуйста!
– Не могу понять, что ты нашла особенно интересного в такой игре, – заметил Доминик. – Тем более в грязном душном трюме…
– Ну что вы, это очень увлекательно! – улыбнулась девушка, вспомнив возбужденные лица матросов. – Я в самом деле понятия не имела, как выглядит азартная игра. Мой дедушка был так строг в этом отношении.
– Как бы там ни было, но я не могу сделать исключение для Саймона, – вмешался капитан. – Ну а что касается самой мисс Смит… У вас есть какие-нибудь предложения?
Доминик, прищурив глаза, взглянул на девушку, и на лице его промелькнула улыбка.
– Кажется, есть, – медленно растягивая слова, произнес он. – Где здесь ближайшее казино, Марк?
– В Сан-Мигуэло, это несколько миль вдоль берега, – ответил капитан, недоверчиво глядя на своего собеседника.
– Вот и отлично. Мне кажется, Джейн следует не наказывать, а просветить в этом вопросе. Пусть увидит своими глазами, к чему приводят азартные игры! Она сыграет, удовлетворит свое любопытство и выкинет это из головы навсегда.
– Решение, прямо скажем, довольно оригинальное, – саркастически заметил капитан. – Так вы собираетесь отвезти ее сегодня вечером в Сан-Мигуэло?
Джейк кивнул, глядя на Джейн, лицо которой вспыхнуло и оживилось.
– Считаю это своим долгом, – с легкой иронией сказал он.
Бенджамин нахмурился:
– Я бы хорошенько подумал, прежде чем вести девушку в такое место. Сан-Мигуэло – не Монте-Карло. Тамошние заведения весьма сомнительного толка.
– Ничего, мы примем кое-какие меры предосторожности, – откликнулся Джейк, окидывая взглядом хрупкую фигурку Джейн. – Найдем для нее просторное пальто, а вязаная шапочка – та самая, в которой она вломилась ко мне в каюту, – скроет волосы. В казино тусклый свет, и она легко сойдет за подростка.
– Я надену белый свитер, который мне одолжил Саймон, – обрадовалась Джейн. – Он такой большой, что закроет меня по уши.
– Именно то, что нужно, – кивнул Джейк, по-прежнему насмешливо улыбаясь.
– Может, забинтовать грудь? – озабоченным тоном спросила Джейн.
Доминик издал звук, напоминающий не то кашель, не то фырканье.
– Полагаю, в этом нет необходимости, – торжественным тоном произнес он, не глядя на нее. – Ну, иди, переодевайся. Встретимся на палубе через тридцать минут.
– Будет сделано!
* * *Довольная Джейн пулей вылетела из комнаты, а Джейк, который, очевидно, долго сдерживался, наконец разразился смехом. Он перегнулся через стойку бара, плечи его содрогались от хохота; капитан Маркус неодобрительно смотрел на хозяина.
– Очень рад, что вы пришли в такое хорошее расположение духа, – едко проговорил он. – Но вообще-то это не слишком разумно – пускаться в такое предприятие.
Сквозь смех Джейк ответил:
– Оставаться неизменно разумным – довольно скучно, Марк! Мне просто не терпится посмотреть, как она будет вести себя в казино.
– Послушайте, вести девушку в такого рода заведения – по меньшей мере опасно!
– Ну, с нами ей там ничего не грозит, – беспечно улыбнулся Джейк. – Ты видел ее лицо? Она так воодушевилась…
– Видел. Действительно, она пришла в восторг, – кивнул капитан. – Я этого и не отрицаю. Но, черт побери, у нее такой небогатый жизненный опыт! Она вряд ли представляет себе, что там можно делать, а чего не стоит ни в коем случае.
– Ну, Марк, ты заговорил, как ее дедушка.
– Но ей действительно нужен кто-то, кто бы приглядывал за ней. А мы, к сожалению, не очень годимся в опекуны.
Джейк, усмехнувшись, хлопнул его по плечу:
– Это почему же? Да не беспокойся ты так, Марк! Мы пока не собираемся ее удочерять, а всего лишь хотим вывести прогуляться. – Он допил бокал и поставил его на стойку. – Пойду и я переоденусь. А тебе советую заглянуть к ней: боюсь, не вздумает ли она выкинуть что-нибудь из ряда вон выходящее.
– Что вы имеете в виду? – удивленно спросил капитан.
В глазах Доминика мелькали веселые чертики:
– Кажется, она вбила себе в голову, что ей надо непременно походить на мальчишку. А как ты думаешь, что в первую очередь придает девушке женственность и привлекательность?
– Женственность… Волосы? Вы думаете, она способна отрезать волосы?
– Нисколько бы не удивился, – негромко ответил Джейк.
– О Господи! – воскликнул Бенджамин и бросился к выходу,
* * *Казино располагалось на вершине холма, откуда открывался роскошный вид на пропыленный, но весьма живописный портовый город Сан-Мигуэло. Дребезжащее от старости такси, которое каким-то чудом раскопал в порту Доминик, быстро доставило их до цели. Джейн разглядывала окрестности широко раскрытыми глазами, в которых светились любопытство и восторг. Десять минут по ухабистой, сильно петляющей дороге – и они оказались на автомобильной стоянке, некогда асфальтированной, но уже изрядно разбитой.
Джейн не отрывала глаз от ветрового окна, ее золотистые глаза сияли от восторга и возбуждения. «Надо же, вечер только начинается, а стоянка уже переполнена!» – отметила Джейн про себя. Казино оказалось большим одноэтажным строением, выкрашенным в ослепительно розовый цвет фламинго. Над двустворчатой дверью главного входа красовалась помпезная, украшенная гербами вывеска – «Тропиканка».
– Разочарована? – спросил Джейк, заметив, что девушка молчит.
– Ну что вы! Именно так я и представляла себе злачное место! – воскликнула она и добавила, кивнув на гирлянды лампочек, которые опоясывали здание и от которых было светло как днем:
– Если не считать этой иллюминации.
Доминик пожал плечами:
– В таких местах это просто необходимо. Кому захочется вернуться к своей машине и обнаружить, что она без колес?
Бенджамин тут же вставил:
– В Мексике я видел воров, которые в считанные минуты вытаскивали из машины все, что только можно, оставляя один кузов.
Попросив водителя подождать их и щедро заплатив ему за согласие, Доминик неторопливо провел девушку через двойную дверь в прокуренное, заполненное людьми помещение.
– Фантастика! Обалдеть можно! – выдохнула в восторге Джейн. – Это чем-то напоминает мне кадры из фильма «Касабланка».