- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма - Мори Терри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Место Джонсона в этом деле я обсудил с Томом Маккарти и Лейфером во время состоявшейся в конце лета в Квинсе встречи.
– У нас есть бывший полицейский из Йонкерса Питер Шейн с «бульдогом» 44-го калибра, – сказал я. – Такое же оружие имелось, предположительно, у мертвого Говарда Вайса. А еще у нас есть связанный с Вайсом и Шейном Берковиц, который тоже владел «бульдогом» 44-го калибра. Теперь, буквально за углом от Берки, появляется Джонсон, подозреваемый в совершении таких же преступлений. И у него есть «бульдог» 44-го калибра. Хотите просчитать вероятность подобного расклада?
Маккарти покачал головой:
– Нет, не нужно быть Эйнштейном, чтобы решить такое уравнение. Но мы не сможем доказать это в суде. И до тех пор, пока не сможем, Джонсон просто займет место в нашем списке. Тут нам бы мог помочь Дэвид, но он молчит.
– Вроде того. Я несколько раз писал ему, а он не отвечает. И этот ублюдок не спустился в комнату для посетителей, когда я ездил к нему в августе.
– Что с ним происходит? Я думал вы с ним скорешились, – пошутил Лейфер.
– Он напуган и объяснил, почему перестал говорить. Нам придется смириться с этим. Не знаю, что, черт возьми, тут еще можно сделать. Все, кого мы могли бы прижать, уже мертвы.
Маккарти внес предложение:
– Если бы ты придумал способ убедить его, что не станешь раскрывать его личность, он бы зашевелил булками и ответил на наши вопросы.
В словах Маккарти был свой резон. Не считая информации об отправленных им лейтенанту Гарднеру в Майнот брошюрах, мы не передали общественности ничего из рассказанного Берковицем о «деле 44-го калибра» и Арлис Перри.
– Мы ничего не публиковали уже несколько месяцев, – ответил я. – Решили залечь на дно, но, возможно, сейчас самое время.
– Это не повредит, – сказал Лейфер.
В «Ганнетт» разработали план с участием ответственного редактора Джо Унгаро, меня и Майка Цукермана, высококлассного репортера, позже перешедшего в редакцию газеты «Ю-эс-эй тудей».
Нам с Цукерманом предстояло подготовить серию из четырех статей, в которую должны были войти данные, доказывающие, что бруклинский прокурор Юджин Голд знал об обвинениях в причастности к культу Джона Карра и его связи с Берковицем за несколько месяцев до того, как Берковиц признал себя виновным. Другой материал показал бы, что капитан полиции Нью-Йорка Джон Планскер официально призывал продолжить прерванное расследование Департамента полиции по вновь открытому делу. Отчеты Планскера всплыли во время ведомственного расследования против детектива Хэнка Чинотти, и по его окончании мы смогли их получить.
Еще одной статьей мы собирались показать Берковицу, что нам стоит доверять. Осужденного убийцу предполагалось представить в ней в качестве неназванного источника, описавшего обстановку в квартире на Пайн-стрит. Берковиц, увидев, что его конфиденциальность защищена должным образом, расскажет больше фактов, способных помочь расследованию; во всяком случае, мы на это надеялись.
Опубликованная серия материалов получила неплохое освещение в средствах массовой информации. Однако Берковиц, которому почтой отправили копии всех статей, продолжал молчать. В данном случае отсутствие новостей не могло считаться хорошей новостью. И нас уже ждала новая порция неутешительных сведений.
* * *
Двадцатидевятилетнего Джека Грэма в «Майнот дейли ньюс» любя прозвали «бородатым гигантом». Носивший очки рослый репортер с каштановыми волосами, уроженец Вашингтона, округ Колумбия, с большой страстью участвовал в деле Сына Сэма, пытаясь прояснить его связи с Майнотом. На протяжении года он тесно сотрудничал с Джеффом Нисом и мной. Помимо прочего, он сыграл важную роль в розыске друга Джона Карра, Фила Фалькона, на Западном побережье.
В августе и сентябре 1980 года мы с Джеком занимались Ларри Миленко, связанным с сектантами приятелем Джона Карра, который работал в лесу вместе с Джерри Бергом, когда упавшее дерево раздавило того насмерть. В начале сентября на вечеринке, куда ему с трудом удалось проникнуть, у Джека произошла яростная стычка с Миленко. «Мы доберемся до тебя, ублюдок», – заявил ему Джек.
Две недели спустя Джек поехал в Мичиган, чтобы навестить родню в Ист-Лансинге и посетить свадьбу Джеффа Ниса, проходившую в пригороде Детройта. В понедельник, 22 сентября, он двинулся обратно в Майнот. На заднем сиденье его «датсуна» лежали свадебные подарки, которые он вез домой в Северную Дакоту по просьбе отправившихся в медовый месяц Нисов.
Около 20:30 двадцать второго числа Джек заехал в гости к своему мичиганскому другу Нилу Колберну. С прибытием он задержался, поскольку по дороге у него возникли проблемы с машиной.
«Это ему мешало, – сказал Колберн. – До приезда сюда он остановился и кое-что отремонтировал, но по-прежнему беспокоился. Потом он вышел, чтобы проверить автомобиль, вернулся и сообщил, что все снова не очень».
Пару часов Джек и Колберн предавались воспоминаниям. Джек выпил бутылку пива и два ирландских кофе, после чего примерно в 23:45 отправился спать.
«Он был в хорошем настроении, – вспоминал Колберн. – Рассказал, что поймал подвязку на свадьбе Джеффа. Шутил, что теперь воспользуется случаем».
Однако Джеку не суждено было узнать, привела бы его эта традиция к свадьбе или нет.
На следующее утро, оставив на кухонном столе по долларовой купюре для каждого из троих детей Колберна, Джек еще до рассвета отправился в путь. Четыре с половиной часа и примерно 250 миль спустя, неподалеку от небольшого городка Вулкан в Мичигане, его автомобиль на повороте шоссе пересек сплошную и столкнулся со встречным восемнадцатиколесным большегрузом, чей водитель не пострадал.
Находившегося без сознания Джека вытащили из разбитого «датсуна» и доставили в мемориальную больницу округа Дикинсон в Айрон-Маунтине. Он не выжил.
Мне позвонила подруга Джека, одна из тех, кто помогал нам в расследовании.
– Вы же знаете, что он охотился за Миленко, – плакала она. – Он сказал это тому прямо в лицо. Майкл Карр тоже погиб в результате аварии – вы должны с этим разобраться! Вы просто не можете бросить все как есть.
Мы и не бросили. Я позвонил майнотскому соседу Джека по квартире, репортеру, который уже был ошеломлен трагичной новостью.
– Джек не сможет подойти к телефону ни сегодня, ни когда-либо еще, – всхлипнул он, отвечая на звонок.
– Я в курсе, Том. Мне только что сообщили. Даже не знаю, что

