- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не выпускаю из мыслей.
Наконец они остановились около приземистого бетонного здания. Охранники, стоявшие около входа, вытянулись по стойке смирно, как будто бы приняли Ричардса за высокопоставленного военного, которого знали в лицо. Миллстоуну это показалось немного странным. Либо они были предупреждены о его приезде, либо уже видели раньше. Но ещё более странным ему показались недоверчивые взгляды, направленные на Рида. Ему показалось, что солдаты ещё сильнее сжали автоматы, которыми были вооружены. Хотя, может быть, это его подозрительность сыграла свою роль, а подобное напряжение было нормой для здешней миссии. Но по их взгляду Джон сказал бы, что они его узнали, и всё равно смотрели недоверчиво.
Невольно вспомнились слова самого Рида о том, что предателя можно будет вычислить уже по реакции на его появление. И либо эта закономерность не действовала, либо уже эти солдаты имели отношение к заговору.
– Ладно, – сказал Ричардс, – перекурим и пойдём внутрь?
– Давай, – ответил Джон, доставая пачку с сигаретами.
ДЕМОНЫ ПЕЛЛИНА
Миллстоун ожидал, что им в помощь выделят определённую часть той специальной военной группы, но вместо этого их провели в комнату, где прибывших ожидал майор Райт. Он был высоким, поджарым и выглядел очень уверенно. Он с недоверием посмотрел на Рида, но по этому взгляду нельзя было сказать, что он причастен. Скорее, в его глазах читалось непонимание того, что этот человек вообще здесь делает.
С Райтом было трое помощников, которые и вовсе начали за Ридом слежку. Миллстоуну думалось, что заговор здесь действительно силён, а может быть, это просто предвзятое отношение к агентам их ведомства.
– Что конкретно вы хотите сделать? – спросил майор.
– Нам нужен доступ к данным системы контроля, – спокойно ответил Александр, – в ней же фиксируются все данные о том, кто получал доступ к складским системам?
– Система контроля децентрализована. Сначала нужно пройти на объект.
– Это возможно? – уточнил Ричардс.
– Я бы пожелал, чтобы вы этого не делали, но, учитывая полномочия, данные вам, запретить я не могу.
– Тогда боюсь, что мы вынуждены это сделать. Я надеюсь, вы обеспечите безопасность?
– Конечно.
В интонациях Джека чувствовалось большое почтение. Хоть им и было разрешено делать практически всё, что угодно, он понимал, что местные специалисты лучше понимают, что здесь стоит делать, а что нет. Признаться, Миллстоун, будучи хорошо наслышанным о здешних экспонатах, сам немного побаивался того момента, когда их увидит.
– Вроде бы всё в порядке, – заметил Джон, обращаясь к Риду, когда они сели в машину, чтобы добраться до нужного ангара.
– Если вы считаете порядком то, что в меня не выстрелили при первой же возможности, то да, вы совершенно правы.
– Но ведь вы помните, кому можно доверять? – спросил Ричардс, сидевший на переднем пассажирском сидении.
– Смутно. Эта часть вызывает у меня сомнения, – ответил Рид.
– То есть? – спросил Джон.
– Мне кажется, что я помню этих людей, но подсознательно я им не доверяю. Это вызывает у меня сомнения по поводу того, как я в действительности к ним относился.
– Но вы же помните этого Райта?
– Нет. Конкретно с ним я не сталкивался – это точно.
– А кого вы помните из военной группы? – спросил Миллстоун, – или, лучше, кого из них вы больше остальных подозреваете?
– Полковника Джейлиса. Ему было проще всё организовать. Учитывая, что служба безопасности здесь не дремлет, другим потребовались бы огромные усилия, и велика вероятность, что их бы поймали.
– Что же, – покачал головой Ричардс, – я думаю, если мы спросим у майора информацию, касаемо этого человека, он нам не откажет.
– Да, – ответил Рид, болезненно поморщившись.
– Вам плохо? – встревоженно спросил Миллстоун.
– Живот. Наверное, что-то было не совсем свежим. Мне бы в уборную. Извините, пожалуйста.
– Нет никаких проблем.
В этот момент они как раз подъехали к одному из ангаров.
– У нас небольшие сложности, – сказал Джек, обращаясь к Райту, – нам нужна уборная.
– Здесь есть неподалёку, – сказал сам Рид.
– Да. Мы подождём, – ответил Майор.
– Мистер Эгил, – улыбнувшись, обратился к Дугласу Ричардс, – смело подхватывайте Марти и обеспечьте безопасность.
Дуглас коротко кивнул, и они с помощником Джека направились вслед за Ридом. Сам Александр никак не выразил возражений, а напротив, был рад охране. Это косвенно свидетельствовало о том, что боли в животе не были симуляцией, и ему действительно стало плохо.
Когда они скрылись в одноэтажном служебном помещении, примыкавшем к ангару, Райт отдал команду своим бойцам тоже направиться для прикрытия.
– Не многовато? – спросил Миллстоун, – или вы не доверяете нашим ребятам? Своего напарника я знаю очень давно и могу за него поручиться.
– Не стоит. Просто действуйте, как считаете нужным, и дайте действовать мне, если это не мешает вам.
– Хорошо.
В этот момент майора кто-то вызвал по рации, и он отошёл, чтобы поговорить.
– Все смурные, как один, – нервно бросил Миллстоун, закуривая.
– Ты бы видел, чего они тут насмотрелись, и не таким бы, может быть, был.
– Ещё Рид этот им не нравится, причём всем, – легко усмехнулся Джон, – что кажется мне странным.
Джек никак не ответил, а просто посмотрел на Миллстоуна, как будто чего-то ожидая.
– Что? – поднял брови Джон.
– Ничего. Просто жду, – улыбнулся Ричардс.
– Чего?
– Как ты начнёшь строить теории по поводу того, что каждый на этой базе причастен к избиению этого человека.
– Нет. Я немного запутался, – откровенно признался Миллстоун, – сейчас мне начинает казаться, что Рид не совсем отошёл от своих травм.
– Неужели? – улыбнулся Ричардс.
– Если у тебя есть, что сказать, то скажи.
– Расследуй, как мы договорились. Как знать, может, это ты расскажешь мне что-то, чего я не знаю.
В этот момент вернулся Райт, и они прекратили этот разговор.
– Скажите, майор, а можно нам получить небольшую консультацию касаемо образцов, – спросил Миллстоун.
– Каких именно? – недоверчиво спросил Райт, не отводя глаза от двери, в которую вошли его бойцы.
– Идентичных тому, который пропал. Он ведь был не один?
– Не один. И это закрытая информация.
– О, – вступил Ричардс, – нас он интересует лишь в том плане, насколько он способен выжить снаружи, и…
– Особенности поведения, – закончил фразу Миллстоун.
– Что касается выживания – оно переживёт нас всех. А по остальному, думаю, могу выделить вам специалиста, если соблюдать безопасность.
Он бросил короткий вопросительный взгляд на Ричардса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
