Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Дарт Вейдер. Ученик Дарта Сидиуса - Jamique

Дарт Вейдер. Ученик Дарта Сидиуса - Jamique

Читать онлайн Дарт Вейдер. Ученик Дарта Сидиуса - Jamique

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 177
Перейти на страницу:

Вдруг резко дёрнулся и отскочил. За его спиной возник вихрь. А из вихря возник рыцарь — и рука темнокожего магистра опустила зажженный меч.

— Куай, — сказал он. — Ты сбрендил.

— Привет, — буркнул тот. — Как мало ты изменился после смерти.

— Ты тоже…

Меч погас.

Нет, клинок не был лазером, а именно тем, что в обычном мире являлось эвфемизмом: луч чистой энергии.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Куай, стряхивая со своего плаща травинки, а с сапог — комочки грязи и прочую гадость. — Ты зациклен на зале Совета и создал здесь аналог? А где остальные?

— Создали аналог в другом месте, — угрюмо сказал Мейс.

— Ты не рад меня видеть?

— Я не видел тебя очень давно.

— Конкретный ответ.

— Очень. Я так давно с тобой не сталкивался, что не знаю, как относиться к тебе.

— Ну хорошо, пока ты разбираешься в своих сложных чувствах, объясни мне параллельно — что это такое? — он показал на лже-Корускант.

— Мир.

— Да? Здесь, кроме тебя, есть кто-то?

— Зачем ты пришёл?

— Ревность, — усмехнулся Куай, — великолепное чувство. Только очень мешает жить.

— Согласен. Ну и что?

— Я долго тебя искал.

— Я не подозревал о глубине твоей привязанности.

— Ты не понял, — жёстко сказал Куай. — Я долго искал тебя, потому что тебя не было нигде. Во всех местах скопления наших. Знаешь, сколько я их перебрал? Я узнал, что ты удалился, гм, в уединение.

— Ну, удалился.

— Ты один из самых сильных, Мейс. Ты нам нужен.

— Я отбыл своё магистром Ордена. Хватит.

— Ты до сих ревнуешь ко мне?

— Было немного обидно, — ответил Мейс, — оказаться немного формальным главой Ордена. Немного исполнителем… Всё-таки мне казалось, что я самостоятелен в своих решениях.

— Тобой руководил магистр Йода. Он старше и опытней. А ты взрослый человек. Обижаться в твоём возрасте…

— Манипулятор-враг бьёт не так больно.

— Бедненький. Ты сам использовал прочих джедаев. И посылал их порой на смерть по причине, известной только тебе. Ты идеальный исполнитель, Мейс. Хороший воин. Но интриги и сложные комбинации — не для тебя. У тебя другие таланты. И каждый в Ордене делал то, к чему был приспособлен лучше. Ты слишком прям. Слишком. А твоя детская обида в мире великой Силы — смешна. Удалился в затвор. Создал мир — или нашёл — и медитирует на свою обиду. Хватит, пошли. Ты нам нужен.

Мейс странно смотрел на него.

— Грубая работа, хочешь сказать? — усмехнулся Куай. — Я с тобой не работаю. Это с чужаками я выбираю интонацию, давлю на слабые места, затрагиваю желания, интересы, гордость. Это с чужаками я не позволяю себе ни резкости, ни прямоты. Напротив: посочувствовать, дать понять, что рассчитываешь, попросить, подвести к мысли и действию — мягко, аккуратно. А с тобой, сотоварищ, я не буду ни лгать, ни играть. Пошли. У нас серьёзная опасность.

— Ты хоть скажи, какая.

Морда Мейса, как всегда, была непроницаема. И взгляд — тоже. Вот это было проблемой: взгляд. Обычно живые существа могут сохранить бесстрастное выражение лица. А у некоторых видов это вообще мимическая особенность вида. Но глаза… через них входит наибольшее количество информации, через них же выходит. По крайней мере, для людей. А у Мейса взгляд был — как стекло. Как зеркало, в котором отражался лишь собеседник.

Хуже. Воин Мейс хорошо усвоил уроки бесстрастия. Именно потому, что оно ему плохо давалось. Усвоил, вбил, сделал второй личиной. А когда понял, что полностью бесстрастным быть не может — помог волей. Сильнейшая воля без примеси эмоций — упругим барьером вставала из глаз. За барьер пробиться не мог никто.

— Ситхи отрезали себя от Силы. И часть мира вместе с собой.

— Ну и что?

Куай на секунду растерялся. Он ожидал любого — но полное равнодушие стояло там на последнем месте.

— Тот мир может погибнуть.

— А мне накласть. Я там не живу.

— Мейс. Его гибель может создать воронку, чёрную дыру, прореху — здесь. Что-то вроде глобальной природной катастрофы.

— Какой ужас.

— Мейс. Ау.

— Уа. Я не понимаю, что ты так дёргаешься. Ну, будет катастрофа. И что?

— Тебе всё равно?

— Нет, не очень. Мне будет интересно. Наверно.

Куай смотрел на него.

— Что с тобой? — спросил он спокойно.

— Ничего. Просто я переруководился. Перепереживался за судьбу галактики. За судьбу Ордена. Меня уже стало тошнить от бумажек, инструкций, руководств, совещаний, миссий, интриг, сложных планов по захвату власти. Я воевать хотел, а этого мне мало дали.

— Ты сражался с Палпатином.

— Да, — ответил Мейс, и на его лице впервые вместо чугунного бесстрастия проступила удовлетворённая усмешка. — Я сражался с Палпатином. Один на один, — он снова улыбнулся.

— Замечательно, — сухо сказал Куай. — Я очень за тебя рад. Если учесть, что он положил вас, как малых детей… Сколько вас было? Четыре?

— Да, — Мейс продолжал улыбаться. — Арестовывать новоявленного императора мы пришли вчетвером. Именем республики…

— Ты перемедитировался, — оценил Куай интонацию Мейса.

— Нет эмоций — есть покой, — ответил Мейс.

— Спасибо, я помню.

— Пожалуйста.

— Ты можешь объяснить мне свою улыбку?

— Она так непривычна на моём вечно тупом лице? — ухмыльнулся Мейс.

— Она что-то обозначает. Что-то, связанное с арестом Палпатина. Что-то, что я не знаю.

— Оперативник Куай не знает, что сделал администратор Мейс. Ужас. Вообще-то ты знаешь. Палпатин зарубил троих, а потом выбросил в окошко — меня. В промежутке между этим мы неплохо порубились.

— Я знаю, — сдержано сказал Куай.

— Видишь, как всё просто.

— Мейс.

— Что?

— Что ты не договариваешь?

— Умный мальчик Куай оказался на месте, куда он обычно ставил прочих — и ему не понравилось?

— Ну у тебя и комплекс.

— Ага. У тебя всегда был здорово подвешен язык. И умом ты блистал. Именно блистал. Найти ответ, решение, спланировать операцию, комбинацию, интригу, а в промежутках между работой профонтанировать избытком сил и ума, небрежно высмеять всё и вся, а если высмеянный попытается что-то вякнуть — тут же положить его с закрытыми глазами. Весело, добродушно, при всех. Никто не сравним был с тобой в остроте и живости языка. И даже не пытался.

— Восхитительно. В мире Великой Силы ты решил вспомнить всё. Я в пять лет у тебя косичку не срезал? Или года в три — подножку не ставил? Бутылочку отбирал? Мейс. Ты стал главой Совета, а я — бродягой…

Мейс смотрел на него и усмехался.

— Что?

— Ничего. Я вспоминаю детские обиды.

— Да сколько угодно.

— …только я опять стал нужен? Старый воин Мейс? Когда надо драться и управлять, а не болтать языком? Я всегда думал — трудно… А вот управленец из меня получился вполне неплохой, — Мейс будто забыл о существовании Куая. Сейчас он думал и говорил — самому себе. — Сидел, сметы составлял, о бюджете лаялся, всех распределял, продовольствие, миссии, учёба, расселение, координация. Нормально выходило. Правда, повоевал я лет до тридцати пяти. Потом пошёл в администраторы. Всё доказать что-то пытался.

— Доказал?

— Похоже, что нет.

— Мейс, — сказал Купй зло, — хватит дурить. У нас война. Нашёл время копаться в воспоминаниях и обидах.

— Думаешь, не время? — сказал Мейс.

— Ты дурак или хочешь меня поддеть? Мне действительно надо отвечать на твой вопрос?

— Нет… говоришь, война? Ладно. Война так война…

— И всё-таки, что там было — в кабинете Палпатина?

— Бой, — ответил Мейс. — Честное слово, не танцы в голом виде.

— Мне не нравится твой тон.

— От меня требуется сражаться, а не толкать речи.

— Мне не нравится, что ты что-то скрываешь.

— Да неужели? — ухмыльнулся Мейс. — Я как раз весь на ладони. Вкупе с комплексами и детскими обидами.

— Мейс, твои идиотские обиды в прошлом могут помешать тебе сражаться — сейчас.

— Да нет, почему. Когда я дерусь, я чувствую себя полноценным, — Мейс ухмыльнулся пространству. — Возможно, только в это время.

Куай помолчал. Оценил интонацию и слова.

— Ты говоришь правду.

— Конечно.

— Пошли, — сказал Куай. — Нам надо торопиться.

Зелёный гремлин

— Библиотека?..

— Именно, — ответил Рэк, оглядывая стеллажи и полки. Полки и стеллажи. Обычные стеллажи и полки. Только вершиной своей они терялись где-то там, в клубах серого тумана. Над библиотекой стояли облака. И крыши у неё не было.

— Книги, голокроны, магнитные записи, электронные диски, — продолжил Рэк профессиональным тоном экскурсовода. — В дальнем зале — любого вида записи от руки. Те, что не издавались, а писались для своих и себя. Там есть клеёнчатые толстые тетради в клеточку с разводами чернил на полях. Хрупкие школьные тетрадки, которые в материальном мире давно стали пылью. Свитки. Сшитые книги. Распечатанные пачки листов на копирующих устройствах. Есть и вовсе экзотический писчий материал. Который, между прочим, стоек перед временем — и весьма стоек. От выделанной кожи животных — до плотных сортов бумаги из ткани, а не целлюлозы. Даже дощечки. Даже… выбитые на стенах храмов и домов записи. Многих из тех стен тоже не существует. Время сжирает всё. Эта библиотека была создана теми, кто боролся со временем. И хранил жизнь в пользу вечности.

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дарт Вейдер. Ученик Дарта Сидиуса - Jamique торрент бесплатно.
Комментарии