- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Древние тайны (Сборник) - Кир Булычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он рассердился?
– Дядя сказал, что я пожалею. Что буду локти кусать, что кровавыми слезами умоюсь.
– Он так и сказал – кровавыми слезами, – подтвердил Дик.
– Он не посмеет причинить вам вред, – сказала Алиса, хотя сама не была в этом уверена.
Они замолчали. Слышно было, как за стенами воет ветер и струи дождя молотят по крыше башни.
– Я пошла, – сказала Алиса. – По-моему, стражники открывают двери, чтобы проверить, как вы живете.
– Они проверяют нас каждый час, – сказал Эдди.
Принц снял с шеи цепочку, на которой висела золотая фигурка всадника, сражающегося с драконом.
– Это мой подарок, – сказал юный король. – Ты покажи его маме, но оставь себе.
Послышались голоса, кто-то поднимался по лестнице.
Алиса не стала терять времени на прощание.
Она нырнула в камин, но не посмела подниматься по трубе, потому что из комнаты ее наверняка услышали бы стражники. Алиса замерла, скорчившись в темной утробе камина.
– Дай-ка свечу вам поставлю, – сказал стражник. – А то небось страшно без света-то?
Он говорил без злобы, может, даже жалел мальчиков.
– Если голодные, – продолжал стражник, – вы мне только скажите. Я этому сэру Джону прикажу, чтобы побольше каши вам приносили. Вам много есть надо, ведь растете.
Стражник потоптался и вышел. Алиса услышала, как он cпускался по лестнице.
Дик подбежал к камину.
– Ты еще здесь, Алиса? – прошептал он.
– Здесь, – откликнулась Алиса.
– Теперь уходи, – сказал Эдуард. – И скажи маме, что у нас все хорошо, одеяло есть и кормят. Не так, как у мамы, но кормят.
Алиса ждала, что он еще скажет.
– И относятся к нам неплохо. Если только дядя Ричард не придет.
– И еще эти мальчишки! – вмешался Дик. – Я их ненавижу! Я их казню, как только снова стану герцогом Йоркским.
– Ты о детях констебля? – догадалась Алиса.
– Они вредные и злые, – сказал Эдди. – И всюду суют свои длинные носы.
– А когда могут, что-нибудь воруют, – подхватил Дик.
– Хотя у нас и воровать-то нечего, – закончил Эдди.
– Вчера чуть мячик мой не утащили, – снова начал жаловаться Дик. – В последний момент я его отнял.
– Пожалуйтесь сэру Джону, – сказала Алиса. – Он их приструнит, потому что знает, что, выйдя на волю, вы им все припомните.
И Алиса полезла вверх по трубе.
Глава семнадцатая
ПРОПАВШИЙ ДОКУМЕНТ
Когда Алиса вышла из Тауэра, дождик прекратился. Солнце раза два пыталось выглянуть в просвет между облаками, но облака быстро набегали на его раскаленное лицо, и оно скрывалось в клубах пара.
Дело было к вечеру. Алиса, чтобы не терять времени даром, выбежала на берег Темзы и позвала лодочника. Как раз начинался прилив. Морская вода устремилась вверх по Темзе, и на некоторое время течение в реке остановилось и даже изменилось. Так что подняться на лодке вверх по течению было легко.
Лодочник, увидев измазанную в саже детскую фигуру, сначала даже и разговаривать не захотел – он ждал настоящего пассажира. Но Алиса вытащила из кармана серебряный пенс, и лодочник сразу сменил гнев на милость.
– Я спешу, – сказала Алиса. – Довези меня до Вестминстера.
– Будет сделано, – кивнул лодочник. – За полчаса управимся. А что это ты, парнишка, такой грязный?
– А я – ученик трубочиста, – ответила Алиса. – Я сегодня в Тауэре учился в каминные трубы лазить.
– Что ж, хорошая профессия, – одобрил лодочник. – Нужда в трубочистах никогда не пропадет, даже через тысячу лет трубочисты будут нужны. Может, даже гребцов в лодках не станет, люди будут под парусами плавать. Но без трубочистов – куда без них?
Алиса соглашалась с лодочником и думала: «А ведь он не поверит, если ему сказать, что через шестьсот лет, когда я буду жить в Москве, многие уже забудут, что такая профессия вообще была на свете. Кому нужны трубочисты, если не стало труб, которые надо чистить от сажи и копоти?»
А лодочник всю дорогу до Вестминстера рассуждал о том, какие профессии стоят того, чтобы ими заниматься, а какие нет. Солдатом он быть не хотел: его брат полгода повоевал, вернулся без руки и без копейки, теперь живет на деньги своей жены, ее объедает и сам недоедает. Каменщиком он тоже не хотел быть: трудное дело, всегда на ветру, на холоде, под дождем, а еще надо кирпичи наверх таскать. Вот землекоп на кладбище – это уже лучше! Всегда можно от родных покойника монетку получить. Люди от горя мягчеют и хотят, чтобы другим было лучше, честное слово!
Темза была грязной, в нее сбрасывали все, что в будущем будет попадать в канализацию. Но по берегам все равно сидели рыболовы – неистребимое племя людей с удочками.
К реке выходили склады и сараи – к ним причаливали лодки, у складов разгружали баржи и круглобокие корабли из Франции и Нидерландов.
Вот и высокие шпили Вестминстера.
Алиса расплатилась с лодочником и побежала вверх по скользкому от дождя берегу, перепрыгивая через лужи.
Недалеко от входа в аббатство, где круглые сутки стоял караулом отряд северных гвардейцев герцога Глостера, собралась большая толпа. Люди были молчаливы и напряжены. И Алисе сразу почудилось что-то неладное в этой тишине.
Перед толпой, спиной к стене аббатства, на большой каменной тумбе, с непонятной целью поставленной там давным-давно, стоял солидный седобородый старец в черном, похожем на монашеское, одеянии и о чем-то вещал.
Голос у старца был пронзительный.
Но Алиса сразу обратила внимание на то, что тумба, на которой стоял старец, окружена стражниками и среди них даже есть рыцарь. Значит, кто-то позаботился о том, чтобы оратор был в безопасности.
Алиса подошла к толпе, чтобы лучше слышать.
– И пусть небо будет свидетелем страшного преступления, совершенного нашим покойным королем Эдуардом! – восклицал старец. – Он был законным образом обвенчан с Элеонорой Тайлер, которую потом предательски задушил в опочивальне, и мы найдем этому свидетелей.
– Кто это? – спросила Алиса у молодого подмастерья в кожаном переднике, который стоял рядом.
– Это доктор Шей, – ответил парень. – Брат лорд-мэра Лондона, ученый человек, законник.
По толпе прокатился невнятный шум. Люди как будто растерялись, но не поверить такому солидному человеку они не могли.
– И что это означает? – продолжал доктор Шей. – Это означает, что брак короля с так называемой королевой Елизаветой недействителен.
Он сделал паузу, словно ждал, пока значение его слов дойдет до слушателей, и потом повторил:
– Брак с Елизаветой недействителен!
Толпа охнула.
У Алисы в животе защекотало от страха. Что он говорит!
– Эта самая королева никогда не сможет показать нам документ о заключении брака, потому что его нет! Король Эдуард не был женат на этой грешнице! Он жил с ней в грехе! И прижил детей в грехе. Это не принцы и не принцессы. Это бастарды – то есть незаконные дети! Им не место во дворце! Им место на конюшне!
Доктор Шей размахивал руками, словно мельница крыльями, широкие рукава сползли к плечам, и из них торчали тонкие костлявые руки.
– Он врет! – закричала Алиса. Чего делать конечно же не следовало.
Сквозь толпу к ней сразу же кинулся стражник: видно, те, кто организовал это выступление, были готовы к такому повороту дел и имели приказ сразу же хватать всех смутьянов и бунтовщиков.
Алиса кинулась бежать, а в толпе шумели и возмущались. Многие стали мешать стражникам догнать Алису.
А когда доктор Шей снова хотел заговорить, в толпе поднялся такой шум, что он и сам себя больше не слышал.
Но дело было сделано. Уже к утру следующего дня в Лондоне все знали, что королева – ненастоящая, а дети Эдуарда – бастарды, рожденные вне брака, им вообще-то место на помойке.
А когда принцу Ричарду за ужином сообщили о словах доктора Шея, он громко возмутился: все его гости видели, как сильно он возмутился.
– Никогда! – закричал он. – Никогда я не позволю обливать грязью вдову моего возлюбленного брата! Немедленно арестуйте этого отвратительного доктора Шея! Я подозреваю, что он – самозванец. Не приходится ли он родственником уважаемому лорду-мэру нашей родной столицы?
Кто-то из придворных поспешил выкрикнуть:
– Он родной брат нашего лорда-мэра! И профессор Оксфордского университета!
– Не может быть! – Ричард был страшно удивлен. – И такой человек осмелился напасть на несчастную вдову?
Герцог в растерянности сел на свое место и опустил голову на руки. Целую минуту все в зале напряженно молчали, никто не смел и рта раскрыть.
Потом Ричард медленно поднял голову, обвел тяжелым взглядом зал и сказал:
– Никому нельзя верить! Никому. – И добавил: – Попросите у королевы документ о венчании. Она его нам даст, и никто не посмеет ставить под сомнение ее слова. И тогда мы коронуем Эдуарда хоть завтра. И я сам лично возложу на него корону. Вот так!
И Ричард отправил к королеве герцога Бэкингема, чтобы тот вежливо попросил у нее документ о браке с королем.

