- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рыжий и черный - Татьяна Лаас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эван удивился — хорошо еще, что кофе успел допить:
— Прости, что?
Грег скривился:
— Оставь ты уже Броку его любимое детище — Особый. Я и тут повоюю — места дикие, люди не привыкли к законам, будет сложно и интересно. Как-то так.
Эван пожал плечами:
— Как скажешь. Не мелковато для тебя после разведки и Высшего королевского…
Грег перебил его, заметив, что Алистер тоже что-то хочет сказать:
— Нет, в самый раз. Не косись так — пять лет я точно прослужу тут. Элизабет будет учиться в Университете вместе с Андре. Ты бы подумал: Вики идеально впишется — ей будет легче, когда рядом кто-то знакомый.
— Подумаю.
— Так что не бойся — не сбегу. В любом случае отпуск никто не отменял — буду унимать тягу к путешествиям в отпуске.
— М-да… — кивнул Эван. — Как скажешь. Что-то еще?
— Нет. Тебе Ал что-то сказать хочет.
Алистер коротко качнул головой в жесте признательности и сказал:
— Я не знаю, как Байо, но я готов просить перевода в новый участок. Я тут свой. Я знаю многих, здесь я буду важнее, а в Управлении и Себа хватит, как сержа.
Эван развел ладони в стороны:
— Как скажешь. Можешь приглядываться к местным парням — скоро объявим набор в констебли. Что-то еще?
Грег ткнул пальцем в сторону приближавшихся со стороны катакомб Брендона и Каеде:
— Как-то не быстровато ли они вернулись?
— Быстро, — согласился Эван.
Брендон подошел к ним, поздоровался и отчитался:
— Я знаю, тут все уверены, что я великий и ужасный, но… Добивать, чтобы потом поднять и вернуть с того света, увольте. Сайкс жив — его той зубочисткой, которой была вооружена Вик, не убить. Он упал в обморок от болевого шока, так что свалить его допрос на меня, вам не удалось. Его уже подлечили и отправили в ваше Управление по особо важным. А убитую женщину мне поднять не удалось. Она оказалась атеисткой. Представляете? На ней не было храмового треугольника, и душа её растворилась в мире без остатка. Первый раз с таким сталкиваюсь… Кстати, тут все в курсе, что уже пять часов дня? Служба закончена. Эван, тебя ждет раненая жена. Грег, тебя ждет…
— Ты? — предложил тот.
Брендон покаянно дернул ворот белого свитера и сказал:
— Да хоть бы и я. Бить будешь?
Глава 49 День пятый. Прощай, род Монтов
Журчал фонтан. От его сизой, покрытой мелкой рябью глади во все стороны разлетались солнечные зайчики. Пахло сыростью и неприятно чем-то металлическим. Звонко смеялись дети, прыгая в классы и гоняя мяч — сегодня занятия в близлежащих школах были отменены. Грег даже позавидовал окружающей его беззаботности — в его детстве, проведенном в пансионе Лерского корпуса, были только муштра и холод дортуаров. Да, это дало ему хороший старт в карьерном росте, только закончилось все принесением в жертву демону из Карфы. Грег хотя бы выжил, в отличие от лер-дебютанток, скормленных Тонтон-макуту. Им всего было по четырнадцать-шестнадцать лет — время дебюта в обществе. Грег сжал челюсти — его дети никогда не будут учиться в пансионах, даже самых лучших. Тепло дома и родительская любовь куда важнее якобы зарождающихся с детства политических связей. Он заставил себя расслабиться: куда-то не туда занесло его в мыслях — к еще невозможным детям. Лиз бы выжила — это главное сейчас. Усталость и страх за Лиз давали о себе знать — держать себя в руках было сложно. Он чувствовал себя сжатой до предела пружиной, ожидая очередного удара судьбы, и не факт, что сможет этот удар принять адекватно. Только срываться сейчас ему нельзя.
Брендон стоически ждал головомойки — они с Грегом отошли к фонтану, чтобы переговорить в одиночестве. За ними озабоченно наблюдали Эван и Алистер. Боятся, впрочем, сам виноват — про вспышки гнева у Блеков они знали не понаслышке. Бить Брендона он не собирался — у него самого было похожее начало романа с Лиззи, да и Брендон теперь вроде как брат по закону, пусть и карфианскому. Грег сильно устал для серьезного разговора. Родничок в сердце еле-еле журчал, заставляя бояться за Лиз, тут не до чтения нотаций, которых Брендон вроде и не заслужил — Грег слишком хорошо знал свою сестренку: если она что-то вбила в свою голову, она этого добьется.
— Я сейчас поеду в гостиницу… Подвезти? — наконец предложил он, озадачивая Брендона.
Тот отрицательно качнул головой:
— Нет, спасибо. У меня тут есть еще дела. Надо пройтись по спискам погорельцев для определения в храмовые приюты и отделить злостно уклоняющихся от работ козлищ от овец. Козлищ оставлю вам — после наставлений на путь истинный. Пусть их нерисса Идо воспитывает. Так… Мы… Все же поговорим? — он достал из кармана брюк колоратку и теперь мялся, не зная, надевать её или еще подождать? — Андре говорила, что ты с утра еще достанешь меня.
Грег криво усмехнулся, разглядывая прыжки девочек через скакалку:
— Извини, что разочаровал. А если серьезно — было некогда, Брен. — Он собрался с мыслями, продираясь через страхи и нарастающий гнев на самого себя и Каеде, так грубо вмешавшегося в их с Лиз судьбу: — Я хочу сказать одно: береги Андре и не подрезай ей крылья. Не ограничивай ей свободу, и она будет рядом с тобой. Попытаешься что-то запретить, навязать — потеряешь её. И не ревнуй — она легко загорается и влюбляется: в идею, в дело, в место, в человека. — Он подумал и добавил: — вокруг Андре всегда много идиотов, с помощью дуэлей пытающихся устранить соперников — не мешай им выбывать из гонки. Всех не осадишь и не заставишь быть умнее. Как-то так.
Брендон приподнял вверх брови:
— А как же вопрос: когда идете в храм?
— Мужайся. Если сможешь уговорить её с храмом — я буду поражен. Чуть не забыл: будешь в Олфинбурге — старательно гляди вокруг и не попадайся леру Блеку-старшему. У него свои планы на Андре —

