- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мордант превыше всего! - Стивен Дональдсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Открытый образ жизни, миледи. Тот, кто скрытен, не верит никому. Я веду более открытую жизнь, чем все остальные, и поэтому так легко верю всем.
Его слова следовало воспринимать как шутку, но Териза просто приняла ее, потому что была рада избавлению от его серьезности.
— Я никогда не задумывалась об этом в таком аспекте, — ответила она, следуя за ним по коридору, ведущему в караулку.
Из караулки они вернулись в бальный зал, потом в главные коридоры Орисона. Сейчас ей хотелось, чтобы Артагель поскорее оставил ее; в разговоре с ним ей не удавалось прятать свои чувства. Но Артагель с обескураживающей галантностью вызвался проводить ее до комнат. Ей не удавалось избавиться от него, пока они не добрались до ее башни. Поспешно поблагодарив его, Териза устремилась вверх по лестнице так, словно сбегала от него.
На самом же деле Териза убегала не от него, а от опасности, которую он представлял — опасности, что она предаст выбор, сделанный ею, прежде, чем сможет проверить его правильность. Она сказала да Мастеру Эремису, и повторила это «да»; и вдруг прикосновение холода столь же легкое, как перо, и острое, как сталь, шевельнулось в центре ее живота, и становилось все ощутимее. Артагель в достаточной мере напоминал Джерадина — а она была нечестной и по отношению к нему тоже — чтобы то, чего требовал от нее воплотитель, вызывало отвращение.
Поддерживать видимость дружбы.
Следить за ним.
Ничего ему не говорить.
Она боялась, что ее стошнит, прежде чем она доберется до своих комнат.
Когда Териза достигла двери, один из стражников шагнул вперед, отвесил ей неуклюжий поклон и сказал с ироничной вежливостью:
— Миледи, у вас гость.
Секунду ей казалось, что ноги у нее подкосятся. Гость. У нее, прямо сейчас? Ох, только не это. Она чувствовала себя такой слабой. У нее совершенно не было сил проявить какие-либо эмоции и это помогло ей твердо стоять на ногах, выпрямить голову и говорить спокойным ровным тоном.
— И кто же это?
Стражник выглядел смущенным:
— Мы не могли отказать ей, миледи. И вы не просили не пускать гостей в ваши комнаты.
Его оправдания были совершенно бессмысленными, но Териза и не пыталась их понять.
— Кто это? — повторила она.
— Леди Элега. — И стражник добавил: — Мы не могли отказать ей, вы понимаете? Она — королевская дочь.
Териза словно издалека услышала собственные слова:
— Ну конечно же. Вы поступили правильно. — Но на самом деле все это сейчас было ей безразлично. Леди Элега — всем недовольная и нетерпеливая сестра Мисте. Териза не беседовала с ней с того самого неловкого и унылого обеда. Тогда Элега пыталась поучать ее: Мы женщины, такие же, как вы, а не самовлюбленные мужчины, алчущие власти. Нам можно доверять. Не нужно притворяться, когда вы с нами. Когда же Териза отказалась сбросить "маску обычности", леди Элега посмотрела на нее так, что Териза почувствовала себя примерно как сейчас.
Чего она хочет на сей раз? — устало удивилась Териза.
Затем поняла, и сердце ее забилось быстрее.
Мисте.
Через несколько мгновений, ощущая все растущую растерянность, она осознала, что тупо стоит перед дверью, которую один из стражников удерживает открытой, и оба стражника явно стараются не замечать ее состояния. Заставив себя двигаться, она вошла в гостиную, так, словно по-прежнему спешила.
Элега стояла у одного из окон, так же, как когда-то стояла Мисте. И, подобно Мисте, она была прекрасна. Но ее красоту, казалось, создавали игра света ламп и огня в комнате, контраст с серой зимой за окном. Ее кожа была бледной, такой же светлой, как коротко стриженные волосы, и все это подчеркивал сверкающий фиалковый цвет глаз. Хотя она оделась и украсилась драгоценностями, словно королева, ее манера держаться была слишком резка, порывиста для подобного обрамления. Тем не менее она производила впечатление коронованной особы, ее поведение соответствовало этому статусу.
Едва дверь затворилась, Элега сразу же отошла от окна, сделала несколько шагов по направлению к Теризе и замерла. Ее взгляд напомнил о еще одном различии между королевскими дочерями. Взгляд Элеги был испытующим, проницательным, четко фиксирующим все, что видят глаза. Но, как и у Мисте, в выражении ее лица постоянно проглядывало легкое возбуждение, сознание вседозволенности. — Миледи, — сказала она тихо. — Териза, я надеюсь, вы извините меня за вторжение. Я не знала, когда вы вернетесь — и не хотела ждать в коридоре.
Териза не знала, как следует поступать в такой ситуации. Все, чего ей хотелось, это сесть поближе к камину, чтобы изгнать холод из костей, и пить вино, пока живот не перестанет болеть или не переполнится. Но придется все же побеседовать с Элегой — ради Мисте. Двигаясь почти механически, она указала на бокалы и кувшин с вином, который Саддит уже вновь наполнила.
— Вы составите мне компанию? Я хотела бы выпить вина.
— Спасибо, — Элегу, очевидно, не интересовало вино, но она все же взяла бокал, протянутый ей Теризой, словно для демонстрации доброй воли.
Териза сделала больший глоток, чем рекомендовали хорошие манеры или здравый смысл, и снова наполнила бокал. Не сообразив предложить Элеге сесть, она устроилась в кресле, стоявшем поближе к огню. Пламя было жарким. Териза только сейчас поняла, насколько продрогла. Как долго она стояла в камере Мастера Эремиса с расстегнутой рубашкой?..
— Териза? — Голос Элеги доносился до нее словно сквозь пелену. — С вами все в порядке?
Приложив усилия, она отвела взгляд от огня.
— Слишком много всего произошло. — По сравнению с голосом Элеги ее голос звучал глухо. — Я всего этого не понимаю. — И, вспомнив о вежливости, добавила: — Присядьте. Давайте поговорим о том, что вас беспокоит.
На мгновение Элега заколебалась. Сомнения ясно отразились на ее лице. Должно быть, я выгляжу ужасно, подумала Териза. Но внезапно леди приняла решение. Сначала она согласилась сесть. Затем решительно, хотя и тихо спросила:
— Териза, где Мисте?
Для состояния Теризы было вполне нормальным сделать из этого вопроса вывод, будто король Джойс каким-то образом обнаружил ее ложь. С подозрением глядя на дочь короля, она морщась ответила:
— Это ваш отец послал вас побеседовать со мной?
Элега удивленно подняла брови:
— Нет. А почему он должен был это сделать? — Постепенно в ее тоне возобладали нотки уверенности. — Сомневаюсь, что он вообще знает о ее исчезновении. А если и знает — и если он рассчитывает, что я буду задавать за него вопросы, которые полагается задавать отцу — я просто откажусь. Я его дочь, но он не вправе требовать от меня соблюдения этих обязанностей, поскольку сам не соблюдает своих обязанностей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
