Тень Города - Синеусов Владимир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что, что ты видел? — женщина заметила что-то нездешнее в его глазах, — что?
— Я расскажу тебе. Обязательно. Не сейчас, но когда-нибудь расскажу.
— Ты неисправим, — Анна потянула Владимира за руку, — пойдём, разблокируем полигонку, отец, наверно, издёргался.
Внутри Храма не устанавливали звукозаписывающую аппаратуру, а видеокамеры поставили на почтительном расстоянии от Зеркала, да и разрешение было не ахти. Активатор исчез — что не удивило ни Анну, ни, тем более, Владимира, зато, очень расстроило Белова. Им едва удалось отстреляться от расспросов учёных, да и от Васильева, отчитавшего Анну. Но, в конце концов, генерал понял, что они просто устали и хотят побыть вдвоём, и отмахнул, чтобы их оставили в покое.
Прошло не меньше получаса, прежде чем, наконец-то покинули НИИ.
— Господи, Володя, это… — Анна подняла голову вверх и замерла.
— Да, Аня, — Владимир увидел вместо ярко-синего южного неба розоватую дымку. Как тогда, когда они активировали Врата под Крымском. Майор понял, что Город был не совсем на Земле, — Господи, целый город! Их проекционная установка сработала! Город на Грани Миров, Аня! — но Анна похоже, поняла его без слов.
— Поехали ко мне. Нет, лучше — за город, — женщина кивком указала на машину.
Анна поехала туда же, где они были совсем недавно, перед Экспериментом. Владимир, выскочив из машины, подхватил Анну на руки, и, пронеся пару десятков метров, аккуратно положил на траву, и, тут же, плюхнулся рядом, подложив руки под голову. Небо над ними снова было голубым — проекционную установку отключили. Владимир и Анна непринуждённо засмеялись, радуясь как дети, когда поняли, что они снова в нашем мире. Только мир стал иным, он неотвратимо изменился, в одно мгновение, не заметив этого. Кладенец был вынут из ножен.
08.2007
1
В США, калибры стрелкового оружия традиционно измеряются в отношении к дюйму — 25,4мм. Калибр в 5,56мм равен 0,218 дюйма, и округлённо называется 22-ым (0.22). В государствах, где принята метрическая шкала калибров (Россия, Франция, Германия), тем не менее, для стрелкового оружия, характерна кратность дюймовым мерам — скажем 7,62мм равен 0,3 дюйма, а 12,7мм = 0,5.
2
ОМП — оружие массового поражения
3
РВВ — ракета «Воздух-воздух»
4
НЛП — нейролингвистическое программирование
5
ВСУ — вспомогательная силовая установка
6
ЭОС — электронно-оптическая система — инфракрасный локатор для обнаружения целей.
7
РЛС — радиолокационная станция, радар.
8
ИЛС — индикатор на лобовом стекле
9
ЭДСУ — электродистанционная система управления
10
ЗРК (зенитно-ракетный комплекс) «ADATS» — Air Defense Anti Tank System — дословно: противовоздушная и противотанковая система — комбинированный комплекс швейцарского производства, состоящий и на вооружении США, способный поражать ракетами воздушные и наземные цели. Для эффективного поражения и воздушных целей, и бронетехники, боевая часть выполнена комбинированной — осколочно-кумулятивной, способной пробить до 900мм танковой брони.
11
ФКП — «фотокинопулемёт» — традиционное название бортовых регистраторов видеоинформации.
12
Шкура леопарда являлась сакральным одеянием жрецов-прорицателей Древнего Египта.
13
Направление в градусах горизонта, принятой в авиации. Север — 0 градусов, юг — 180, итд.
14
ПАД — пороховой аккумулятор давления, используемый в портативных газо-электрогенераторах.
15
Вангелия по-болгарски означает «благовестница».
16
То есть 17 градусов, север-северо-восток.
17
Слышишь монотонный звон — стали звон. Погребальный звон печальный, смертному напомнит он, что ему в тиши ночной нет уж места под Луной… — Э.А. По «The Bells» перевод автора
18
БНС — Большей начальной скорости
19
ПГТ — Пулегильзотека
20
«Вот набата медный звон, словно стон — песню ужаса и боли в небеса уносит он! — Э.А. По «The Bells» перевод автора
21
ОПС — обзорно-прицельная система
22
«Фенсер» («Fencer») — «фехтовальщик» — натовское кодовое обозначение Су-24 и Су-24М
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});