- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли! (СИ) - Екатерина Ильинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю, — с трудом произнёс Хантли, хотя ни капли благодарности не испытывал. — Теперь я могу, наконец, идти? — Он даже встал, чтобы показать, насколько торопится, но тут же схватился за стол — шатнуло, и закружилась голова.
— Можете, можете. Выпейте только вот это. — Лекарь протянул склянку с сомнительной мутной жидкостью. — Ускоряет заживление. Ну, и сил придаст. Всё-таки операцию наживую мало кто может так спокойно перенести. Вы молодец.
Жидкость оказалась прохладной и почти безвкусной, разве что слегка отдавала мятой. И усталость она смыла моментально: в голове прояснилось, стоять стало гораздо легче, а путь к Амелии уже не представлялся чем-то непреодолимым.
— Спасибо, — в этот раз совершенно искренне проговорил Хантли.
Он, наконец, покинул здание тюрьмы с последним ударом ратушных часов, отбивающих полдень.
На выходе ждал Джейк. Оглядев Эрнета с головы до ног, он присвистнул и вытаращил глаза. От восторга.
— Где Амелия, Джейк. Надеюсь, она не уехала?
— Никак нет, господин Хантли. В банк пошла, ребята следят за ней. А что случилось? Это с вами подрался мэр? О том, что его посадили вслед за племянницей, все газеты с утра трезвонят.
Эрнет окинул взглядом заляпанную кровью одежду, щёлкнул пальцами, но бытовые заклинания не сработали. Досадно.
— Пойдём, покажешь, в какой банк она пошла.
— Вам бы переодеться, господин Хантли. Выглядите, как будто кого-то убили.
— Ради пресветлой Лейны! Джейк, хотя бы ты просто сделай то, что тебя просят! — не сдержался Эрнет.
Полдень! Был уже полдень, а он до сих пор не увидел Амелию! Словно весь мир был против этой встречи.
— Да, как скажете, господин Хантли, — фыркнул Джейк, махнул рукой и двинулся вниз по улице, — но если бы я домой в таком виде заявился, то у матушки бы сердечный приступ случился. А вы вроде поговорить хотели, а не довести госпожу Ковальд до нервного срыва.
Дирх! Как же бесило! И промедления, и правота людей, которые давали непрошеные советы. Как будто кто-то взялся испытывать терпение Хантли, и Эрнет самым безбожным образом этому кому-то проигрывал.
— Ладно, — буркнул он. — Я иду переодеваться, а ты за Амелией. И смотри, чтобы она никуда не уехала.
— С места не сдвинется, господин Хантли. — Джейк козырнул, засунул руки в карманы и, насвистывая, пошёл дальше.
— И побыстрее! — крикнул ему вслед Эрнет, рефлекторно сжал больную руку, поморщился и повернул в сторону своего дома. Уже не надеясь, что дойдёт дотуда благополучно.
Глава 67
Утро опять началось с громкого стука в дверь, и снова хотелось проклинать нежданного визитёра, но приходилось сдерживаться. Я медленно плелась по лестнице и думала, что же на этот раз понадобилось от меня Нике. В том, что это она, сомнений не было — все предыдущие утренние шумные появления принадлежали именно ей.
Настроение омрачалось ещё и тем, что я отвратительно спала: меня мучили мысли об императоре, мэре, Хантли, возвращении в Фаренли, переезде в Брейвиль, поджогах, Тате, переворотах и других вещах, думать о которых, не хотелось. Но они добрались до меня во сне, не дав отдохнуть и отвлечься. А под утро на улице кто-то так расшумелся, что даже жандармы приехали. Уверена, это был Бруно Верс. Наградил же Ошур соседом!
Стук продолжался. К нему добавились возгласы, и последние сомнения, что это Ника, развеялись. Сердце кольнуло. Я же знала, что там не мог быть Эрнет, и всё равно почему-то надеялась.
Но что в такую рань понадобилось подруге? Часовая стрелка едва сдвинулась на восемь, а в это время я почти всегда сплю. Неужели уже отпечатали газеты, и Ника принесла мне их посмотреть? Вот никакого сострадания у человека — настоящая ведьма. Мне так хотелось ещё немного побыть в неведении, но шансов на это почти не осталось.
Сколько времени потребовалось в прошлый раз клиентам, чтобы начать кидать в меня камни? Час? Два? А ведь тогда никакой личной информации в прессе не было, только обвинения в мой адрес.
Я встала чуть сбоку и распахнула дверь, в которую тут же влетела Ника — какой сюрприз — с газетой в руках — какая печаль.
— Привет.
— Ты это видела? — Подруга взмахнула скатанной в трубочку газетой, а я с внутренним смирением протянула руку, чтобы забрать её. — Наконец, справедливость восторжествовала!
Ника со странным удовлетворением вложила в мою ладонь выпуск, и я заподозрила, что в чём-то ошиблась. В самом деле, не могла же она радоваться тому, что от моей репутации остались только воспоминания.
— Справедливость? — уточнила я, разворачивая «Вестник», и тут же замолчала, прочитав заголовок.
'Нападение и арест на балу в мэрии!
Вчера вечером в ходе ежегодного бала в мэрии произошёл инцидент, который всколыхнул общественность и вызвал бурные обсуждения во всем Рейвенхилле. Племянница мэра, Сандра Панс атаковала леди Лейралию Шейронскую, надеясь, что магия той выйдет из-под контроля и повредит гостям праздника.
Напомним, что ещё совсем недавно наследнице завода артефактов из-за спонтанных выплесков магии приходилось носить антимагический ошейник. Сняли его совсем недавно, после возвращения её родителей. К удивлению всех собравшихся, леди Лейралия легко справилась с угрозой и доказала, что отлично владеет даром.
Сандра Панс тут же была задержана стражами порядка, находившимися на мероприятии.
Но на этом скандал не закончился!
Во время задержания племянница мэра кричала, что леди Лейралия заняла её место рядом с Девеником Своном, в которого сама Сандра оказалась отчаянно влюблена. Также девушка призналась в похищении родителей леди Лейралии — Кастлера и Розалины Шейронских.
В настоящее время Сандра Панс находится под стражей, и скоро ей будут предъявлены обвинения. Гудис Панс отказался комментировать происходящее и последовал в участок за племянницей.
Леди Лейралия, понесшая эмоциональный шок от нападения, была осмотрена целителем. К счастью, серьезных травм не нашли. В своих комментариях она поблагодарила жандармов за своевременное вмешательство, призвала общественность к спокойствию и выразила надежду, что больше Сандра никому не сможет причинить вреда.
Это происшествие стало очередной сенсацией в светской жизни города, и уже сейчас ходят слухи о возможных последствиях для мэра Рейвенхилла. Общественность с нетерпением ожидает новых подробностей'.
— Сандра напала на Лейралию? — Я посмотрела на Нику, совершенно не понимая, как такое могло произойти.

