- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мистер Морг - Роберт Рик МакКаммон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он вернется, — сказал Маккаггерс.
В его очках отражались солнце и вода.
Но Зед не останавливался. Он все плыл вперед в студеной воде.
— Сильно далеко он не уплывет, — сказал Маккаггерс.
Но что такое «сильно далеко»? Может быть, за все те ночи, когда Зед изучал звезды, он рассчитал дорогу к себе домой, подумал Мэтью, и теперь он должен туда добраться, пусть хотя бы в своем последнем сне, уплывая в синюю глубь, подальше от крючков и сетей.
— Зед! — прокричал Маккаггерс.
В голосе его прозвучала паническая нотка. Мэтью понял, что Маккаггерс, скорее всего, считал Зеда не рабом, а товарищем. Одним из очень немногих: кто захочет дружить с человеком, проводящим столько времени с трупами?
Зед уплывал дальше и дальше, к необъятным просторам моря.
— Он вернется, — твердо сказал Маккаггерс. — Я знаю.
Между ними и Зедом величественно проскользило, словно водомерка, суденышко с раздутыми заплатанными парусами. Когда оно прошло мимо, Зеда больше не было видно.
Они стояли и смотрели вдаль. Прошло еще несколько минут.
Наконец Маккаггерс наклонился, поднял блокнот с карандашом и отдал их Берри.
— Он хорошо плавает, — сказала Берри. — Может быть, отсюда его просто не разглядеть.
— Да, — согласился Маккаггерс. — Вода так блестит от солнца. Может, не разглядеть.
«Наверное, нужно что-то сказать», — подумал Мэтью, но в голове у него вертелась только одна мысль: быть по-настоящему свободным означает, среди прочего, и выбирать, как ты хочешь уйти из жизни. Но триумф это или трагедия?
Маккаггерс вышел на пирс. Он снял очки, протер стекла носовым платком и снова надел. Некоторое время он стоял, глядя в ту сторону, куда уплыл Зед. Вернувшись, он сказал Берри с некоторым облегчением:
— Я его вроде бы увидел. Думаю, с ним все хорошо.
Мэтью ничего не сказал; он успел заметить что-то вроде древесного ствола с кривыми ветками, уносимое к Устричному острову.
Начали потрошить рыбу. Маккаггерс отвернулся от моря, увидел ведро, полное рыбьих голов и внутренностей, и сосредоточился на Берри.
— Не составите ли вы мне компанию, — обратился он к ней, — и не выпьете ли со мной чашечку кофе? — Лицо его покрывала желтоватая бледность. — На Краун-стрит?
— Составлю, — ответила она. — Мэтью, вы с нами?
Мэтью уже собирался сказать «да», но тут увидел двоих, стоявших поодаль. Один — высокий, худощавый мужчина, с чертами лица отчасти ангельскими, а отчасти дьявольскими. На нем был элегантный серый сюртук, жилет и плащ, на голове — серая треуголка. Вторая — стройная женщина, почти такого же роста, как ее муж, с длинными, густыми локонами черных волос, ниспадающими на плечи. На ней было платье из темно-синего бархата и короткий жакет из того же материала и такого же цвета. Она стояла под синим зонтиком — он был на несколько тонов светлее бархата.
Мэтью был уверен, что уже где-то видел этот зонтик. Может быть, в имении Капелла. В середине лета.
Супруги Мэллори спокойно разговаривали, очевидно любуясь, как блестящих рыб разделывают ножами. Женщина, кажется, покосилась на Мэтью? Он бы не удивился. Они следили за ним с того самого момента, когда доктор отпустил его. Все эти дни он чувствовал, что они где-то рядом.
Они повернулись к нему спинами и под руку двинулись прочь в тени ее зонтика.
Маккаггерс их не заметил. Он продолжал с тревогой всматриваться в даль, пытаясь увидеть пловца.
— Как-нибудь в другой раз, — ответил Мэтью на приглашение Берри. Вряд ли он составил бы им хорошую компанию, думая о Мэллори. — Я, пожалуй, вернусь в контору.
— Конечно! Тогда до следующего раза, — сказал Маккаггерс, прежде чем девушка успела открыть рот.
— Эштон, еще раз спасибо за то, что спасли мне жизнь, — сказал Мэтью. — И за то, что позволили мне называть вас другом.
— Ну, жизнь, положим, вам спас Зед. Когда он вернется, выпьем за свободу и дружбу. Договорились?
— Договорились, — согласился Мэтью.
— Может, все-таки пойдете с нами? — умоляюще спросила Берри.
— У человека дела, — сказал Маккаггерс и взял Берри за локоть. — Ну, то есть, Мэтью, может, все-таки пойдете с нами?
— Не сегодня.
— Зед вернется. — Маккаггерс уже смотрел в глаза Мэтью, а не на море. — Вы ведь видели, как он хорошо плавает.
— Видел.
— Ну, тогда до свидания. — Коронер попробовал улыбнуться. Но его хмурому лицу удалось просветлеть лишь на мгновение. — Надеюсь, в ближайшее время никто не будет пытаться убить вас.
— Я тоже на это надеюсь, — сказал Мэтью, понимая, однако, что он сам убийца — нравится ему это звание или нет, а значит, чтобы выжить в стране хищников, ему придется отрастить себе на затылке глаз убийцы.
— Увидимся? — спросила Берри.
— Увидимся, — ответил Мэтью.
И они двинулись прочь; Маккаггерс поддерживал Берри под локоть. Она мельком оглянулась — может быть, ждет, что Мэтью передумает? Маккаггерс сделал три шага, и у него отломился каблук правого сапога. Берри помогла ему устоять на ногах. Он подобрал каблук и, покачав головой при мысли об удивительных и невероятных вещах, составляющих хаос жизни, захромал рядом с ней.
Мэтью отправился обратно на Стоун-стрит.
Он не успел пройти и квартала от набережной, как услышал за спиной женский голос:
— Мистер Корбетт!
Нужно идти дальше, подумал он. Просто идти дальше и делать вид, что ничего

