- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легион павших. I - III Акт - Эри Крэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клык мог покрыть расстояние и быстрее, но не с полными сумками, которые могли оторваться при малейшем резком скачке. А без провизии до Флеуды было никак. С третьего дня дорога вела через пустынные пески, в которых не водилось ни воды, ни живности, так что вполне вероятно, что тем, кто сожрет Мау, окажется не здешний хищник, а пришлый грив. А после и от флеринга не останется даже шейного гребешка.
Райз надеялся на сознательность Клыка, как, впрочем, и Мау, на все лады расхваливавший скотный двор святилища, лучшие обитатели которого без всяких обсуждений будут отданы гриву, как только они благополучно доберутся до места.
Нужно только продержаться каких-то шесть дней — сущая мелочь, учитывая, что «Венец» могло бы и вовсе выбросить на другой стороне планеты. Правда, Райз не сомневался, что случись оно так, и святилище человека с двухвостым зверем все равно оказалось бы за ближайшим углом.
— Орда, Мау, — напомнил Райз во время их первой остановки на ночлег. — Ты обещал рассказать про Орду.
— По правде сказать, я знаю не так уж и много, — с виноватым видом произнес жрец. — Я был еще восемнадцатилетним мальчишкой, когда она напала на наш мир. Жил в святилище Флеуды, как и другие послушники. А затем, когда пришло время покинуть обитель, моя задача заключалась в том, чтобы поддерживать в людях веру в твой приход и держаться подальше от Орды. Пророчество гласило, что однажды истинно верующий встретит героя и отведет его к ключу от оружия, которым тот сокрушит Орду. Но я и представить не мог, что именно мне посчастливится стать тем самым проводником!
Мау уставился на Райза как на божество, но того мало интересовали восторженные речи жреца.
— Мау, Орда здесь уже семнадцать лет. Ты не можешь вообще ничего о ней не знать. Будь добр, давай ближе к делу.
Тот спал с лица, но вскоре взял себя в руки и кивнул.
Мау не знал ничего, что не было бы известно Райзу после изучения библиотеки в Руфероне. Вкратце: армии Орды разоряли один континент за другим, высасывая жизнь из всего, что попадалось на ее пути. Однако теперь можно было почти с полной уверенностью заявлять, что она охотилась за энергией. Вероятно, той же самой, которую мог поглощать Къярт. Но с какой целью?
В рассказах жреца нашелся еще один примечательный факт: фурии, напавшие на город, сопровождали Орду. Они являлись ее частью и появлялись везде, где та проходила. Численность их была незначительной: тысяча или две на армию. Но когда даже одна крылатая могла с легкостью перебить целый город, десяток уже внушал благоговейный ужас.
Эта информация не представляла бы особой ценности, если бы такие же фурии, по словам Бенджи, не обитали в Скесе. Их популяция была немногочисленна, и они предпочитали не показываться лишний раз на глаза: Бенджи видел их всего раз, когда еще был ребенком. Но сам факт их существования порождал вопросы. Как давно они появились в Скесе? После последнего вторжения Орды? Или раньше? В записях паладинов о них не упоминалось.
Райз пытался расспросить о них Бенджи, но тот и сам толком ничего не знал. А если и знал, то не настолько важное, чтобы перебороть свое нежелание говорить.
С самого выезда из города парень стал ниже травы, тише воды: из-за присутствия Мау, в чем Райз сомневался, или из-за случившегося во время нападения фурий. Что, впрочем, тоже не было в духе Бенджи, от которого следовало ожидать вороха вопросов, но никак не подавленного молчания.
В итоге Райз их дождался. Возможно дело и правда было в жреце: Бенджи завел разговор, когда тот усердно стирал свою робу в небольшом озере, образовавшемся вокруг скального водопада — последнего источника воды перед пустыней. А может, парню просто требовалось время, чтобы все переварить.
— Ничего не хочешь рассказать? — осторожно поинтересовался Бенджи, перевернув вертел на котором жарилась гигантская, размером с собаку, ящерица.
Клык носился по округе, набивая брюхо ее сородичами.
— Что именно тебя интересует?
Как у Бенджи было вдоволь времени, чтобы собраться с мыслями и заговорить об увиденном, так и у Райза — чтобы решить, хочет он отвечать или нет.
— Как ты убил фурий?
Райз усмехнулся: а он-то полагал, что первым прозвучит вопрос о «человеке с двухвостым зверем» и уничтожении Орды.
— Души живых существ вырабатывают энергию. Эту энергию можно использовать по-разному, в том числе, как оружие. Но только когда человек испытывает эмоции. Сильные эмоции.
Бенджи кивнул.
— Ты знаешь, о каком оружии речь? Ключ к которому находится в святилище Флеуды.
— Не наверняка, — уклончиво ответил Райз.
За последние три дня пути он не раз перебрал в голове все произошедшее с момента его пробуждения в доме Фелиса: все упоминания «высшей силы», все ужимки некроманта и совпадения, не только крупные, но и мелкие, на которые сперва даже не обратил внимания. И теперь был почти на сто процентов уверен, что флеудский ключ приведет его к Къярту. Он мог бы рассказать о своих догадках и Бенджи, но называть Къярта оружием, как это делал Фелис, не поворачивался язык.
— Так это правда? — после затянувшейся паузы спросил Бенджи и поднял на него взгляд. — Что ты уничтожишь Орду?
— Такой был план.
Он ждал, что несвойственная лицу Бенджи серьезность вот-вот пропадет, что тот рассмеется, как когда-то рассмеялась Кара: пусть тогда она позволила себе лишь легкую, вежливую улыбку, но про себя она точно смеялась.
Бенджи смеяться не стал. Все такой же хмурый он уставился на покрывшуюся золотистой корочкой тушу ящерицы.
— Я понимаю, что всего лишь врач, и не умею ничего особенного, как, например, убивать фурий энергией души, но если я могу как-то помочь…, — пробормотал он.
— Ты уже помог, Бенджи, — губы Райз растянулись в улыбке. — Когда не дал мне загнуться в джунглях.
Парень вяло кивнул и так же вяло улыбнулся.
— Поправь, если я ошибаюсь: тебя не смущает высказанное мной намерение остановить Орду. Ту самую, которая насчитывает десятки миллионов голов, и в противостоянии с которой погибли все Исполины.
Аргумент с Исполинами должен был сработать, хотя бы заставить Бенджи задуматься.
Тот без малейшего промедления покачал головой.
— Если ты говоришь об этом с такой уверенностью, значит, у тебя есть план, — он снял вертел с огня. — Я же ничего о тебе не знаю, чтобы утверждать обратное. А на сумасшедшего ты не похож. Поверь,