Современный чехословацкий детектив [Антология. 1982 г.] - Эдуард Фикер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, может случиться и так, — согласился я.
Скала продолжал свои рассуждения:
— Я предполагал, что в такой поздний час в субботу в ателье уже никого не будет — нам легче работать. И что в квартире тоже никто не помешает: Арнольд пропал, а старый Фидлер благодаря вашей идее остался без ключей. Я был уверен — вы уж как-нибудь его задержите. Я попросил двух ваших офицеров сделать в его квартире более тщательный обыск и лишь потом отправился с остальными людьми сюда. И здесь мы узнаем…
В ателье они застали Гадрабу, который все ждал своего натрона. После того как Арнольд ушел, Гадраба позвонил в ресторан «У королей», но Бедржиха Фидлера там еще не было. А позже Гадраба звонить не стал: решил, что нет нужды объявлять по телефону о сенсации, которая вовсе и не сенсация, что заведующий все равно придет в ателье и что он, возможно, уже встретился с сыном, потому и задержался. А для Скалы известить меня о том, что Арнольд соизволил заглянуть на работу, было в ту минуту не самым важным. Однако ему не удалось наверстать упущенное, хотя он очень быстро организовал поиск и преследование Арнольда. За Бочеком и Мильнеровой он послал человека. Тем удобнее было бы Арнольду отсиживаться в квартире Мильнеровой…
После всех этих рассуждений Скала наклонился к дверцам нижней части шкафа, стоящего в «сенях» у самой перегородки. На эту нижнюю часть была поставлена совсем не соответствующая ей верхняя — получился этакий допотопный предок современной секционной мебели. Но открывать дверцу Скала не стал; не разгибая спины, снизу, он хмуро посмотрел на меня:
— Не кажется ли вам, что и на сей раз пан заведующий что-то долго не идет? До ресторана «У королей» отсюда рукой подать…
Я тоже не сгорал от нетерпения заглянуть в шкаф. Лучше было сделать это в присутствии Карличека и Фидлера. В сущности, мы со Скалой зашли сюда только для того, чтобы поговорить без помех. Адреса ресторана я не знал, но если до него «рукой подать», то Карличеку и впрямь пора бы уже вернуться вместе с Фидлером. Несколько позднее мы узнали, почему они задержались: когда Карличек вошел в ресторан, Бедржиха Фидлера там не оказалось. А не заметить его Карличек не мог — во всем небольшом зале находился один-единственный человек, да и тот официант в белой куртке, который медленно, зато с грохотом отстукивал на старой машинке вечернее меню.
— Вы знаете пана Фидлера? — спросил его Карличек.
— Знаю.
— Был он здесь?
— Был.
— Ушел?
— Убежал, — прозвучал странный ответ.
Расспросив официанта, Карличек узнал, что около получаса назад — а может, и целого часа, официанту это было безразлично, — Фидлер вдруг вскочил как ужаленный и бросился на улицу. Сидел он вон там, у окна, и официант, находившийся возле стойки бара, хорошо его видел. А в углу, под вешалкой, сидел еще один посетитель, который раньше здесь никогда не бывал. Совершенно незнакомый. Этот незнакомец тоже вскочил и тоже бросился на улицу за паном Фидлером. Оба они уже расплатились, так что официанту не было нужды гнаться за ними. Больше он ничего сказать не мог, и Карличек поспешил к телефону. В эту минуту вернулся незнакомый клиент, запыхавшийся и потный. Оказывается, он заметил на улице машину со знакомым номером, которая привезла Карличека, и оба быстро выяснили свои отношения. Карличек, без сомнения, и был именно тем самым сотрудником, который должен был прийти за Фидлером, а это означало, что обязанности незнакомого посетителя ресторана закончились. Только вот Фидлер исчез…
«Ангел-хранитель» стал рассказывать: Фидлер сидел покорно, с сокрушенным видом. Вдруг он страшно взволновался — видно, заметил что-то в окно. «Ангел» со своего места не мог видеть, что именно, и побежал за Фидлером. Тот, выскочив на тротуар, на секунду остановился, поднялся на цыпочки и, вытянув шею, посмотрел на ближайший угол. Что делается за его спиной, он не замечал. Потом он засеменил своей скользящей походкой, торопясь изо всех сил, а не доходя до угла, побежал какой-то мышиной трусцой. Видимо, хотел догнать кого-то, кто уже далеко ушел.
«Ангел-хранитель» следовал за ним, не имея приказа его задержать. Он только старался не потерять Фидлера из виду. Это был экстренный случай, о котором он обязан был немедленно сообщить, но никакой технической возможности сделать это не представлялось.
Могло ли быть так, что Фидлер гнался за молодым человеком в кожаном костюме и с рюкзаком на спине?
Могло. Впрочем, «ангел-хранитель» не искал такого человека. Ему не были известны тревоги Фидлера, не знал он и о существовании его сына. Правда, такая колоритная фигура, как Арнольд Фидлер, безусловно, бросилась бы ему в глаза. Но это было бы важно лишь в том случае, если б Бедржих Фидлер догнал парня в коже.
А Фидлер никого не догнал. Он остановился и, задыхаясь от бега, крикнул еще: «Арнольд!»
«Ангел-хранитель» четко знал свои обязанности. Он понял, что Фидлер бежит за каким-то Арнольдом, который, скорее всего, удрал, вскочив в отъезжающий от остановки трамвай — потому что Фидлер проводил трамвай взглядом. Трамвай был двадцать второго маршрута. Он уже поворачивал за угол.
Видел ли он, чтоб кто-нибудь вскакивал в вагон? Да, видел нескольких опоздавших — из тех неудачников, у которых всегда и принципиально трамваи уходят из-под носа. Но среди них решительно никого не было в кожаном костюме. Впрочем, он обратил внимание на трамвай лишь после выкрика Фидлера.
Потом Фидлер некоторое время торчал на тротуаре как мокрая курица, мешая прохожим. Несколько трамваев проследовали в обе стороны: десятый, одиннадцатый и еще один двадцать второй. Затем на малой скорости между островком трамвайной остановки и тротуаром проехало такси. Фидлер поспешно остановил его.
Возникла опасность, что Фидлер ускользнет от наблюдения. Ведь приказано было следить за ним вплоть до отмены распоряжения или до тех пор, пока Фидлером не займется другой сотрудник. Но «ангел-хранитель» не растерялся. Предоставив Фидлеру уехать в такси, он зашел в будку регулировщика и попросил его передать по телефону всем постам распоряжение остановить такси, следующее по линии трамвайного маршрута номер двадцать два, и задержать пассажира. Это было равносильно тому, что Фидлером уже занялся другой сотрудник, а его, «ангела-хранителя», обязанности на том кончились. Задание свое он выполнил, осталось только доложить об экстренном случае. Но Карличек попросил его сначала справиться по телефону, удалось ли задержать такси. Да, удалось. Бедржиха Фидлера изловили на площади Штроссмайера, но не знали, что с ним делать.
— Между прочим, двадцать второй трамвай там не проходит, — заметил «ангел-хранитель», вешая трубку. — Но ничего, все в порядке. Вас просят приехать за Фидлером. Вы поезжайте, а я свое дело закончил.
— Вы его закончите, когда лично передадите мне Фидлера, — возразил Карличек. — И поедете вы со мной — так и быть, прокачу бесплатно.
На площади Штроссмайера Бедржих Фидлер объяснялся с экипажем голубой машины автоинспекции; с грехом пополам он успел уже кое-что рассказать им, даже о том, что утром нашли мотоцикл его сына. Карличеку Фидлер сказал:
— Знаю, я должен был ждать в ресторане. В моих же интересах. Но я не мог, я увидел Арнольда! Он вскочил в одиннадцатый!
Карличек и «ангел-хранитель» стали уверять его, что он ошибся: это был не одиннадцатый, а двадцать второй. Фидлер схватился за голову. От волнения он дрожал всем телом.
— На вашем месте я перестал бы трястись, — сурово одернул его Карличек. — Для этого нет никаких причин. И заявление ваше стало беспредметным, поскольку ваш сын, оказывается, вовсе не пропал, а только где-то шляется. Он уже и в ателье заглядывал, однако вовсе не для работы.
— Арнольд заглядывал?..
— Ну да, в ателье, говорю же вам. Натолкал в рюкзак какое-то барахло, вскинул его на спину и был таков.
— Куда же, господи, куда он ушел?!
— Туда, где вы его увидели, и еще дальше.
Автоинспектор заметил:
— А вы ведь не сказали, что у него был рюкзак.
— Рюкзак? Не было у него рюкзака! Ничего он не нес, шел налегке… В полотняных брюках и летней куртке — недавно купил…
— А не в кожаном костюме?
— Нет, нет. Вы имеете в виду тот, для мотоцикла? Нет, что вы! На нем были полотняные…
— Это вы уже говорили, — перебил его Карличек и поскорей затолкал растерянного Фидлера в машину, чтоб никто не заметил, до чего он и сам растерян.
8
Стало быть, Арнольд где-то переоделся и где-то оставил рюкзак. У него на квартире — мы позвонили туда из ателье — не обнаружили ни кожаного костюма, ни рюкзака, ни, естественно, полотняных брюк с летней курткой, которые Бедржих Фидлер описал довольно подробно.
Поскольку в квартире ни кожаного костюма, ни рюкзака не нашлось, можно было сделать вывод, что домой Арнольд не заходил. Однако из того, что там не нашлось также полотняных брюк с курткой, вытекало, напротив, что он там побывал, ибо где же еще он мог держать свой летний костюм. Но противоречие это было только кажущимся. Покинув ателье, Арнольд мог попасть домой раньше, чем туда пришел Скала со своей группой. Переодевшись, Арнольд ушел и унес с собой кожаный костюм с рюкзаком и укрыл их где-нибудь в другом месте. В летней одежде он был не так приметен. Маленький отряд Скалы старался увидеть то, чего и не мог увидеть. Умышленно ли водил нас за нос Арнольд? Унес ли он кожаный костюм из дому действительно только для того, чтобы мы по-прежнему думали, что он ходит в нем? В таком случае парень дьявольски предусмотрителен. Встречи с отцом он явно желал избежать, и это ему удалось. Но почему тогда он выбрал путь мимо ресторана «У королей»? Или надеялся, что папочка не задержится там так долго? И вообще, бесспорно ли, что аппарат для чтения микроточек унес именно Арнольд? У меня было такое впечатление, будто мы тщимся разглядеть красную стрелку в красном свете. Мы ее не видели. Не могли угадать ее направления. Если мы и к понедельнику ничего не разглядим, я прибегну к другому освещению — его, быть может, даст нам моя идея, нуждающаяся в одобрении полковника и в предварительном совещании моей группы.